820662
9
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/26
Next page
0HUNNLHQVHOLW\V
4 x LR6,
1,5 V, AA
Laite on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen käyttöön. Mikäli sinulla on terveyttä koskevia kysymyksiä,
keskustele lääkärisi kanssa ennen laitteen käyttöä.
Käytä laitetta vain käyttöohjeessa ilmoitetun käyttötarkoituksen mukaisesti. Takuu raukeaa, jos laitetta
käytetään muihin käyttötarkoituksiin.
Jos sinulla on sairauksia, esim. ahtauttava valtimotauti, keskustele laitteen käytöstä lääkärisi kanssa
ennen laitteen käyttöä.
Laitetta ei saa käyttää sydämentahdistimen sykkeen tarkkailuun.
Raskaana olevien naisten tulee huomioida välttämättömät varotoimenpiteet sekä yksilöllinen kuormitet-
tavuus, neuvottele tarvittaessa lääkärisi kanssa.
Mikäli mittauksen yhteydessä esiintyy epämukavuutta, kuten esim. olkavarren kipua tai muita vaivoja,
paina START-/STOP-painiketta tyhjentääksesi mansetin välittömästi. Löysää mansettia, ja poista se
olkavarresta.
Laite toimii oikein ainoastaan käytettäessä sopivaa mansettia.
Laite ei sovellu lapsille.
Lapset eivät saa käyttää laitetta. Lääkinnälliset laitteet eivät ole leikkikaluja!
Säilytä laite poissa lasten ulottuvilta.
Älä laita ilmaletkua kaulan ympärille tukehtumisvaaran takia.
Pienten osien, kuten pakkausmateriaalien, pariston, paristokotelon kannen jne., nieleminen voi aiheut-
taa tukehtumisen.
Ennen käyttöä laitteen käyttäjä on velvoitettu varmistamaan, että laite toimii turvallisesti ja oikealla ta-
valla.
Laitteen kanssa voi käyttää vain mukana toimitettua mansettia. Sitä ei voi vaihtaa eikä korvata millään
toisella mansetilla. Sen voi korvata vain täsmälleen samantyyppisellä mansetilla.
Laitetta ei saa käyttää säteilyä aiheuttavissa tiloissa tai lähellä säteilyä aiheuttavia laitteita, kuten radiolä-
hettimiä, matkapuhelimia tai mikroaaltouuneja. Nämä voivat aiheuttaa häiriöitä tai vääriä mittausarvoja.
bOl Nl\Wl ODLWHWWD SDODYLHQ NDDVXMHQ HVLP QXNXWXVNDDVXQ KDSHQ WDL YHG\Q WDL SDODYLHQ QHVWHLGHQ
HVLPDONRKROLQOlKHWW\YLOOl
Älä tee laitteeseen muutoksia.
Häiriöiden tapauksessa älä korjaa laitetta itse. Vain valtuutetut huoltopisteet saavat suorittaa korjauksia.
Suojaa laite kosteudelta. Mikäli laitteeseen pääsee silti kosteutta, paristot on poistettava välittömästi ja käyt-
töä on vältettävä. Tässä tapauksessa ota yhteyttä laitteen myyjään tai suoraan meihin.
bOlPLVVllQWDSDXNVHVVDNl\WlODLWWHHQSXKGLVWDPLVHHQRKHQQHWWDOLXRWLQDONRKROLDWDLEHQVLLQLl
Suojaa laite voimakkailta iskuilta, äläkä pudota sitä maahan.
Poista paristot, mikäli et käytä laitetta pitkään aikaan.
PARISTOJEN TURVAOHJEET
Älä pura paristoja!
Kun näytössä näkyy pariston symboli, vaihda paristot uusiin.
Poista tyhjät paristot paristolokerosta viipymättä, koska ne voivat vuotaa ja vahingoittaa laitetta!
Kohonnut vuotovaara, vältä kosketusta ihon, silmien ja limakalvojen kanssa! Jos joudut kosketukseen
akkuhapon kanssa, huuhtele kyseiset kohdat välittömästi runsaalla puhtaalla vedellä ja hakeudu heti
lääkärin hoitoon!
Jos paristo on nielty, on hakeuduttava välittömästi lääkärin hoitoon!
Vaihda aina kaikki paristot samalla kertaa!
Käytä ainoastaan samantyyppisiä paristoja, älä käytä erilaisia paristotyyppejä tai käytettyjä ja uusia
paristoja sekaisin!
Aseta paristot oikein, huomioi napaisuus!
Poista paristot, mikäli et käytä laitetta vähintään kolmeen kuukauteen.
Pidä paristot poissa lasten ulottuvilta!
Älä lataa paristoja uudelleen! Älä oikosulje! Älä heitä tuleen! On olemassa räjähdysvaara!
Älä laita käytettyjä paristoja ja akkuja kotitalousjätteen joukkoon, vaan vie ne myymälöiden keräyspis-
teisiin!
Laite ja LCD-näyttö
Verkkolaitteen liitäntä Verenpainemittari 0(0SDLQLNHPXLVWLKDNX
START/STOP-painike SET-painike 3DULVWRORNHURDODSXROHOOD
Ilmaletkun pistoliitäntä LCD-näyttö Päivämäärän/kellonajan näyttö
Systolisen paineen näyttö Diastolisen paineen näyttö
Sykkeen symboli Syketaajuuden näyttö Paristonvaihdon symboli
Epäsäännöllisen sydämensykkeen näyttö Muistipaikan numero Muistin symboli
9HUHQSDLQHHQLOPDLVLQYLKUHl±NHOWDLQHQ±RUDQVVL±SXQDLQHQ Käyttäjä 1 / 2
Toimituksen sisältö
Tarkista ensin, onko laite täydellinen. Toimitukseen sisältyy:
•1 medisana-verenpainemittari U80CH
PDQVHWWLMDLOPDOHWNX SDULVWRDW\\SSL$$/5 9
1 säilytyslaukku • 1 käyttöohje
Jos havaitset pakkauksesta purettaessa kuljetusvaurion, ota välittömästi yhteyttä jälleenmyyjään.
Mikä verenpaine on?
Verenpaine on paine, joka muodostuu verisuonissa jokaisella sydämenlyönnillä. Paine nousee, kun sydän
VXSLVWXX V\VWROHMDYHULYLUWDDYHULVXRQLLQ.RUNHLQWDDUYRDNXWVXWDDQV\VWROLVHNVLSDLQHHNVLMDYHUHQSDL-
netta mitatessa tämä arvo näytetään ensimmäisenä. Kun sydänlihas lepää ottaakseen uutta verta, paine
verisuonissa laskee. Verisuonien rentoutuessa mitataan toinen arvo – diastolinen paine.
Miten mittaus toimii?
medisana U80CH on verenpainemittari, joka on tarkoitettu verenpaineen mittaamiseen olkavarresta. Mit-
taus tapahtuu mikroprosessorilla, joka mittaa paineanturilla painevaihtelut, joita syntyy verenpainemanset-
tia täytettäessä ja tyhjennettäessä valtimon yläpuolella.
Epäsäännöllinen sydämensyke
Epäsäännöllinen sydämensyke on sydämensykkeen rytmi, joka
SRLNNHDD\OLSURVHQWWLDV\GlPHQV\NNHHQNHVNLPllUlLVHVWlU\WPLVWl
kun laite mittaa systolisen ja diastolisen verenpaineen.
Epäsäännöllisen sydämensykkeen indikaattorit:
1. Jos P1 tai P2 > 0,12 s;
-RV33D!WDL33D!
Jos ilmenee jompikumpi edellä mainituista ehdoista, voi seurauksena olla sydämen rytmihäiriöitä. Ohjeet: Pa on
mitattujen välilyönti-intervallien keskiarvo koko mittauksen aikana. P1 on välilyönti-intervallin enimmäis- ja keskim-
mäisen arvon välinen ero. P2 on lyönti-intervallin keskiarvon ja vähimmäisarvon välinen ero.
Sähköisen olkavarren verenpainemittarin käytön edut
Sähköinen olkavarren verenpainemittari mittaa tarkan verenpaineen ja syketaajuuden vähintään 12-vuo-
tiailta henkilöiltä sekä tarjoaa lääkäreille ja potilaille kätevän ja edullisen mahdollisuuden seurata ja ana-
lysoida verenpaineen ja sykkeen muutoksia sairaalassa tai kotona. Säännöllinen valvonta mahdollistaa
verenpaine- ja sykevaihteluiden varhaisen tunnistamisen, parantaa verenpaineen valvontaa ja tuottaa
valvontatietoja sellaisten potilaiden hoitoon, joilla on korkea verenpaine tai korkean verenpaineen aiheut-
tamia sairauksia, mikä mahdollistaa asianmukaisen reagoinnin sairauksiin lääkityksen säätämiseksi.
Väärien mittausten yleisimmät syyt
(QQHQPLWWDXVWDOHSll±PLQXXWWLDbOlV\|PLWllQlOlMXRDONRKROLDlOlWXSDNRLlOlWHHUXXPLLOOLVWD
työtä, älä urheile äläkä käy kylvyssä. Kaikki nämä tekijät voivat vaikuttaa mittaustulokseen.
Riisu vaatekappaleet, jotka ovat liian tiukasti olkavarrella.
0LWWDDDLQDVDPDVWDNlVLYDUUHVWDWDYDOOLVHVWLYDVHPPDVWD
Mittaa verenpaine säännöllisesti päivittäin samaan kellonaikaan, koska verenpaine muuttuu päivän ai-
kana.
Kaikki potilaan yritykset käsivarren tukemiseksi voivat nostaa verenpainetta.
Huolehdi, että asento on mukava ja rento, äläkä jännitä mittauksen aikana sen käden lihaksia, josta mittaus
suoritetaan. Käytä tarvittaessa tukityynyä.
Mikäli käsivarren valtimo on sydämen ylä- tai alapuolella, johtaa tämä väärään mittaustulokseen.
Verenpaineluokitus
Alhainen verenpaine
Normaali verenpaine
systolinen <100 diastolinen <60
(vihreä näyttöalue
systolinen 100–139 diastolinen 60–89
Korkean verenpaineen muodot
Lievästi kohonnut verenpaine (keltainen näyttöalue
V\VWROLQHQ±GLDVWROLQHQ±
Kohtalaisesti kohonnut veren-
paine (oranssi näyttöalue 
systolinen 160–179 diastolinen 100–109
Voimakkaasti kohonnut veren-
paine (punainen näyttöalue
V\VWROLQHQGLDVWROLQHQ
Direktiivit ja standardit
Tätä elektronista olkavarren verenpainemittaria ei voi käyttää magneettikuvausympäristössä. Se täyttää ei-inva-
VLLYLVLDYHUHQSDLQHPLWWDUHLWDNRVNHYDQ(8VWDQGDUGLQYDDWLPXNVHW6HRQVHUWL¿RLWX(<GLUHNWLLYLHQPXNDLVHVWLMD
VLOOlRQ&(PHUNLQWlYDDWLPXVWHQPXNDLVXXVPHUNNL´&(´/DLWHWl\WWllHLLQYDVLLYLVLDYHUHQSDLQHPLWWDUHLWD
koskevan standardin IEC 80601-2-30 osan 2 vaatimukset. Ilmoitus haittatapahtumista käyttäjille/potilaille/asiak-
kaille EU-maissa: Jos käyttäjän/potilaan/asiakkaan mielestä heille tai heidän perheenjäsenelleen on tapahtunut
vakava vaaratilanne tuotteen yhteydessä, käyttäjiä/potilaita/asiakkaita pyydetään ilmoittamaan vaaratilanteesta
valmistajalle ja käyttäjän/potilaan/asiakkaan kotipaikan jäsenvaltion vastaaville viranomaisille.
Tekniset tiedot
Nimi ja malli : medisana-verenpainemittari, malli: U80CH
Näyttöjärjestelmä : digitaalinen näyttö
Muistipaikat : 2 x 90 mittaustiedoille
Mittaustapa : oskillometrinen
Virtalähde : 6V [9QSDULVWR$$/5
Verenpaineen mittausalue : 0–299 mmHg
Sykkeen mittausalue : 40–199 lyöntiä/min.
Staattisen paineen maks. mittausvirhe : ± 3 mmHg
Sykkeen maksimaalinen mittausvirhe : DUYRVWD
Laitteen käyttöikä : 10 000 käyttökertaa normaaleissa olosuhteissa
Paristojen käyttöikä : 300 mittausta normaaleissa olosuhteissa
Paineenmuodostus : automaattisesti pumpulla
Ilmanpoisto : automaattinen
Autom. poiskytkentä : n. 3 minuutin jälkeen
Käyttöolosuhteet : ±&VXXULQVXKWHHOOLQHQLOPDQNRVWHXV±
ilmanpaine 86–106 kPa
Varastointiolosuhteet : ±&VXXULQVXKWHHOOLQHQLOPDQNRVWHXV±
ilmanpaine 86–106 kPa
vältä iskuja, auringonvaloa ja sadetta kuljetuksen aikana.
0LWDW3[/[. : n. 130 x 109 x 60 mm
Mansetti : [PP±FPDLNXLVLOOH
3DLQRODLWH\NVLNN| :QJLOPDQSDULVWRMD
Tuotenumero : 
EAN-numero : 
Erikoistarvikkeet : - Verkkosovitin (ei sisälly toimitukseen, voidaan hankkia
HULNVHHQWXRWHQUR($1
- mansetti M 22–36 cm aikuisille, joiden ol-
kavarren ympärysmitta on keskikokoinen
WXRWHQUR($1
- mansetti L 32–42 cm aikuisille, joilla on suuri olkavarren
ympärysmitta (ei sisälly toimitukseen, voidaan hankkia
HULNVHHQWXRWHQUR($1
Mittaukseen vaikuttavat tekijät ja mittausten arviointi
Mittaa verenpaine moneen kertaan, tallenna tulokset ja vertaa niitä toistensa kanssa. Älä tee johtopää-
töksiä yhdestä mittaustuloksesta.
Sairaushistoriasi tuntevan lääkärin tulisi aina arvioida verenpainearvot. Mikäli käytät laitetta säännöl-
lisesti ja tallennat arvot lääkäriäsi varten, tulisi sinun aika ajoin tiedottaa mittaustulokset lääkärillesi.
Huomioi verenpainetta mitatessasi, että päivittäiset arvot riippuvat useista eri tekijöistä. Tupakointi, al-
koholi, lääkkeet ja ruumiillinen työ vaikuttavat mittaustuloksiin eri tavoin.
Mittaa verenpaine ennen ruokailua.
(QQHQYHUHQSDLQHHQPLWWDXVWDVLQXQWXOLVLOHYlWlYlKLQWllQ±PLQXXWWLD
Mikäli systoliset tai diastoliset arvot vaikuttavat laitteen oikeasta käytöstä huolimatta epätavallisilta (liian
NRUNHDWDLDOKDLQHQDUYRMDWlPlWRLVWXXPRQHHQNHUWDDQRWD\KWH\VOllNlULLVL7lPlNRVNHHP\|VQLLWl
harvinaisia tilanteita, kun mittaus ei ole mahdollista epäsäännöllisen tai erittäin heikon sykkeen vuoksi.
Käyttöönotto
Paristojen asettaminen/vaihtaminen
Laitetta voi käyttää vasta, kun mukana toimitetut paristot on asennettu. Laitteen alapuolella on paristolo-
keron NDQVL$YDDVHSDLQDPDOODVLWlMDYHWlPlOOlVH\O|V$VHWDVLVllQQHOMlPXNDQDWRLPLWHWWXD9Q
SDULVWRDW\\SSL$$/59DUPLVWDRLNHDQDSDLVXXVNXWHQSDULVWRORNHURRQRQPHUNLWW\6XOMHSDULVWRORNH-
ro. Vaihda paristot heti, kun paristonvaihdon symboli tulee näyttöön tai jos näytössä ei näy mitään,
kun laite on kytketty päälle.
Verkkolaitteen käyttö
Vaihtoehtoisesti voit käyttää laitetta myös erityisellä verkkolaitteella (medisanaWXRWHQURMRNDN\W-
ketään laitteen takaosassa olevaan liitäntään . Paristot pidetään tällöin laitteen sisällä. Kun pistoke kytke-
tään verenpainemittarin sivulle, kytkeytyvät paristot mekaanisesti pois päältä. Tämän vuoksi verkkolaite on
ensin kytkettävä pistorasiaan ja vasta tämän jälkeen verenpainemittariin. Kun verenpainemittaria ei enää
käytetä, tulee pistoke irrottaa ensin verenpainemittarista ja tämän jälkeen verkkolaite pistorasiasta. Näin
toimittaessa päivämäärää ja kellonaikaa ei tarvitse syöttää joka kerta uudestaan.
9DOLQQDLVHQYHUNNRVRYLWWLPHQRQWl\WHWWlYlVWDQGDUGLQ,(&$0'$0'
vaatimukset. Lisäksi kaikkien kokoonpanojen on vastattava sähkökäyttöisille lääkintälaitteille asetettuja
YDDWLPXNVLDNDWVR,(&WDLVWDQGDUGLQ,(&YHUVLRQOXNX-RNDLQHQMRNDOLLWWll
OLVlODLWWHLWDVlKN|Nl\WW|LVLLQOllNLQWlODLWWHLVLLQNRQ¿JXURLOllNLQQlOOLVHQMlUMHVWHOPlQMDRQVLNVLYDVWXXVVD
siitä, että järjestelmä vastaa sähkökäyttöisille lääkintälaitteille asetettuja vaatimuksia. Huomaa, että pai-
kalliset lait menevät edellä nimettyjen vaatimusten edelle. Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteys paikalli-
seen edustajaan tai tekniseen asiakaspalveluun.
2. Tämä laite on kaksinkertaisesti eristetty sekä suojattu oikosululta ja ylikuormitukselta primäärillä ter-
misellä sulakkeella. Varmista, että poistat paristot lokerosta ennen verkkolaitteen käyttöä. Laiteluokka 2.
3. Kytke sovittimen toinen puoli 100–240 V:n pistorasiaan.
6RYLWWLPHQWHNQLVHWRPLQDLVXXGHW/lKW|MlQQLWH9/lKW|YLUWD9lKLQWllQP$/lKW|SLVWRN-
NHHQQDSDLVXXV!VLVlOOl8ONRKDONDLVLMD PP PP6LVlKDONDLVLMDPPPP
Asetus
1. Käyttäjän asetus:
Paina SET-painiketta , kun laite on kytketty pois päältä.
Näyttöön ilmestyy tai . MEM-painiketta painamalla voidaan valita käyttäjä tai . Vahvista valittu
käyttäjä painamalla SET-painiketta . Tämän jälkeen voit asettaa vuosiluvun.
2. Vuosiluvun asetus:
Vuosiluvun syöttökohta vilkkuu. Paina MEM-painiketta niin monta kertaa, että haluttu vuosiluku ilmes-
tyy näkyviin. Vahvista vuosiluku painamalla SET-painiketta . Tämän jälkeen voit asettaa kuukauden ja
päivän.
3. Kuukauden ja päivän asetus:
Kuukauden syöttökohta vilkkuu. Paina MEM-painiketta niin monta kertaa, että haluttu kuukausi ilmes-
tyy näkyviin. Vahvista kuukausi painamalla SET-painiketta . Jatka asettamalla päivä. Toimi kuten kuu-
kautta asetettaessa. Paina MEM-painiketta niin monta kertaa, että haluttu päivä ilmestyy näkyviin.
Vahvista päivä painamalla SET-painiketta . Tämän jälkeen voit asettaa ajan.
4. Ajan asetus:
Tunnin syöttökohta vilkkuu. Paina MEM-painiketta niin monta kertaa, että haluttu tunti ilmestyy näky-
viin. Vahvista tunti painamalla SET-painiketta . Minuuttien syöttökohta vilkkuu. Toimi kuten tuntia asetet-
taessa. Tämän jälkeen asetusprosessi on valmis. Näyttöön ilmestyy CL. Poistu asetustilasta painamalla
SET-painiketta . Kun paristot vaihdetaan, asetukset häviävät ja ne on tehtävä uudelleen.
Mansetin asettaminen
1. Ennen käyttöä työnnä ilmaletkun pää laitteen vasemmalla sivulla sijaitsevaan aukkoon .
2. Liu’uta mansetin avoin sivu metallikaaren läpi niin, että tarranauha jää ulkopuolelle ja muodostuu
sylinterimäinen muoto (kuva 1/LX¶XWDPDQVHWWLYDVHPSDDQNlVLYDUWHHQ
3. Sijoita ilmaletku käsivarren keskiosaan keskisormesi jatkeeksi (kuva 2a0DQVHWLQDODUHXQDQWXOLVL
olla 2–3 cm kyynärtaipeen yläpuolella (b9HGlPDQVHWWLWLXNNDDQMDVXOMHWDUUDQDXKDNLLQQLW\Vc
4. Mittaa paljaasta käsivarresta.
5. Käytä oikeaa kättä mittauksessa vain silloin, jos mansettia ei voida asettaa vasempaan käsivarteen.
Mittaus tulee suorittaa aina samasta käsivarresta.
6. Oikea mittausasento istuttaessa (kuva 3
Ohjeita:
Käytä vain valmistajan toimittamaa mansettia. Jos mansetti korvataan muiden valmistajien osilla, mittaustulok-
set ovat epätarkkoja.
Löysä tai avoin mansetti johtaa virheellisiin mittauslukemiin.
Toistuvien mittausten myötä veri kerääntyy käsivarteen, mikä voi johtaa virheellisiin lukemiin. Toistuvat veren-
painemittaukset on toistettava 1 minuutin tauon jälkeen tai kun kättä on pidetty ylhäällä, jolloin kertynyt veri
pääsee kiertämään.
Verenpaineen mittaaminen
Kun olet asettanut mansetin oikealla tavalla, voidaan mittaaminen aloittaa.
1. Kytke laitteeseen virta painamalla START-/STOP-painiketta .
2. Kun START/STOP-painiketta painetaan, kuuluu kaksi lyhyttä piippausta ja kaikki merkit tulevat
näkyviin näytössä. Tämän testin tarkoituksena on tarkistaa näytön täydellisyys.
3.
Laite on valmis mittaukseen. Merkki 0 vilkkuu n. 2 sekuntia ja kuuluu kaksi piippausta. Laite pumppaa au-
tomaattisesti mansetin hitaasti täyteen verenpaineen mittaamiseksi. Nouseva paine näytetään näytössä.
4. Laite pumppaa mansettia niin kauan, kunnes on saavutettu mittaukseen riittävä paine. Sen jälkeen
laite päästää ilman hitaasti ulos mansetista ja suorittaa mittauksen. Näytön sykesymboli alkaa vilk-
kua heti, kun laite saa signaalin. Jokaista laitteen vastaanottamaa sydänääntä kohti kuuluu piippaus.
5. Kun mittaus on päättynyt, kuuluu pitkä piippaus ja ilma poistuu mansetista. Systolinen ja diastolinen
verenpaine sekä sykearvo ilmestyvät näytölle . Verenpaineen luokitus näkyy verenpaineen ilmaisi-
messa värillisten pylväiden vieressä. Mikäli laite on tunnistanut epäsäännöllisen sykkeen, näytölle
tulee lisäksi symboli .
VAROITUS
Älä tee hoitotoimenpiteitä itsesuoritettujen mittaustulosten pohjalta. Älä
koskaan muuta määrätyn lääkkeen annostelua.
VAROITUS: Myös liian alhainen verenpaine aiheuttaa terveysvaaran!
Huimaus voi aiheuttaa vaarallisia tilanteita (esim. portaissa tai liiken-
teessä)!
6. Mitatut arvot tallennetaan automaattisesti valittuun muistiin ( tai  -RNDLVHHQ PXLVWLLQ YRLGDDQ
tallentaa enintään 90 mittausarvoa kellonajan ja päivämäärän kanssa. Kun muisti on täynnä, vanhin
mittaustulos poistuu.
7. Mittaustulokset jäävät näytölle. Jos mitään painiketta ei enää paineta, laite kytkeytyy automaattisesti
pois päältä n. 3 minuutin kuluttua, tai se voidaan kytkeä pois päältä START/STOP-painikkeella .
Mittauksen keskeyttäminen
0LNlOL YHUHQSDLQHHQ PLWWDXV RQ NHVNH\WHWWlYl PLVWl V\\VWl K\YlQVl HVLP SRWLODDQ KXRQRYRLQWLVXXV
voidaan se tehdä koska hyvänsä START/STOP-painiketta painamalla. Laite poistaa ilman mansetista
välittömästi.
Tallennettujen arvojen näyttäminen
Tässä laitteessa on kaksi erillistä muistia, joissa molemmissa on 90 muistipaikan kapasiteetti. Tulokset tal-
lennetaan valittuun muistiin automaattisesti. Voit hakea tallennetut mittausarvot painamalla MEM-painiketta
laitteen ollessa kytkettynä pois päältä. Kaikki keskiarvot näytetään näytössä. Kun painat MEM-painiketta
uudelleen, näytölle ilmestyy viimeisin mittaus. Kun painat MEM-painiketta taas uudelleen, näkyviin
tulevat edelliset tai seuraavat mittausarvot. Jos olet päätynyt viimeiseen kirjaukseen etkä paina mitään pai-
niketta, laite sammuu muistihakutilassa automaattisesti n. 120 sekunnin kuluttua. Voit poistua muistitilasta
milloin tahansa ja kytkeä samalla virran pois laitteesta painamalla START-/STOP-painiketta . Kun muistiin
on tallennettu 90 mittausarvoa ja sinne tallennetaan uusi arvo, vanhin arvo poistetaan.
Tallennettujen arvojen poistaminen
Jos olet varma, että haluat poistaa kaikki tallennetut arvot pysyvästi,
paina SET-painiketta laitteen ollessa sammutettuna kuusi kertaa, kunnes näytölle ilmestyy CL.
Jos painat START/STOP-painiketta , CL vilkkuu kolme kertaa samaan aikaan kun muisti tyhjennetään.
Jos painat lopuksi MEM-painiketta , näyttöön ilmestyy M ja ”no”, mikä tarkoittaa, että muistissa ei ole
tietoja.
Häiriöt ja niiden poisto
Virheilmoitukset – epätavallisten mittausten yhteydessä näyttöön tulevat seuraavat symbo-
lit:
Symboli Syy Poistaminen
E-1 Heikko signaali tai paine
vaihtuu yhtäkkiä
Aseta mansetti oikein. Toista mittaus oikealla
tavalla.
E-2 Ulkoinen, voimakas
häiriö
Mittaus voi olla virheellinen radiopuhelimen tai
jonkin muun korkeataajuuksisen laitteen lähetty-
villä. Älä liiku tai puhu mittauksen aikana.
E-3 Virhe täytön aikana Aseta mansetti oikein. Varmista, että liitäntä on
oikein laitteessa. Mittaa uudelleen.
E-5 Epätavallinen veren-
paine
Toista mittaus 30 minuutin levon jälkeen. Jos
saat kolme kertaa peräkkäin epätavallisia tulok-
sia, keskustele asiasta lääkärisi kanssa.
Heikot paristot Paristot ovat liian heikot tai tyhjät. Vaihda kaikki
QHOMlSDULVWRDXXVLLQ9QSDULVWRLKLQ/5
tyyppi AA.
Häiriönpoisto
Ongelma Tarkastus Syyt ja ratkaisut
Ei tehoa Tarkista paristojen toimivuus.
Tarkista paristojen asento.
Aseta laitteeseen uudet paristot.
Aseta paristot laitteeseen ohjei-
den mukaan.
Ei ilman pump-
pausta
Tarkista, onko liitäntä oikein
paikallaan, onko se murtunut
tai vuotaako se.
Kytke liitäntä tiukasti. Käytä uutta
mansettia.
Näkyviin tulee
Err ja mittaus
keskeytetään
Tarkista, oletko liikkunut
tai puhunut
mittauksen aikana
Pysy rauhallisena.
Älä puhu mittauksen aikana.
Mansetti vuotaa Tarkista, onko mansetti liian
löysällä tai vaurioitunut.
Aseta mansetti tiukasti paikal-
leen. Käytä uutta mansettia.
Mikäli ongelma ei poistu, ota yhteyttä asiakaspalveluun. Älä pura laitetta itse.
Puhdistus ja hoito
Poista paristot ennen laitteen puhdistamista. Puhdista laite pehmeällä liinalla, joka on kostutettu kevyesti
miedossa saippuavedessä. Älä missään tapauksessa käytä voimakkaita puhdistusaineita, alkoholia, naf-
taa, ohennetta tai bensiiniä jne.
Älä upota laitetta tai mitään sen lisäosaa veteen. Huolehdi siitä, että laitteeseen ei tunkeudu kosteutta. Älä
koskaan altista laitetta suoralle auringonsäteilylle, ja suojaa se lialta ja kosteudelta. Älä altista laitetta ää-
rimmäiselle kuumuudelle tai kylmyydelle. Säilytä laitetta säilytyslaukussa silloin, kun sitä ei käytetä. Säilytä
laitetta puhtaassa ja kuivassa paikassa.
0DQVHWLQSXKGLVWXVMDGHVLQ¿RLQWL
Pyyhi mansetin pinta vedellä kostutetulla, pölyttömällä liinalla. Pyyhi sitten vesi pois mansetin pinnalta kui-
valla, pölyttömällä liinalla. Tarkasta puhdistuksen jälkeen mansetin sisä- ja ulkopinnat varmistaaksesi, että ne
ovat puhtaita. Lian tapauksessa mansetti on puhdistettava uudelleen, kunnes tahraa ei enää näy, minkä jäl-
keen mansetti on säilytettävä viileässä, tuuletetussa ja kuivassa paikassa (puhdistus korkeissa lämpötiloissa,
NXWHQVLOLWWlPlOOlMDNXLYDDPDOODRQNLHOOHWW\3XKGLVWHWXQMDNXLYDWXQPDQVHWLQGHVLQ¿RLQWLPyyhi man-
VHWLQSLQWDS|O\WW|PlOOlOLLQDOODMRNDRQNRVWXWHWWXSURVHQWWLVHOODSXKGLVWXVDONRKROLOODSRLVWDDNVHVLSLQQDOWD
WDOLQMDPXXWPLNURRUJDQLVPLWNDLNNLDDQNHUWDDQRLQPLQXXWWLNHUUDOODDQ.XLYDDPDQVHWWLGHVLQ¿RLQQLQ
jälkeen puhtaalla, pölyttömällä liinalla, jotta jäljelle jäänyt alkoholi haihtuu luonnollisella tavalla. Mansetti voi-
daan vaihtaa ja puhdistaa 1000 käytön tapauksessa enintään 10 kertaa. Jos mansetin täyttyminen kestää yli
20 sekuntia laitteen normaalin mittauksen aikana ja laitteessa näkyy E-3, mansetti on vaihdettava. Jos manse-
tin tarrapinta ei kiinnity hyvin, mansetti on vaihdettava. Ota yhteyttä valmistajaan, jos haluat ostaa soveltuvan
PDQVHWLQ0DQVHWWLRQNXOXWXVRVDMRQNDNl\WW|LNlRQ Nl\WW|MDNVRD\ULW\NVHQWHVWLRORVXKWHLVVD6XRVLW-
telemme vaihtamaan sen ajoissa, jotta verenpaine voidaan mitata tarkasti. Jos mansetti on liian pieni tai ilmaa
vuotaa, ota yhteyttä asiakaspalveluun. Mansetti on käytettävä osa.
Hävittäminen
Tätä laitetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana.
Jokainen käyttäjä on velvollinen toimittamaan kaikki sähkö- tai elektroniikkalaitteet, sisälsivätpä
ne haitallisia aineita tai eivät, kotipaikkansa keräyspisteeseen tai myymälään ympäristöystäväl-
listä hävittämistä varten. Poista paristot ennen laitteen hävittämistä. Älä laita käytettyjä paristoja
kotitalousjätteen joukkoon, vaan vie ne erikoisjätteisiin tai myymälöiden keräyspisteisiin. Ota hä-
vittämiseen liittyen yhteyttä kotikuntasi viranomaisiin tai jälleenmyyjään.
Pidätämme oikeuden teknisiin ja muotoon liittyviin muutoksiin jatkuvan tuotekehityksen
puitteissa.
Käyttöohjeen ajantasainen versio on saatavilla sivustolla www.medisana.com
(b) 2–3 cm
1
2
3
Käyttötarkoitus
Tämä automaattinen verenpainemittari on tarkoitettu systolisen ja diastolisen pai-
neen sekä syketaajuuden mittaamiseen olkavarresta. Laite on tarkoitettu käytettä-
väksi yksityisissä kotitalouksissa vähintään 12-vuotiailla henkilöillä.
Tarkoitetut käyttäjät
Aikuiset tai yli 12-vuotiaat lapset, jotka pystyvät lukemaan ja ymmärtämään käyt-
töohjeen.
Tarkoitettu potilasryhmä
Laite on tarkoitettu yli 12-vuotiaille henkilöille, jotka tarvitsevat sykkeen tai ve-
renpaineen mittauksen, mukaan luettuna normaalit henkilöt tai potilaat, joilla on
korkea verenpaine, alentunut verenpaine tai epänormaali syke.
Vasta-aiheet
1.Tukehtumisen ja menehtymisen välttämiseksi tätä laitetta eivät saa käyttää
potilaat, joilla on vakava sydämen vajaatoiminta.
2.Älä käytä tätä tuotetta, jos sinulla on sepelvaltimotauti, etteivät verisuonien
soluontelot supistu tai tukkeudu, mikä voi johtaa sydämen iskemiaan ja hapen-
puutteeseen.
3.Älä käytä tätä tuotetta, jos sinulla on diabetes, sillä käyttö voi johtaa sydämen ja
verisuonien vaurioihin.
4.Raskaana olevat naiset sekä potilaat, joilla on implantoituja sähkölaitteita, raska-
usmyrkytys, sydämen lisälyöntejä, eteisvärinä tai perifeerinen valtimosairaus ja
potilaat, jotka saavat verisuonensisäistä hoitoa tai joilla on valtimo-laskimosuntti
sekä henkilöt, joille on tehty rinnanpoistoleikkaus. Ota yhteys lääkäriisi ennen
laitteen käyttöä, jos sinulla on sairauksia.
Potilaiden, joilla on sydämen rytmihäiriöitä, verenkiertohäiriöitä tai sydänhalvaus,
tulisi käyttää laitetta vain lääkärin ohjeen mukaan, jotta vältetään sairauden
paheneminen.
TÄRKEÄÄ! Noudata käyttöohjeita! Tämän ohjeen noudattamatta jättä-
minen voi johtaa vakaviin loukkaantumisiin tai laitevaurioihin.
VAROITUS
Tämä symboli osoittaa vaaroja, jotka voivat johtaa vakaviin loukkaantu-
misiin tai kuolemaan.
HUOMAUTUS
Tämä symboli viittaa vaaroihin, jotka voivat johtaa vähäisiin loukkaantu-
misiin sekä tuote- tai muihin aineellisiin vahinkoihin.
Suojausluokka veden tai kiinteiden aineiden laitteeseen tunkeutumista
vastaan
Yhtiön valtuutettu edustaja Euroopan yhteisössä
CE-merkki: vastaa lääkinnällisistä laitteista annetun asetuksen
(8ROHQQDLVLDYDDWLPXNVLD
HÄVITTÄMINEN: Tätä tuotetta ei saa hävittää lajittelematta! Kerää
jätteet erikseen, ja noudata tässä ohjeessa annettuja ohjeita.
Sarjanumero ERÄ-numero
Laiteluokitus: tyyppi BF
Valmistaja Valmistuspäivä
Tasavirta Lääkinnällinen laite
Yksiselitteinen laitetunniste
Lämpötila-alue
Ympäristön paineen
rajoitus Ilmankosteusalue
Kierrätysmerkit/koodit: näiden tarkoituksena on antaa materiaalia ja sen
oikeaa käyttöä sekä kierrätystä koskevaa tietoa.
Maahantuoja
IP21
EC REP
C
SN
Lue käyttöohje, erityisesti turvaohjeet, huolellisesti läpi, en-
nen kuin käytät laitetta, ja säilytä käyttöohje myöhempää käyt-
töä varten sekä anna se laitteen mukana, jos laite luovutetaan
toiselle henkilölle.
FITurvaohjeet
Syke
Verenpaine
Syke
Verenpaine
Normaali sydämenlyönti
Epäsäännöllinen sydämenlyönti
lyhyt pitkä
Kliininen tarkkuus
Tuote on tarkastettu kliinisesti standardin ISO 81060-2 vaatimusten mukaisesti ja täyttää tarkkuusvaatimukset
 PP+JYDNLRSRLNNHDPDQROOHVVDHQLQWllQ PP+J
FI/SE
%8'DWH,VVXHG0D\5HY
Takuu/korjausehdot
Seuraavassa kuvattu takuu ei rajoita laillisia kuluttajan oikeuksiasi. Takuuasioissa voit kääntyä
alan liikkeen tai suoraan huoltopisteen puoleen. Jos laite on lähetettävä takaisin, anna tiedot
viasta ja lisää ostokuitti mukaan.Voimassa olevat takuuehdot:
1. medisana-tuotteille myönnetään kolmen vuoden takuu myyntipäiväyksestä. Myyntipäiväys
tulee todistaa takuutapauksessa ostokuitilla tai laskulla.
2. Materiaali- tai valmistusvirheet korjataan takuuaikana maksutta.
3. Takuupalvelu ei pidennä laitteen tai vaihdetun osan takuuaikaa.
4. Takuun piiriin ei kuulu:
a. kaikki epäasianmukaisesta käsittelystä, esim. käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä
syntyneet vauriot.
b. Vauriot, joiden alkuperäksi havaitaan ostajan tai luvattoman kolmannen osapuolen
kunnossapito- ym. toimenpiteet.
c. Kuljetusvauriot, jotka ovat syntyneet matkalla valmistajalta kuluttajalle tai huoltopisteelle
lähettämisen vuoksi.
d. Varaosat, jotka ovat tavallisia kuluvia osia.
5. Vastuu laitteen välillisesti tai välittömästi aiheuttamista vaurioista ei kuulu takuusen vaikka
laitteen vaurio onkin takuun piirissä.
+XROWRRVRLWHO|\W\\HULOOLVHVWlOLLWHOHKWLVHVWl
Shenzhen Urion Technology Co.,Ltd.
Floor 4-6th of Building D, Jiale Science&Technology Industrial Zone, No.3,
ChuangWei Road, Heshuikou Community, MaTian Street, GuangMing
1HZ'LVWULFW6KHQ=KHQ3(23/(65(38%/,&2)&+,1$
7HO(0DLOXULRQ#XULRQFRPFQ
Made in China
WellKang Ltd (www.CE-Marking.eu)
Enterprise Hub, NW Business Complex,
1 Beraghmore Road, Derry, BT48 8SE, Northern Ireland
medisana GmbH
Carl-Schurz-Str. 2
41460 NEUSS, Saksa
EC REP
FI Käyttöohje
Verenpainemittari
BU 510
Laite ja LCD-näyttö:
9


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Medisana 51160 - BU 510 - 2023 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Medisana 51160 - BU 510 - 2023 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 2.72 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Medisana 51160 - BU 510 - 2023

Medisana 51160 - BU 510 - 2023 User Manual - Dutch - 1 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info