474205
10
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/36
Next page
FF
GG
HH
II
JJ
D
GB
F
NL
S
N
DK
SF
I
E
RU
PL
10
F: Mutter, Feder und Scheibe vom Spannbolzen herunterschrauben
G: Spannbolzen durch Öffnung des Sturzbeschlages durchstecken
H: Scheibe, Feder und Mutter auf Spannbolzen aufschrauben
I: Mutter bis zur Markierung (im Sturzbeschlag) auf den Spannbolzen aufdrehen
(Nicht am Kettenschloß gegenhalten !)
J: Spannbolzen mit Kette bis Anschlag zur Seite schieben
F: Remove nut, washer and spring from threaded rod.
G: Pass rod through slot in end- support.
H: Place spring and washer on rod, screw on nut.
I: Tighten nut on rod until it reaches mark on end- support, prevent chain from turning by
inserting screwdriver into last link but one (DO NOT USE LAST CONNECTING LINK).
J: Push rod and chain to side until stop is reached.
F: Dévisser l’écrou, le ressort et la rondelle du boulon de tension
G: Mettre en place le boulon de tension à travers l’ouverture de la ferrure de linteau
H: Remonter la rondelle, le ressort et l’écrou sur le boulon de tension
I: Visser l’écrou sur le boulon de tension jusqu’au repère (dans la ferrure de linteau)
(ne pas prendre appui sur le joint de chaîne !)
J: Repousser de côté le boulon de tension avec la chaîne jusqu’en butée
F: Moer, veer en ring van de spanbout afschroeven
G: Spanbout door opening van het bovendorpelbeslag steken
H: Ring, veer en moer op de spanbout schuiven
I: Moer tot aan de markering (in het bovendorpelbeslag) op de spanbout draaien
(niet aan het kettingslot tegenhouden !)
J: Spanbout met ketting tot aan de aanslag opzij schuiven
F: Ta av muttern, fjädern och brickan på spännbulten.
G: Stick spännbulten genom öppningen i beslaget för karmöverstycket.
H: Montera brickan, fjädern och muttern på spännbulten igen.
I: Dra åt muttern på spännbulten till markeringen (på beslaget för karmöverstycket)
(håll ej emot på låslänken).
J: Skjut spännbulten med kedja åt sidan till anslaget.
F: Mutteren, fjæren og skiven skrues av spennbolten
G: Spennbolten stikkes gjennom overkarmbeslagets åpning
H: Skiven, fjæren og mutteren skrues på spennbolten
I: Mutteren skrues på spennbolten (ikke hold imot på kjedelåsen) frem til merket
(på overkarmbeslaget)
J: Spennbolten med kjede skyves til side til anslag
F: Møtrik, fjeder og skive på spændebolt skrues ned
G: Spændebolt stikkes gennem åbning i overliggerbeslag
H: Skive, fjeder og møtrik på spændebolt skrues op
I: Møtrik på spændebolten drejes op til mærket (i overliggerbeslaget).
(Kædelåsen må ikke benyttes som modhold !)
J: Spændebolt med kæde skydes til siden til stop
F: Irrota mutteri, jousi ja aluslevy kiinnityspultista
G: Työnnä kiinnityspultti kytkinluistin aukon läpi
H: Ruuvaa aluslevy, jousi ja mutteri takaisin kiinnityspulttiin
I: Ruuvaa mutteri kiinnityspulttiin helassa olevaan merkintään saakka
(Älä käytä ketjun lukkoa vastineena !)
J: Työnnä kiinnityspultti ja ketju sivuun rajoittimeen saakka
F: Svitare dado, molla e piastrina dalla spina elastica
G: Infilare la spina elastica attraverso il foro dell’armatura dell’architrave
H: Avvitare piastrina, dado e molla alla spina elastica
I: Avvitare il dado fino a raggiungere la tacca di riferimento (nell’armatura dell’architrave) sulla
spina elastica (evitare di premere il giunto della catena !)
J: Portare la spina elastica con catena sul lato fino a fondo corsa
F: Desatornillar y quitar la tuerca, muelle y arandela del perno de tensión.
G: Introducir el tornillo de tensión a través de la apertura del herraje de dintel.
H: Colocar y atornillar en el perno de tensión la arandela, muelle y tuerca.
I: Atornillar la tuerca en el perno de tensión hasta la marca (en el herraje de dintel)
(no sujetar en el cierre de cadena)
J: Desplazar lateralmente hasta el tope el perno de tensión con la cadena.
Stop
10


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Sommer Marathon S800N at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Sommer Marathon S800N in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Swedish, Spanish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 4,24 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info