773340
24
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/41
Next page
FRGuidezlesextrémitésdel’arc
porteur(5)dansl’étrier(6a)jusqu’àce
quevousentendiezunclic=position
verrouillée.
1. Réglezl’étrier(6a)àlahauteur
appropriée,jusqu’àcequ’ilyait
environ10à12cmentrelaroue
arrière/garde-boues/porte-
bagagesetlesiègepourenfants.
2. Ensuite,serrezlesquatrevisdefixation
(6c)àl’arrièredel’étrier,d’aprèsl’ordre
suivant(serreretresserrer):
Lecoupledeserragerecommandéest
de10Nm.Ilnes’agittoutefoisque
d’unerecommandation.Sil’étrierse
metàbougerpendantsonutilisation,
resserrezjusqu’àcequ’ilsoit
fermementfixé.
Prenez l’habitude de vérifier le
serrage et, si nécessaire, de
resserrer l’étrier avant chaque
randonnée en bicyclette.
DEDiegebogenenEndendes
Gepäckträgers(5)indieHalterung(6a)
einführen,bisdiesemiteinemKlicken
einrasten(Verriegelungsposition).
1. DieKlammeraufdierichtigeHöhe
einstellen,bisderAbstandvom
KindersitzzumHinterrad/
Schutzblech/Gepäckträgerca.10-12
cmbeträgt.
2. Anschließenddievier
Befestigungsschrauben(6c)aufder
RückseitederHalterunginder
folgendenAnordnungfestziehen(leicht
anziehenundanschließendfestziehen):
DasempfohleneAnzugsmomentbeträgt
10Nm.Eshandeltsichdabeijedoch
lediglichumeineEmpfehlung.Wenn
sichdieHalterungwährendder
Verwendungbewegt,dieSchraubenso
festanziehen,bisderSitzsichnicht
mehrbewegenlässt.
Machen Sie es sich zur Regel, die
Halterung vor jeder Fahrradtour zu
überprüfen und die Schrauben ggf.
nachzuziehen.
NO Førbærebøyle-endene(5)nedi
braketten(6a)tilduhøreretklikk=
låstposisjon.
1. Justérbraketten(6a)tilriktighøyde,
tildeterca.10-12cmmellom
bakhjulet/bagasjebæreren/skjermen
ogbarnesetet.
2. Stramsådefireskruene(6c)bakpå
brakettenetterfølgendemønster
(stramogstramderetteréngangtil):
Anbefalttiltrekkingsmomenter10Nm.
Detteer,imidlertid,kunen
retningslinje.Dersombraketten
begynneråbevegesegibruk,måden
strammestildensittergodtfast.
Gjør det til en regel å sjekke, og
hvis nødvendig, etterstramme
brakettskruene før hver sykkeltur.
CZZasuňtekonceupevňovacíhorámu
(5)dotřmene(6a)aždokliknutí=
uzavřenápozice.
1. Umístětetřmen(6a)dosprávné
výšky,ažbudemezizadnímkolem/
blatníkem/nosičemadětskou
cyklosedačkoupřibl.10-12cm.
2. Potomutáhnětečtyřiupevňovací
šrouby(6c)nazadnístranětřmenu
následujícímsystémem(utáhnětea
potédotáhněte):
Doporučenýmomentutaženíje10Nm.
Tatohodnotajeovšempouzeorientační.
Pokudsetřmenzačneběhempoužívání
pohybovat,dotahujtejej,dokud
nebudepevnědržet.


kole vyjedete.
DA Førbøjlebeslagetsender(5)nedi
beslagetpåstellet(6a),indtilduhører
etklik=låstposition.
1. Justerbeslaget(6a)tilkorrekthøjde,
indtildererca.10-12cmmellem
baghjulet/stænkskærmen/
bagagebærerenogbarnestolen.
2. Spænddefirefastgørelsesskruer
(6c)bagpåbeslagetifølgende
rækkefølge(spændogefterspænd):
Anbefalettilspændingskrafter10Nm.
Denneerdogkunvejledende.Hvis
beslagetbevægersigunderbrug,så
blivvedmedatspænde,indtildet
sidderordentligtfast.
Gør det til en regel at tjekke og,
hvis nødvendigt, efterspænde
beslaget før hver cykeltur.
ESIntroduzcalosextremosdela
barraportadora(5)porelsoporte(6a)
hastaquehagaclic=posiciónde
bloqueo.
1. Reguleelsoporte(6a)alaaltura
correctahastaquehayaunos10o12
cmentrelaruedatrasera/el
guardabarros/elportaequipajesyel
asientoinfantildelabicicleta.
2. Aprieteluegoloscuatrotornillosde
fijación(6c)debajodelsoporte
segúnelsiguientemodelo(aprietay
luegoreaprieta):
Elpardeaprieteóptimoesde10Nm.
Sinembargo,estoesúnicamenteuna
directriz.Sielsoporteempiezaa
moversedurantesuutilización,siga
apretándolohastaquequede
totalmentefijo.
Acostúmbrese a verificar y, si es
necesario, reaprieta el soporte cada
vez que monte en bicicleta.
FIOhjaatelineenkaarienpäät(5)
pidikkeensisään(6a),kunneskuulet
naksahduksen=lukitusasento.
1. Säädäpidike(6a)oikeallekorkeudelle,
kunnestakapyörän/lokasuojan/
tavaratelineenjalastenistuimenvälille
jäänoin10–12cmtilaa.
2. Kiristäsittenneljäkiinnitysruuvia
(6c)pidikkeentakanaseuraavasti
(kiristäjasittenuudelleenkiristä):
Suositeltuvääntömomenttion10Nm.
Tämäonkuitenkinvainohjeellinenarvo.
Jospidikeliikkuukäytönaikana,jatka
kiristämistäkunnespidikeonkunnolla
kiinni.
Ota tavaksi tarkistaa ja tarvittaessa
uudelleenkiristää pidike ennen
jokaista pyöräilykertaa.
HR Provlačitekrajevestremena
nosača(5)udržač(6a)dokončujno
neuskočiitimeseblokira.
1. Namještajtedržač(6a)naispravnu
visinudokizmeđustražnjegkotača,
blatobranailinosačaprtljageidječje
sjedalicenebudeoko10-12cm.
2. Zatimzategnitečetirizateznavijka
(6c)nastražnjojstranidržača
sljedećimredoslijedom(zategnite,a
zatimponovnozategnite):
Preporučenijezateznimoment10Nm.
Notojesamopreporuka.Akosedržač
počnepomicatitijekomuporabe,
zatežitegadokseneučvrsti.

provjerite i po potrebi ponovno

HUToljaleatartórúdvégeit(5)a
konzolba(6a),amígegykattanástnem
hall=lezárthelyzet.
1. Állítsabeakonzolt(6a)amegfelelő
GMount the bicycle child seat onto the bracket
Amaze
10-12 cm
zoom
6a
Suggested tightening torque is
10 Nm. This is, however, only a
guideline. If the bracket starts to
move during use, keep tightening
until it is firmly fixed.
Make it a rule to check and, if needed, re-tighten the bracket
before every bicycle ride.
1 2
x2
3 4
EN Guide the carrier bow ends (5)
down into the bracket (6a) until you
hear a click = locked position.
1. Adjust the bracket (6a) to the
correct height until there is approx.
10-12 cm between the rear wheel/
mudguard/luggage carrier and the
bicycle child seat.
2. Then tighten the four fastening
screws (6c) on the back of the
bracket in the following pattern
(tighten and then re-tighten):
6c
11322, Rev. 003, Amaze Manual, 2018.03.20.indd 44-45 19-3-2018 14:46:59
24


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Hamax Amaze at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Hamax Amaze in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 5.43 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info