517448
49
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/64
Next page
47
REGLAGE DE L’ENTRAINEMENT DIFFERENTIEL
Régler le différentiel en déplaçant le levier de réglage comme indiqué dans le schéma
ci-dessous. Le réglage peut être fait entre 0,7 (entraînement négatif) et 2 (entraînement
positif). Ces réglages donnent le meilleur rapport.
Pour la couture normale, le levier doit être placé sur 1.
Le levier de réglage du différentiel peut être actionné pendant la couture.
Effet et application Type d'entrainement Réglage Rapport différentiel arrière
Coutures sans ondulations,
fronçage
Différentiel positif
1-2
|-----------|----------------|
Sans différentiel Neutre
1
|--------------|-------------|
Coutures sans fronces Différentiel négatif
0.7-1
|-----------------|----------|
FIJAR EL TRANSPORTE DIFERENCIAL
Se ja moviendo el control del transportador diferencial en la dirección deseada
reriéndose a la gráca de abajo. El control se puede hacer entre 0.7 (efecto negativo) y
2 (efecto positivo). Esos valores jados dan el mejor Índice de transporte.
Para un cosido normal, el control debería jarse en 1.
El control puede ser corregido o modicado incluso mientras se cose.
Efecto y aplicación Tipo de avance
Control del transporte
diferencial
Índice de avance
posterior: anterior
Fruncido u ondulado de
la tela
Transporte diferencial
positivo
1-2
|-----------|----------------|
Cosido normal
Transporte diferencial
neutro
1
|--------------|-------------|
Arrugas y fruncidos
Transporte diferencial
negativo
0.7-1
|-----------------|----------|
REGLAGE DE LA PRESSION DU PIED
La pression du pied a été réglée idéalement à l’usine, aussi il n’est pas nécessaire de la
régler fréquemment pour les coutures courantes. S’il vous faut régler la pression du pied,
tournez le bouton de réglage vers les numéros plus élevés pour l’augmenter, et vers les
numéros plus petits pour la diminuer. La pression détermine le poids du pied presseur
sur le tissu, en fonction de l’épaisseur de celui-ci.
COUTURE DE MATIERES TRES LOURDES OU SUR PLUSIEURS
EPAISSEURS
Un grand choix de matières peut être surjeté avec cette machine, mais il est recomman
de SERRER la vis comme illustré lorsque l’on coud des matières lourdes ou plusieurs
épaisseurs de tissu. Ouvrir la table de travail pour effectuer le réglage.
DESSERRER la vis pour la couture des matières légères ou normales ou tourner le
bouton de largeur de coupe, sans cela le bord du tissu pourrait être mal coupé.
La machine est règlée d’origine pour les matières normales.
Illustration
* I : Bouton de contrôle du différentiel
* II : Augmenter
*III : Diminuer
*IV : Serrer
* V : Dévisser
*VI : Vis
REGULADOR DE PRESIÓN DEL PIE
La presión del pie prensatelas ha sido jado correctamente en la fábrica, por lo cual no
es necesario ajustarla para coser normalmente. Si se necesita ajuste, girar el regulador
de presión del pie a un número mayor para aumentar la presión o a uno menor para
disminuirla.
COSER CON TELAS MUY GRUESAS O CAPAS DE TELAS
Se puede coser una gran variedad de telas con esta máquina. telaSe recoienda apretar
el tornillo como se ve en la gráca, cuando está cosiendo con telas gruesas o capas de
telas. Abrir la mesa de trabajo para hacer el ajuste.
Aojar el tornillo cuando esté cosiendo con telas delgadas telas normales o girar el dial de
control de anchura de la costura.La máquina viene ajustada de fábrica para coser telas de
peso normal.
La máquina está ajustada para el material normal desde la fábrica.
Ilustración
*I: Control de transporte diferencial
*II: Aumentar
*III: Disminuir
*IV: Apretar
*V: Aojar
*VI: Tornillo
HClass_200s_EN.indd 47 2010-11-19 09:20:51
49


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Husqvarna H-Class 200S at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Husqvarna H-Class 200S in the language / languages: English, French, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 2,92 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info