K A 58 18
EN | Inst ruc tio n man ual
NL | G ebrui ksaanwi jzing
FR | Mode d’ em ploi
DE | Bedienun gsanl eitun g
ES | Manu al de usua rio
PT | Manual de u tiliz ador
IT | Man uele utente
SV | Bruksa nvisnin g
PL | Inst rukcja o bsług i
CS | Návod na po užití
SK | Návod na použ itie
RU | Ру ководс тво по
эксп луатации
P ARTS DESCRI PTION / ONDERDE LENBESC HRIJVING / DESC RIPTION DES PIÈ CES / TEILEB ESCHREIB UNG /
DESCRIP CIÓN DE LAS PIEZAS / DESCR IÇÃO DO S COM PONENTES / DESC RIZIONE DELLE P ARTI /
BESKRIV NING A V DELA R / OPI S CZĘŚCI / POPI S SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ / ПИСАНИЕ ЗАП ЧА СТИ
1
4
2
3
T rist ar Eu rope B.V . | J ules V ernewe g 8 7
5015 BH Tilburg | The Net her lan ds
This produ c t is on ly sui tabl e f or well ins ulate d s pace s o r oc cas ion al u se.
Dit prod uc t i s u its lui tend ges chi kt voor goe d g eïs olee rde plaa tsen of voor in cid entee l g ebr uik .
Ce prod uit ne peu t ê tre util isé qu e d ans des lo cau x b ien iso lés ou de man ière occ asi onn elle.
Die ses Produ kt ist nu r f ür g ut iso lie r te R äum e o der für de n g ele gent lic hen Geb rau ch g eei gne t.
Este prod uc to e stá in dic ado úni cam ente en lug ares abr iga dos o para una ut ili zac ión pun tual.
Este prod uto é a dequ ado ap ena s pa ra espa ços bem is ola dos esp aços ou ut ili zaç ão o ca sion al.
Il p rese nte p rodot to è ad atto sol o a amb ien ti c orret tam ente iso lati o ad u n u so occa sio nal e.
Den na produ kt är end ast läm pad för väl iso lera de utr y mme n el ler sp orad isk anvä ndn ing.
T en prod ukt je st odp owie dni ty lko d o s pora dycz nego uż yt ku lub do stos owani a w do brze
izolow anych pom ies zczeni ach .
T ento v ýro bek je vho dný pou ze pro do bňe izol ované pros tor y ne bo o bĀa sné po užívá ní.
T ento v ýro bok je určený ib a d o do bre izolo vaných pri esto rov a lebo na pr ílež itos tné pou žit ie.
Это товар под ходит тольк о д ля ис пол ьзов ани я в хоро шо изо лир ова нны х по меще ния х
или дл я н ере гул ярн ого и спо льзо ван ия.
[WEEE L OG O]
WW W .T RI STAR. EU
POUŽÍVANIE
Illustration1: Ovládací panel
Zariadenie môžete ovládať pomocou displeja alebo diaľkového
ovládania.
Tlačidlo Používanie
Stlačte pre spustenie priameho
ohrevu.
1. Nastavenie 1000 W
2. Nastavenie 1300 W
3. Nastavenie 2300 W
4. Nastavenie predchádzaniu
mrznutia
Stlačením prepínate medzi
jednotkami Fahrenheit a Celzius.
Stlačte pre zapnutie/vypnutie
zariadenia.
Stlačením otvoríte alebo zavriete
ventilátor.
POZNÁMKA: Ventilátor v režime
‘predchádzanie mrznutiu’ nie je
možné použiť.
Stlačte a zvýšte hodnotu teploty.
Stlačte a znížte hodnotu teploty.
Časovač môžete stlačením nastaviť
od 1 do 24 hodín.
• Kúrenie má ochranu proti prehriatiu. Tá kúrenie automaticky vypne v
prípade prehriatia v dôsledku celkového alebo čiastočného upchatia
mriežky. V tomto prípade odpojte spotrebič od elektrickej siete a
počkajte 30 minút, kým vychladne. Potom odstráňte prekážku, ktorá
mriežku blokuje.
• Na prepínanie medzi vysokým a nízkym výkonom či predchádzaniu
mrznutia použite „tlačidlo režimu”.
• Stlačte raz pre nízky výkon ohrevu 1000 W
• Stlačte dva krát pre stredný výkon ohrevu 1300 W
• Stlačte tri krát pre vysoký výkon ohrevu 2300 W
• Stlačte štyri krát pre nastavenie predchádzaniu mrznutia
• LED displej zobrazí vybraný režim.
• S pomocou tlačidiel „Zvyšovanie teploty“ alebo „Znižovanie teploty“ je
možné nastaviť požadovanú teplotu. Zariadenie začne vyhrievať, ak je
teplota prostredia o 2° C nižšia, ako nastavená teplota. Teplotu
môžete nastaviť od 5 °C do 37 °C.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
• Pred čistením odpojte spotrebič od elektrickej siete a počkajte, kým
vychladne.
• Spotrebič očistite vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte ostré a drsné
čistiace prostriedky, špongiu ani drôtenku, pretože by mohlo dôjsť k
poškodeniu spotrebiča.
• Vyčistite dva vývody vzduchu (horný/vyšší a dolný/nižší) použitím
vysávača na odstránenie prachu zvnútra.
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Tento spotrebič nesmie byť na konci životnosti likvidovaný spolu
s komunálnym odpadom, ale musí sa zlikvidovať v recyklačnom
stredisku určenom pre elektrické a elektronické spotrebiče. Tento
symbol na spotrebiči, v návode na obsluhu a na obale upozorňuje na
túto dôležitú skutočnosť. Materiály použité v tomto spotrebiči je možné
recyklovať. Recykláciou použitých domácich spotrebičov výraznou
mierou prispievate k ochrane životného prostredia. Informácie o
zberných miestach vám poskytnú miestne úrady.
Podpora
Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdete na www.tristar.eu!
RU
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Производитель не несет ответственность
за ущерб в случае несоблюдения правил
техники безопасности.
• Во избежание опасных ситуаций для
замены поврежденного кабеля питания
рекомендуется обратиться к
производителю, его сервисному агенту или
другим достаточно квалифицированным
специалистам.
• Не перемещайте устройство, взявшись за
кабель питания, а также следите за тем,
чтобы кабель не перекручивался.
• Установите устройство на устойчивой
ровной поверхности.
• Не оставляйте подключенное к источнику
питания устройство без присмотра.
• Данное устройство предназначено только
для использования в бытовых условиях и
только по назначению.
• Данное устройство не предназначено для
использования детьми в возрасте до 8 лет.
Данное устройство может использоваться
детьми в возрасте от 8 лет и людьми с
ограниченными физическими, сенсорными
и умственными способностями или не
имеющими соответствующего опыта или
знаний, только при условии, что за их
действиями осуществляется контроль или
они знакомы с техникой безопасной
эксплуатации устройства, а также понимают
связанные с этим риски. Не позволяйте
детям играть с устройством. Храните
устройство и его шнур электропитания в
месте, недоступном для детей младше 8
лет. Очистка и обслуживание устройства
может проводиться детьми только после
достижения ими возраста 8 лет или под
присмотром взрослых.
• Во избежание поражения электрическим
током не погружайте шнур электропитания,
штепсель или устройство в воду или любую
другую жидкость.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не накрывайте
обогреватель во избежание его перегрева.
• ВНИМАНИЕ! Некоторые компоненты
настоящего продукта сильно нагреваются и
могут привести к ожогам. Необходимо
уделять особое внимание при эксплуатации
устройства в местах, в которых находятся
дети или люди с ограниченными
умственными возможностями.
• Запрещается использовать обогреватель в
сочетании с программаторами, таймерами,
автономными система дистанционного
управления или другими устройствами,
включающими его в сеть автоматически,
поскольку это связано с риском
возникновения пожара, если прибор накрыт
или неправильно установлен.
• Запрещается эксплуатировать нагреватель в
непосредственной близости от ванн,
душевых кабин или бассейнов.
• Для установки устройства запрещается
делать углубления в балках, перекладинах
или поперечинах.
• Запрещается устанавливать устройство в
непосредственной близости от штор и других
горючих материалов. Это может привести к
пожару.
• Необходимо соблюдать требования к
выпуску воздуха.
• Покрывать устройство изоляционным или
аналогичным материалом строго запрещено.
• Запрещается устанавливать обогреватель
непосредственно под розеткой электросети.
• Запрещается использовать нагреватель
после его падения.
• Запрещается использовать нагреватель с
видимыми следами повреждений.
• Установите нагреватель на горизонтальной
устойчивой поверхности или закрепите его
на стене с соблюдением инструкций по
установке.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Запрещается без
постоянного присмотра использовать
данный обогреватель в небольших
помещениях, если в них находятся люди,
которые не могут покинуть их без
посторонней помощи.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для снижения риска
возгорания соблюдайте дистанцию не менее
1 метра между отверстием для выпуска
воздуха и тканями, шторами и другими
воспламеняемыми материалами.
• Обогреватель должен устанавливаться так,
чтобы выключатель и другие элементы
управления устройством были недосягаемы
из ванны или душа.
• ВНИМАНИЕ: Запрещается эксплуатировать
обогреватель при повреждении
керамических панелей.
• Не подвергайте аккумулятор воздействию
высоких температур или прямых солнечных
лучей. Запрещается бросать аккумуляторы в
огонь. Они могут взорваться!
• Не давайте детям играть с аккумуляторами.
Аккумулятор — не игрушка!
• Не пытайтесь вскрыть аккумуляторы силой.
• Избегайте контакта с металлическими
предметами (кольцами, гвоздями, винтами и
т.д.), так как это может привести к короткому
замыканию!
• Короткое замыкание может привести к
сильному нагреванию или даже возгоранию
аккумуляторов, что может стать причиной
получения ожогов.
• В целях обеспечения безопасности
заклеивайте контакты аккумуляторов липкой
лентой во время транспортировки.
• Не прикасайтесь к поврежденному или
протекающему аккумулятору. При попадании
жидкости из аккумулятора в глаза как можно
быстрее промойте их чистой водой и не
трите глаза руками. Немедленно обратитесь
к врачу. Неправильные действия могут
привести к нарушениям в работе органа
зрения.
ОПИСАНИЕ КОМПОНЕНТОВ
1. Кнопка включения и выключения
2. Дисплей
3. Ручки
4. Пульт ДУ
БЛОК ОПОРНЫХ ПОДСТАВОК
• Перед использованием обогревателя требуется присоединить к
нему опорные подставки, поставляемые отдельно в коробке.
• Присоедините подставки к основанию обогревателя с помощью
8прилагающихся винтов.
• Следите за тем, чтобы винты были правильно расположены на
нижней части боковин обогревателя.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
• Установите устройство на ровную устойчивую поверхность и
обеспечьте не менее 10 см свободного пространства вокруг него.
Это устройство не предназначено для установки в шкафах и для
использования под открытым небом.
• Подключите шнур питания к розетке.(Примечание. Убедитесь, что
напряжение, указанное на устройстве (220–240В, 50/60Гц), и
сетевое напряжениесовпадают.)
• При первом включении устройства появится нехарактерный запах.
Это не является неисправностью. Обеспечьте надлежащую
вентиляцию. Этот аромат скоро исчезнет.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Illustration1: Панель управления
Устройством можно управлять с помощью дисплея или пульта
дистанционного управления.
Кнопка Эксплуатация
Нажмите, чтобы начать обогрев.
1. Параметр: 1000Вт
2. Параметр: 1300Вт
3. Параметр: 2300Вт
4. Режим «Предотвращение
образования инея»
Нажмите, чтобы переключиться
между градусами Фаренгейта и
Цельсия.
Включите или выключите
устройство.
Нажмите, чтобы открыть или
закрыть вентилятор.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор
нельзя использовать в режиме
«Предотвращение образования
инея»
Нажмите, чтобы повысить
температуру.
Нажмите, чтобы понизить
температуру.
Нажмите, чтобы задать время в
диапазоне от 1до 24часов.
• Воспользуйтесь кнопкой переключения режимов для переключения
между работой на высокой и низкой мощности или режимом
«Предотвращение образования инея».
• Нажмите один раз, чтобы включить низкий уровень обогрева на
мощности 1000Вт.
• Нажмите два раза, чтобы включить средний уровень обогрева на
мощности 1300Вт.
• Нажмите три раза, чтобы включить высокий уровень обогрева на
мощности 2300Вт.
• Нажмите четыре раза, чтобы включить режим «Предотвращение
образования инея».
• На светодиодном дисплее отображается выбранный режим.
• Нажмите кнопки повышения или понижения температуры для
выбора желаемой температуры. Устройство начинает нагреваться,
если температура окружающего пространства на 2°C ниже, чем
заданная температура. Диапазон задаваемых температур
составляет от 5° до 37°C.
ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
• Перед очисткой отключите устройство от сети и подождите, пока
оно остынет.
• Устройство чистят с помощью влажной ткани. Используйте только
мягкие чистящие средства. Запрещается использовать абразивные
средства, скребки или металлические мочалки, которые могут
царапать устройство.
• Очистите оба воздуховода (сверху и снизу) пылесосом, удалив
скопившуюся внутри пыль.
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
По истечении срока службы не выкидывайте данное
устройство с бытовыми отходами. Вместо этого его необходимо сдать
в центральный пункт переработки электрических или электронных
бытовых приборов. На этот важный момент указывает данный
символ, используемый на устройстве, в руководстве по эксплуатации
и на упаковке. Используемые в данном устройстве материалы
подлежат вторичной переработке. Способствуя вторичной
переработке бытовых приборов, вы вносите огромный вклад в защиту
окружающей среды. Информацию о ближайшем пункте сбора таких
приборов можно узнать в органах местного самоуправления.
Поддержка
Вся доступная информация и сведения о запчастях приведены на
веб-сайте www.tristar.eu!