515138
18
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/23
Next page
18
EN Guarantee terms and conditions
Congratulations on the purchase of this Vogel’s produ! The produ you now
have in your poeion is made of durable materials and is based on a design,
every detail of which has been meticulously thought-out. That is why Vogel’s
gives you a lifelong guarantee for defes in materials or manufauring.
The guarantee is limited to 2 years for the motorized modules, eleronic boards
and the remote control (the baery is not covered by a guarantee).
1 Vogel’s guarantees that if during the guarantee period of a produ, faults
arise due to defes in manufauring and/or materials, it will, at its discretion,
repair or if neceary replace the produ, free of charge. A guarantee for
normal wear and tear is hereby exprely excluded.
2 If the guarantee is invoked, the produ should be sent to Vogel’s together
with the original purchase document (invoice, sales slip or cash receipt).
The purchase document should clearly show the name of the supplier and
the date of purchase.
3 Vogel’s guarantee shall lapse in the following cases:
If the produ has not been inalled and used in accordance with the
Inruions for use;
If the produ has been altered or repaired by someone other than
Vogel’s;
If a fault arises due to external causes (outside the produ) such as for
example lightning, water nuisance, fire, scung, exposure to extreme
temperatures, weather conditions, solvents or acids, wrong use or
negligence;
If the produ is used for dierent equipment than is mentioned on or in
the packing.
Maximum weight of LCD/plasma screen: 25 kg / 55 lbs.
VOGEL’S PRODUCTS BV, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, THE
NETHERLANDS
DE Garantiebedingungen
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Produkts von Vogel’s! Sie sind jetzt
im Besitz eines Produkts, das nach einem bis ins letzte Detail durchdachten
Entwurf aus langlebigen Materialien gefertigt wurde. Deshalb gewährt
Vogel’s lebenslange Garantie auf Material- oder Herellungsfehler. Für die
motorisierten Module, elektronischen Leiterplaen und die Ferneuerung
beschränkt sich die Garantie auf 2 Jahre (auf die Baerie wird keine Garantie
gewährt).
1 Vogel’s garantiert: Treten in der Garantiezeit Fehler aufgrund von
Herellungs- und/oder Materialmängel auf, wird Vogel’s das Produkt nach
seinem Ermeen koenlos reparieren oder ersetzen. Eine Garantie für
normalen Verschleiß wird hiermit ausdrücklich ausgeschloen.
2 Soll die Garantie in Anspruch genommen werden, mu das Produkt
zusammen mit dem Original-Kaufbeleg (Rechnung, Kaenzeel oder
Quiung) an Vogel’s eingeschickt werden. Aus dem Kaufbeleg mu der
Name des Lieferanten und das Kaufdatum eindeutig ersichtlich sein.
3 Die Garantie von Vogel’s erlischt in folgenden Fällen:
Wenn das Produkt nicht in Übereinimmung mit der Gebrauchsanleitung
inalliert und verwendet wurde
Wenn das Produkt von anderen als Vogel’s modifiziert oder repariert
worden i
Wenn ein Fehler aus äußeren (nicht dem Produkt zuzurechnenden)
Ursachen auri, z.B. durch Blitzeinschlag, Waerschäden, Feuer,
Verschleiß, Exposition an extreme Temperaturen, Weerbedingungen,
Lösungsmiel oder Säuren, unsachgemäße Verwendung oder
Fahrläigkeit
Wenn das Produkt für ein anderes Gerät, als auf der Verpackung
angegeben i, verwendet wird.
Maximalgewicht LCD/Plasma-Bildschirm: 25 kg / 55 lbs.
VOGEL’S, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NIEDERLANDE
FR Modalités et conditions de la garantie
Félicitations pour l’achat de ce produit Vogel’s ! Vous venez d’acquérir un
produit réalisé à partir de matériaux durables et d’une conception ingénieuse
jusque dans les moindres détails. Vogel’s e ainsi en mesure de proposer une
garantie à vie contre les défauts de matériaux et de fabrication. La garantie
e limitée à 2 ans pour les modules motorisés, les cartes éleroniques et la
télécommande (la garantie ne couvre pas la baerie).
1 Si des défauts dus à des vices de fabrication et/ou de matériaux
surviennent pendant la période de couverture de la garantie, Vogel’s
garantit la prise en charge gratuite de la réparation ou, au besoin, du
remplacement du produit (à sa convenance). Toute garantie sur l’usure
normale e expreément exclue.
2 S’il e fait appel à la garantie, le produit doit être envoyé à Vogel’s avec
l’exemplaire original de la preuve d’achat (faure ou ticket de caie).
Le nom du fournieur et la date d’achat doivent clairement figurer sur ce
document.
3 La garantie Vogel’s prend fin dans les cas suivants :
Si le produit n’a pas été inallé ou utilisé conformément aux consignes
d’utilisation ;
Si le produit a été modifié ou réparé par quelqu’un d’autre que Vogel’s ;
Si un défaut survient en raison de causes externes (extérieures au produit),
telles que: foudre, inondation, incendie, éraflures, exposition à des
températures extrêmes, conditions atmosphériques, solvants ou acides,
utilisation incorree ou négligence ;
Si le produit e utilisé avec un matériel diérent de celui qui e mentionné
sur ou dans l’emballage.
Poids maximal de l’écran LCD/plasma: 25 kg / 55 lbs
VOGEL’S, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, PAYS-BAS
NL Garantiebepalingen en voorwaarden
Gefeliciteerd met de aankoop van dit Vogel’s produ! U hee nu een produ
in uw bezit, dat is gemaakt van duurzame materialen op basis van een tot
in detail doordacht ontwerp. Daarom aat Vogel’s, via een levenslange
garantie, in voor eventuele gebreken in materialen of fabricage. De garantie is
beperkt tot 2 jaar voor de gemotoriseerde modules, elektronische panelen en
de afandsbediening (de baerij valt niet onder de garantie).
1 Vogel’s garandeert dat zij, indien tijdens de garantieperiode van een
produ zich oringen voordoen als gevolg van gebreken in de fabricage
en/of materialen, naar eigen oordeel het produ zonder koen zal
repareren of indien nodig vervangen. Een garantie voor de normale slijtage
wordt hierbij uitdrukkelijk uitgesloten.
2 Als er van de garantie gebruik wordt gemaakt, moet het produ naar
Vogel’s worden geuurd met het originele aankoopbewijs (fauur,
kaabon of kasontvang). Het aankoopbewijs moet de naam van de
leverancier en de datum van aankoop duidelijk weergeven.
3 De garantie van Vogel’s komt te vervallen in de volgende gevallen:
Als het produ niet is geïnalleerd en gebruikt in overeenemming met
de gebruiksaanwijzingen;
Als het produ is gewijzigd of gerepareerd door iemand anders dan
Vogel’s;
Als er zich een oring voordoet als gevolg van externe faoren (buiten
het produ) zoals bliksem, wateroverla, brand, slijtage, blootelling aan
extreme temperaturen, weersomandigheden, oplosmiddelen of zuren,
verkeerd gebruik of verwaarlozing;
Als het produ is gebruikt voor andere apparatuur dan vermeld op of in
de verpakking.
Maximum gewicht LCD/plasma-scherm: 25 kg / 55 lbs.
VOGEL’S, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NEDERLAND
ES Términos y condiciones de garantía
Términos y condiciones de garantía
¡Enhorabuena por la compra de ee produo de Vogel’s! Ahora tiene en su
poder un produo fabricado con materiales resientes, basado en un diseño
muy bien meditado. Por ello, Vogel’s responde de los posibles defeos de
material o fabricación con una garantía de por vida. Ea garantía se limitará
a 2 años para los módulos motorizados, tableros elerónicos y el mando a
diancia (las pilas no eán cubiertas por la garantía).
1 Vogel’s garantiza que durante el período de garantía de un produo,
reparará los fallos que se produzcan a causa de defeos en la fabricación
y/o materiales o reemplazará el produo si es necesario sin coe alguno.
A ee respeo, se excluye expresamente una garantía para el desgae
normal.
2 Si se acoge a la garantía, se debería enviar el produo a Vogel’s junto con
el documento de compra original (faura, recibo o ticket de compra).
El documento de compra deberá indicar claramente el nombre del
proveedor y la fecha de compra.
3 La garantía de Vogel’s caducará en los siguientes casos:
Si el produo no se ha inalado o usado conforme a las inrucciones de
uso;
Si el produo ha sido modificado o reparado por alguien que no sea
Vogel’s;
Si se produce una avería por causas externas (fuera del produo) como
por ejemplo rayos, alteración por agua, incendio, raspaduras, exposición
a temperaturas extremas, condiciones climatológicas, disolventes o
ácidos, uso inadecuado o negligencia;
Si el produo se usa para un equipamiento diferente al que se menciona
en el embalaje.
Peso máximo de pantalla LCD o de plasma: 25 kg / 55 lbs
VOGEL’S, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, PAÍSES BAJOS
IT Termini e condizioni di garanzia
Congratulazione per l’acquio di un prodoo Vogel’s! Si traa di un prodoo
fao da materiali coosi, con una progeazione pensata fin nei minimi
deagli. Ecco perché Vogel’s, orendo una garanzia a vita, si fa carico di
eventuali difei di materiali o di fabbricazione. La garanzia è limitata a 2 anni
per i moduli motorizzati, le schede eleroniche e il telecomando (la baeria
non è coperta da alcuna garanzia).
1 Vogel’s garantisce che, nel caso in cui durante il periodo di garanzia del
prodoo doveero verificarsi dei difei di materiale e/o fabbricazione, il
prodoo eo verrà riparato o, se neceario, soituito gratuitamente da
Vogel’s. La garanzia non è ovviamente valida in presenza di una naturale
usura.
2 In caso di ricorso alla garanzia, il prodoo dovrà eere inviato a Vogel’s
accompagnato dalla prova di acquio originale (faura, scontrino di caa
o ricevuta). La prova di acquio deve indicare chiaramente il nome del
fornitore e la data di acquio.
3 La garanzia di Vogel’s non sarà valida nei seguenti casi:
Se il prodoo non è ato inallato e utilizzato aenendosi alle iruzioni
d’uso;
Se il prodoo è ato modificato o riparato da personale che non sia
Vogel’s;
Se il difeo è conseguenza di cause eerne al prodoo quali,per
esempio, fulmine, allagamento, incendio, gra, esposizione a
temperature ereme, condizioni atmosferiche, solventi o acidi, uso
scorreo o disaenzione;
Se il prodoo viene usato per altre apparecchiature che non siano quelle
indicate sulla confezione.
Peso maimo per lo schermo LCD/plasma: 25 kg / 55 lbs
VOGEL’S, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NEDERLAND
18


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Vogels THIN RC 355 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Vogels THIN RC 355 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Turkish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 2,29 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info