802216
17
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/36
Next page
32 33
5 - Plug Holder Installation
A.
B.
C.
x2
0.5 - 1.5 m
0.4 x 0.4 m
5 x 40 mm
Fix the device on the wall
by inserting and tightening
the screws.
Place the plug holder on
the wall and mark the
fixing points.
Drill holes where the fixing
points are marked.
Insert the wall anchors into
the fixing holes.
0.2 m
T10
CA
PL
5 – Instal·lació de l’endoll 5 – Montaż uchwytu wtyczki
A. Col·loca el tap de l’endoll a la paret i marca els punts
de fixació.
B. Trepa els forats on es marquen els punts de fixació.
Insereix els cargols d’ancoratge als forats de fixació.
C. Fixa el dispositiu a la paret inserint i estrenyent els
cargols.
A. Umieścić uchwyt wtyczki na ścianie i zaznaczyć
punkty mocowania.
B.
Nawiercić otwory w zaznaczonych punktach mocowania.
Włożyć kołki rozporowe w otwory mocujące.
C. Zamocować urządzenie na ścianie, wkładając
idokręcając śruby.
NL
EL
5 – Installatie van de plughouder 5 –
Εγκατάσταση υποδοχής για το φις
A. Plaats de plughouder op de muur en markeer de
bevestigingspunten.
B. Boor de gaten waar de bevestigingspunten zijn
gemarkeerd. Steek de wandverankeringsschroeven
in de bevestigingsgaten.
C. Bevestig het apparaat op de muur door de schroeven
aan te brengen en vast te draaien.
A.
Τοποθέτησε την υποδοχή για το φις στον τοίχο και
σημείωσε τα σημεία στερέωσης.
B.
Κάνε τρύπες εκεί όπου σημείωσες τα σημεία
στερέωσης.
Βάλε τα ούπα μέσα στις τρύπες στερέωσης.
C.
Στερέωσε τη συσκευή στον τοίχο, βάζοντας και
σφίγγοντας τις βίδες.
FR
FI
5 – Installation du support de prise 5 – Tulpan pidikkeen asennus
A. Placez le support de prise sur le mur et marquez les
points de fixation.
B. Percez les trous à l’emplacement des points de fixation.
Insérez les ancrages muraux dans les trous de fixation.
C. Fixez l’appareil sur le mur en insérant et en serrant les vis.
A. Aseta tulpan pidike seinään ja merkitse kiinnityspisteet.
B. Poraa reiät merkittyihin kiinnityskohtiin.
Aseta seinäkiinnikkeet kiinnitysreikiin.
C. Kiinnitä laite seinään työntämällä ruuvit
sisään ja kiristämällä ne.
DE
SK
5 – Einbau des Steckerhalters 5 – Namestitev držala vtičnice
A. Setzen Sie den Steckerhalter an die Wand und
markieren Sie die Befestigungspunkte.
B. Bohren Sie Löcher an den markierten
Befestigungspunkten. Setzen Sie die Wandanker in die
Befestigungslöcher ein.
C. Befestigen Sie das Gerät an der Wand, indem Sie die
Schrauben einsetzen und anziehen.
A. Držalo vtičnice položite ob steno in označite
pritrditveni točki.
B. Na pritrditvenih točkah zvrtajte luknje.
V izvrtani luknji namestite stenski sidri.
C. Napravo pritrdite na steno s pomočjo vijakov,
ki ju vstavite in privijete.
NO
LV
5 – Installasjon av pluggholder 5 – Spraudņa turētāja uzstādīšana
A. Plasser koblingsholderen på veggen og merk
festepunktene.
B. Bor hull der festepunktene er merket. Sett
ankerskruene inn i festehullene.
C. Fest apparatet på veggen ved å sette inn og stramme
skruene.
A. Novietojiet spraudņa turētāju uz sienas un atzīmējiet
stiprinājumu punktus.
B. Izurbiet caurumus vietās, kur atzīmēti stiprinājumu punkti.
Ievietojiet sienas enkurskrūves stiprinājumu caurumos.
C. Nostipriniet ierīci uz sienas, ievietojot
un pievelkot skrūves.
IT
CS
5 – Installazione del porta spina 5 – Instalace držáku zástrčky
A. Posizionare il porta spina sulla parete e tracciare i punti
di fissaggio.
B. Procedere con la foratura laddove
sono tracciati i punti di fissaggio.
Inserire gli ancoraggi a parete nei fori difissaggio.
C.
Fissare il dispositivo sulla parete inserendo e serrando le viti.
A. Držák zástrčky umístěte na zeď a označte upevňovací
body.
B. Vyvrtejte otvory vmístech vyznačených upevňovacích
bodů.
Do upevňovacích otvorů vložte hmoždinky.
C. Zařízení upevněte na zeď vložením a utažením šroubů.
IS
SV
5 – Uppsetning á klóhaldi5 – Installation av kontakthållare
A. Setjið klóhaldið á vegginn og merkið festipunktana.
B. Borið holur þar sem merkt hefur verið fyrir
festipunktunum.
Settu hælboltana í festingagötin.
C. Festið tækið á vegginn með því að setja í og herða
skrúfurnar.
A. Placera kontakthållaren på väggen och markera
fästpunkterna.
B. Borra hål där fästpunkterna är markerade. Sätt i a
nkarskruvarna i fästhålen.
C. Fäst enheten på väggen genom att montera och dra åt
skruvarna.
ET 5 – Pistikuhoidiku paigaldamine
ES
5 – Instalación del soporte del enchufe
A. Coloca el soporte de enchufe en la pared y marca los
puntos de fijación.
B. Taladra los orificios donde marcaste los puntos de
fijación. Inserta los tacos en los orificios de fijación.
C. Fija el dispositivo en la pared insertando y apretando
los tornillos.
A. Paiguta pistikuhoidik seinale ja märgi kinnituspunktid.
B. Puuri augud kohtadesse, kuhu märkisid kinnituspunktid.
Sisesta puuritud kinnitusaukudesse tüüblid.
C. Fikseeri seade kruvidega seina külge.
17


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Wallbox Quasar at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Wallbox Quasar in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Polish, Swedish, Spanish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 3.38 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info