768279
13
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/128
Next page
24 25
DEENIT
To activate ISOFIX connectors (8), push the green buttons
(9) on both sides and lift the ISOFIX adjustment handles
(10).
Continue to hold one adjustment handle (10) pressed,
while pulling the ISOFIX connectors (8) out of the seat to
the endstopper with the other hand.
Both ISOFIX connectors (8) have to lock into the ISOFIX
anchorage points (5) with an audible click.
Make sure that the seat stays rmly in place by trying to
pull it out of the ISOFIX connect guides.
The green safety indicator (11) must be clearly visible on
both ISOFIX release buttons (12).
Activate again the Isox adjustment handles (10) to push
the car seat in the direction of the vehicle’s backrest until
they are in contact with each other.
Now gently press the mainframe of the car seat against
the vehicle seat padding until the ISOFIX adjustment
handles (10) lock independently with an audible click.
Carry on with “ADJUSTING THE SUPPORTING LEG“.
NOTE! Do not put any objects in the foot well in front of the
child seat.
NOTE! Make sure that both green safety indicators
(11) on the ISOFIX connectors (8) are not visible before
installation. Release these, if necessary, by pressing the
ISOFIX release button (12) and at the same time pulling
the connector rearwards.
Per attivare i connettori ISOFIX (8) premere i pulsanti verdi
(9) su entrambi i lati e sollevare le maniglie di regolazione
ISOFIX (10).
Continuare a tener premuta una delle maniglie di
regolazione (10) e con l'altra mano estrarre i connettori
ISOFIX (8) dal sedile no a ne corsa.
Entrambi i connettori ISOFIX (8) devono bloccarsi nei
punti di ancoraggio ISOFIX (5) con un clic udibile.
Provare ad estrarre il seggiolino dalle guide di raccordo
ISOFIX per accertarsi che sia ssato saldamente.
L'indicatore di sicurezza verde (11) deve essere
chiaramente visibile su entrambi i pulsanti di rilascio
ISOFIX (12).
Riattivare le maniglie di regolazione Isox (10) per
spingere il seggiolino auto verso lo schienale del veicolo
nché seggiolino e schienale non sono a contatto.
Ora premere gentilmente la base del seggiolino auto
contro l'imbottitura del sedile del veicolo nché le maniglie
di regolazione ISOFIX (10) non si bloccano singolarmente
con un clic udibile.
Continuare con "REGOLAZIONE DEL PIEDE DI
SUPPORTO".
NOTA! Non riporre oggetti nel vano piedi di fronte al
seggiolino per bambini.
NOTA! Prima del montaggio assicurarsi che i due
indicatori di sicurezza verdi (11) dei connettori ISOFIX
(8) non siano visibili. Se necessario rilasciarli premendo
l'apposito pulsante ISOFIX (12) e tirando allo stesso tempo
il connettore all'indietro.
8
10
12
9
11
11
5
Lösen Sie die Arretierung der ISOFIX-Konnektoren (8),
indem Sie sowohl auf beiden Seiten die grüne Knopftaste
(9) drücken und gleichzeitig die ISOFIX-Verstelltasten (10)
nach oben ziehen.
Halten Sie auf einer Seite die Verstelltaste (10) weiterhin
gedrückt und ziehen Sie mit der anderen Hand die
ISOFIX-Konnektoren (8) bis zum Anschlag aus dem Sitz.
Die ISOFIX-Konnektoren (8) müssen hörbar an den
beiden ISOFIX-Befestigungspunkten (5) einrasten.
Vergewissern Sie sich, dass der Sitz gut hält, indem
Sie versuchen ihn aus den ISOFIX-Einführhilfen
herauszuziehen.
Der grüne Sicherheitsindikator (11) muss an den beiden
ISOFIX-Entriegelungstasten (12) gut sichtbar sein.
Betätigen Sie erneut die ISOFIX-Verstelltasten (10), um
den Kindersitz in Richtung der Fahrzeugrückenlehne
schieben können, bis sich diese berühren.
Drücken Sie den Sitz nun am Grundrahmen leicht gegen
die Sitzpolsterung, bis die ISOFIX-Verstelltasten (10)
selbstständig und hörbar verriegeln.
Fahren Sie fort mit „EINSTELLEN DES STÜTZFUSSES“.
HINWEIS! Stellen Sie keine Gegenstände in den Fußraum
vor den Kindersitz.
HINWEIS! Achten Sie darauf, dass vor dem Einbau die
beiden grünen Sicherheitsindikatoren (11) an den ISOFIX-
Konnektoren (8) nicht sichtbar sind. Entriegeln Sie diese
gegebenenfalls, indem Sie die ISOFIX-Entriegelungstaste
(12) drücken und gleichzeitig zurückziehen.
13


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Cybex Sirona Q iSize at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Cybex Sirona Q iSize in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Polish, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 14,05 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info