AA
BB
2
1
3
2
1
Code-Weiterschaltung (z.B. bei Verlust eines Handsenders)
A: Haubenabdeckung abnehmen
B: Taste hinter der kleinen Öffnung ca 7 Sekunden lang drücken,
dabei geht LED 1 aus, LED 3 blinkt. Wenn LED 3 dauernd leuchtet,
Taste loslassen.Alle Handsender auf den neuen Code programmieren (s. Seite 25).
Changing the code (e.g. if the handset has been lost)
A: Remove the cover.
B: Press the button behind the small opening for approx. 7 seconds. LED 1 goes out and LED 3
flashes. When LED 3 remains lit, release the button. Programme all manual transmitters for
the new code (see page 25).
Passage à un autre code (p. ex. en cas de perte d’un émetteur portatif)
A: Déposer le capot
B: Enfoncer durant environ 7 secondes la touche disposée derrière la petite ouverture. La LED
1 s’éteint et la LED 3 clignote. Dès que la LED 3 s’allume en continu, relâcher la touche.
Programmer tous les émetteurs portatifs pour ce nouveau code (voir page 25).
Code-doorschakeling (bijv. van verlies van een handzender)
A: Afdekkap eraf nemen
B: Toets achter de kleine opening ca. 7 seconden lang indrukken, hierbij gaat de LED 1 uit, LED
3 knippert. Als LED 3 permanent oplicht, toets loslaten. Alle handzenders op nieuwe code
programmeren (zie pagina 25).
Kodändring (t ex när en handsändare kommit bort)
A: Ta av kåpan.
B: Tryck på knappen bakom den lilla öppningen ca 7 sekunder - lysdiod 1 slocknar och lysdiod
3 blinkar. Släpp knappen när lysdiod 3 lyser konstant. Programmera om alla handsändare
med den nya koden (se sida 25).
Kode-forandring (f.eks. ved tap av håndsenderen)
A: Hettedekselet fjernes
B: Tasten bak den lille åpningen trykkes i ca. 7 sekunder, dermed slukker LED 1 og LED 3
blinker. Når LED 3 lyser kontinuerlig slippes tasten igjen. Alle håndsendere programmeres
med den nye koden (se side 25).
Omkodning (f.eks. ved mistet håndterminal)
A: Afdækningen tages af
B: Tasten bag den lille åbning holdes indtrykket i ca. 7 sekunder. Nu slukker LED 1 og LED 3
blinker. Når LED 3 holder op med at blinke, dvs. lyser konstant, slippes tasten. Alle
håndterminaler omprogrammeres nu med den nye kode (se side 25).
Koodin siirto (esim. jos kauko-ohjain on joutunut hukkaan)
A: Irrota suojus
B: Paina pienen aukon takana olevaa näppäintä n. 7 sekunnin ajan: LED 1 sammuu, LED 3
vilkkuu. Kun LED 3 on sammunut, irrota näppäin. Ohjelmoi muut kauko-ohjaimet - mikäli
käytössä - samoin (ks. sivu 25).
Ricodifica (per es. in caso di smarrimento del telecomando)
A: Togliere il coperchio
B: Premere il tasto dietro al foro piccolo per la durata di ca. 7 secondi: il led 1 si spegne e il led
3 lampeggia. Non appena il led 3 rimane illuminato, mollare il tasto.
Programmare ora tutti i trasmettitori manuali sul nuovo codice (vd. Pag. 25).
Código de transferencia (utilizado por ejemplo, en caso de pérdida de uno de los transmisores de mano)
A: Quitar la tapa de cubierta.
B: Mantener pulsada la tecla que se encuentra detrás de la pequeña abertura durante unos 7
segundos. Se apagará el LED 1 y el LED 3 parpadeará. Una vez que el LED 3 quede
encendido permanentemente, soltar la tecla. Programar el nuevo código en todos los
transmisores (ver página 25).
D
GB
F
NL
S
N
DK
SF
I
E
RU
PL
34