602805
7
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/14
Next page
5067034_03 7 of 12
7
Place Clamp Foot (Q) on top of Clamp bolt. Slide Clamp onto Base top groove, with Clamp Foot under bedrail. Locate Clamp as close to
upright as possible and hand tighten bolt. Repeat with second clamp, placing as far back on Base as possible, and hand tighten.
Placez la bride à pied (Q) sur le boulon de blocage. Faites glisser la bride sur la glissière du dessus de la base, le boulon de blocage étant sous
l’assise de la caisse. Positionnez la glissière le plus près possible du montant et serrez à la main. Répétez l’opération avec une deuxième bride en la
plaçant sur la base aussi loin que possible du montant; serrez à la main.
Coloque el pie de mordaza (Q) en la parte superior del perno de mordaza. Deslice la mordaza sobre ranura superior de la base, con el pie de
mordaza debajo del riel de la caja. Coloque la mordaza tan cerca de la barra vertical como sea posible, y ajuste manualmente el perno. Repita
este procedimiento con la segunda mordaza, colocando la mordaza lo más lejos posible de la base. Luego, ajuste a mano.
Repeat on other side of front Crossbar assembly using one standard clamp and one clamp equipped with T-Slide.
Répétez l’opération de l’autre côté de la barre transversale avant à l’aide d’une bride standard et d’une bride avec glissière en T.
Repita el proceso con el conjunto del travesaño delantero en el otro lado. Use una mordaza estándar y una mordaza equipada con la pieza con
deslizamiento en “T”.
Using a tape measure, ensure Bases are spaced evenly o cab or end of bed. Tighten Clamp bolts to 10 ft-lbs using 7/32" Allen Key.
Utiliser un ruban à mesurer pour vous assurer que les bases sont à égale distance de l’avant et de l’arrière de la plate-forme. Serrez les boulons de
blocage à 10 pi-lb à l’aide d’une clé Allen de 7/32 po.
Use una cinta métrica para verificar que las bases estén ubicadas a una distancia equidistante de la cabina y del extremo de la caja. Ajuste los
pernos de la mordaza con la llave Allen de 7/32 pulg. Aplique un torque de 10 lb-pie.
NOTE: Some bedliners may need to be modified. Cutting bedliners in area of mounting hardware may be necessary.
REMARQUE: Certaines doublures devront être modifiées. Il est possible que vous deviez couper une section de la doublure pour laisser passer
les éléments de fixation.
NOTA: Es posible que algunos protectores para caja deban modificarse. Tal vez sea necesario cortar los protectores para caja en los
sectores donde se coloca la tornillería de instalación.
WARNING: Clamp spacing of less than 3" (76.2mm) reduces rack load capacity. If truck bed design prevents 3" Clamp spacing, move
Base Assembly along bedrail until proper Clamp spacing is possible.
AVERTISSEMENT: Une distance de moins de 3 po (76,2 mm) entre les brides réduit la capacité de charge du support. Si la caisse de la camionnette
ne permet pas une distance de 3 po entre les brides, déplacez l’assemblage de la base sur l’assise de la caisse afin d’obtenir une
distance susante.
ADVERTENCIA: Si se colocan las mordazas con una separación inferior a 7,6 cm (3 pulg.), el portaequipajes pierde capacidad de carga.
En caso de que el diseño de la caja de la camioneta impida la separación de 7,6 mm (3 pulg.) de las mordazas, deslice
el conjunto de base a lo largo del riel de la caja hasta lograr la separación adecuada de las mordazas.
3" spacing / Distance de 3 po / Distancia de 7,6 cm (3 pulg.)
Q
7


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Thule Xsporter Pro 500XT at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Thule Xsporter Pro 500XT in the language / languages: English, French, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 3,52 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info