626116
22
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/60
Next page
22
Instrukcja użycia
PL
Gratulujemy zakupu nowego Stokke® Sleepi! Dzięki
STOKKE® SLEEPI™ posiadają Państwo łóżeczko, które może
być używane od samych narodzin dziecka i które rośnie
wraz z nim.
STOKKE® SLEEPI™ Mini
Gdy dziecko potrafi już siadać, klęczeć lub podnosić się,
nie naly już używać Mini.
Pamiętaj o tym, aby odległość od materaca do górnej
krawędzi Mini nie była nigdy mniejsza, niż 20 cm. Problem
nie wyspi w przypadku używania oryginalnego matera-
ca STOKKE®.
Nie pozwalaj innym dzieciom na zabawę bez nadzoru w
pobliżu Mini.
Upewnij się, że Mini jest zablokowane w ustalonej pozycji,
gdy dziecko jest w nim pozostawiane bez nadzoru.
STOKKE® SLEEPI™ Bed
Wysokość mocowania podstawy łóżeczka może być usta-
wiona na jednym z czterech podstawowych poziomów.
Pamiętaj o tym, aby odległość od materaca do górnej
krawędzi łóżeczka nie była nigdy mniejsza, niż 30 cm przy
najwszej konfiguracji i 50 cm przy konfiguracji najniż-
szej. Ten poziom oznaczony jest na końcu łóżeczka (
).
Najniższa pozycja podstawy łóżeczka jest zawsze najbez-
pieczniejsza. Jak tylko dziecko będzie umiało siadać lub
podnosić się, naly opuścić podstawę łóżeczka.
Pamiętaj o tym, aby lekarstwa, sznurki, gumki, małe
zabawki lub inne małe przedmioty, takie jak pieniądze,
były zawsze poza zasięgiem dziecka znajdującego się w
łóżeczku.
Aby uchronić dziecko przed upadkiem, kiedy maluch
potrafi już samodzielnie wspiąć się do łóżeczka i z niego
wyjść, nie naly używać Sleepi™ Bed jako łóżeczka dla
niemowląt. Można wówczas wyjąc jeden z boków łóżecz-
ka i ustawić podstawę na wyższe położenie. W ten sposób
Państwa dziecko może bezpiecznie samodzielnie wspi-
nać się do łóżeczka i z niego wychodzić. Należy pamiętać
o tym, aby zdjąć wówczas kółeczka.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
MATERAC: Poszewka materaca: Prać w 6C. Suszyć w stanie
rozłożonym. Nie używać suszarki bębnowej.
Pianka: Może być poddana obróbce cieplnej w 6C i można
ją myć/spłukiwać gorącą wodą. W przypadku przedostania
się moczu na materac, należy go zawsze wyprać; mocz jest
bardzo dobrą pywką dla grzybów.
Elementy drewniane: Zetrzeć czystą, wilgotną ściereczką i
usunąć nadmiar wody. Nie zalecamy używania jakichkolwiek
detergentów. Kolor może ulec zmianie w wyniku ekspozycji
słonecznej.
Zwye użytkowanie: Zawsze zdejmować rano kołderkę i
pozwolić łóżeczku oraz kołderce „ochłonąć” oraz wyschnąć.
ZALECANY ROZMIAR MATERACA
Łożeczko to zostało zaprojektowane do użytku z materaca-
mi o kształcie dostosowanym do łożeczek/mini-łóżeczek i
wymiarach 677 mm szer. i 1210 mm dł. oraz 80 mm gr. dla
modelu Sleepi, a także 573 mm szer. i 733 mm dł. oraz 80
mm gr. dla modelu Mini. Szerokość i długość została podana,
ponieważ bardzo ważne jest, aby przerwy między matera-
cem i bokami oraz końcami łóżeczka nie by większe niż 30
mm. Ma to na celu zminimalizowanie ryzyka zaklinowania
się nóżki dziecka. Grubość materaca podano, aby zapewn
głębokość łóżeczka większą niż 500 mm w pozycji z opusz-
czoną podstawą w celu zminimalizowania ryzyka wspinania
się dziecka lub jego wypadnięcia z łóżeczka.
Informacje o nowym materacu
Ściśnięte materace powracają do oryginalnego kształtu w
ciągu 72-96 godzin
Pianka poliuretanowa charakteryzuje sie szczegól-
nym zapachem, kry może utrzymywać się przez kilka
dni po rozpakowaniu. Zapach ten z czasem zaniknie.
Przewietrzanie i odkurzanie materaca odkurzaczem przy-
spiesza pozbycie się zapachu.
Pianka pod wpływem promieni ultrafioletowych obec-
nych w świetle słonecznym oraz tlenu znajdującego się w
powietrzu z czasem zmieni kolor na żółty.
WAŻNE!
Przeczytać uważnie niniejsze instrukcje i szczełowo
ich przestrzegać. Zawsze postępować zgodnie z zalece-
niami dotyczącymi bezpiecznego użytkowania Mini oraz
łóżeczka. Zachować instrukcje do przyszłego wykorzysta-
nia. Zachować klucz imbusowy do przyszłego wykorzy-
stania. Ponownie dokręcić wszystkie śruby 2-3 tygodnie
po zmontowaniu.
Podczas montowania Mini lub łóżeczka nie dokręc
wszystkich śrub aż do zakończenia montażu całego
przyrządu. Dzięki temu montaż będzie prostszy.
Upewnić się, czy Mini lub łóżeczko znajduje się na
poziomej i stabilnej powierzchni. Po montu spraw-
dzić i dokręcić wszystkie mocowania i śruby. Elementy
konstrukcji oraz śruby należy sprawdzać regularnie i
dokręcać w razie konieczności. Obluzowane połączenia
śrub lub elementy mogą spowodować zakleszczenie
części ciała dziecka lub zaczepienie ubrania (lub łań-
cuszków, naszyjników, wstążeczek, smoczków itp.), co
stwarza ryzyko uduszenia.
Ze względu na ryzyko pożaru nigdy nie umieszczać
produktu Mini lub łóżeczka w pobliżu otwartego ognia
lub silnych źródeł ciepła, takich jak piecyki elektryczne,
piecyki gazowe itp.
Nie używać Mini lub łóżeczka, jeżeli jakikolwiek element
jest złamany, uszkodzony lub jeśli brakuje jakichkolwiek
części. Stosować tylko części zamienne zatwierdzone
przez STOKKE.
Nie pozostawiać w łóżeczku przedmiotów ani nie usta-
wiać łóżeczka w pobliżu przedmiotów, które dziecko
może wykorzystać do wspinania się lub które mogą
stanowić zagrożenie uduszeniem, np. sznurków, linek
żaluzji/zasłon itp.
Nie należy wkladać więcej niż jedgo materaca do gondoli
wózka.
PRAWO SKARGI I ROZSZERZONA GWARANCJA
Stosowane na cym świecie, w odniesieniu do łóżeczka,
STOKKE® SLEEPI™, zwanego dalej produktem.
PRAWO SKARGI
Klient ma prawo wnieść skargę w dowolnym czasie, stosow-
nie do obowiązujących przepisów dotyccych ochrony
konsumenta, kre mogą się różnić w zależności od kraju.
Ogółem, firma STOKKE AS nie przyznaje żadnych dodatko-
wych praw ponad te, które zostały ustanowione przepisami
obowiązującymi w dowolnym czasie. Niemniej jednak czyni
się odwołanie do „Rozszerzonej gwarancji” opisanej poniżej.
Prawa klienta, wynikające z przepisów o ochronie konsu-
menta, stanowią dodatek do przepisów wynikających z
„Rozszerzonej gwarancji” i są od nich niezależne.
„ROZSZERZONA GWARANCJA” STOKKE®
Firma STOKKE AS, Parkgata 6, N-6003 Ålesund, Norwegia,
udziela tzw. rozszerzonej gwarancji klientom, którzy
zarejestrują produkt w naszej Bazie Gwarancyjnej. Produkt
można zarejestrować na naszej stronie pod adresem:
www.stokkewarranty.com. Po zarejestrowaniu produktu,
klient otrzyma certyfikat gwarancji pocztą elektroniczną
(e-mail) lub jego egzemplarz papierowy pocztą zwykłą.
Rejestracja w Bazie Gwarancji upoważnia właściciela do
następującej „Rozszerzonej gwarancji”:
7 - letnia gwarancja na dowolne uszkodzenia produkcyj-
ne towaru.
„Rozszerzona gwarancja” jest również stosowana, jeśli otrzy-
mało się produkt w prezencie lub został on zakupiony jako
ywany. W rezultacie, każdy, kto jest właścicielem produktu
w okresie gwarancji i kto przedstawi certyfikat gwarancji,
może powoływać się na „Rozszerzoną gwarancję”.
„Rozszerzona gwarancja” STOKKE® jest uzależniona od
następujących czynników:
Normalnego zużycia.
Używania produktu wyłącznie do celów, do jakich jest on
przeznaczony.
Stosowania zwykłej konserwacji produktu, jak opisano to
w instrukcji konserwacji/obsługi.
Powołując się na „Rozszerzoną gwarancję”, należy przed-
łożyć certyfikat gwarancji, wraz z oryginałem rachunku
zakupu z pieczątką z datą. Dotyczy to również każdego
następnego właściciela.
Zachowania pierwotnego stanu produktu, co niniejszym
oznacza, że używano wącznie części dostarczanych
przez STOKKE® i przeznaczonych do użytku na produkcie
lub wraz z produktem. Jakiekolwiek odstępstwa wymaga-
ją uprzedniej pisemnej zgody STOKKE®.
Numeru seryjnego produktu zachowanego wstanie nie-
uszkodzonym.
„Rozszerzona gwarancja” STOKKE® nie obejmuje:
Problemów wynikłych z normalnych zmian części pro-
duktu (np. zmiany koloru, jak również normalnego zuży-
cia).
Problemów spowodowanych przez niewielkie zmiany w
materiałach (np. różnice kolorów między częściami).
Problemów wynikających ze znacznego wpływu czynni-
ków zewnętrznych, jak słońce/światło, temperatura, wil-
goć, zanieczyszczenie środowiska, etc.
Szkody wyrdzonej na skutek wypadków/zakłóceń –
np. inne przedmioty uderzy o produkt lub inna osoba
przewróciła produkt, zderzając się z nim. To samo ma
zastosowanie, jeśli produkt był przeciążony, np. poprzez
umieszczanie na nim ciężaru.
Szkody wyrdzonej na produkcie na skutek wpływu
czynników zewnętrznych, np. kiedy produkt był transpor-
towany jako bagaż.
Szkody pośredniej, np. szkody wyrdzonej innym oso-
bom i/lub innym przedmiotom.
Jeśli do produktu zamontowano jakiekolwiek akcesoria,
których dostawcą nie jest firma STOKKE®, „Rozszerzona
gwarancja” wygasa.
Rozszerzona gwarancja” nie ma zastosowania do jakich-
kolwiek akcesoriów, które zosty zakupione lub dostar-
czone wraz z produktem, bądź w późniejszej dacie.
STOKK, na mocy „Rozszerzonej gwarancji”:
Wymieni lub – jeśli STOKKE® uzna to za bardziej właściwe
– naprawi uszkodzoną cść albo produkt w całości (w
razie konieczności), pod warunkiem, że produkt zostanie
dostarczony do sprzedawcy.
Pokryje regularne koszty transportu wymienianej c-
ści/produktu STOKKE poniesione przez sprzedawcę, od
którego zakupiono produkt. Warunki gwarancji nie prze-
widują pokrycia kosztów podróży zaistniałych po stronie
nabywcy.
Zastrzega sobie prawo do wymiany, w ramach powoły-
wania się na gwarancję, uszkodzonych części na części
podobne.
Zastrzega sobie prawo do dostarczenia produktu zamien-
nego w przypadku, gdy rzeczony produkt nie jest już
produkowany w chwili, gdy klient realizuje gwarancję.
Produkt ten będzie odpowiadał poprzedniemu jakością
oraz wartością.
Jak powoływać się na „Rozszerzoną gwarancję”:
Ogólnie wszelkie prośby związane z „Rozszerzoną gwaran-
cją” należy kierować do sprzedawcy, od którego zakupiono
produkt. Wniosek trzeba złyć niezocznie po odkryciu
uszkodzenia, przedkładając certyfikat gwarancji oraz orygi-
nalny dowód zakupu.
Należy przedstawić dokumentację/dowód potwierdzający
uszkodzenie produkcyjne, zazwyczaj dostarczając produkt
do sprzedawcy lub oddając towar do kontroli sprzedawcy
albo przedstawicielowi handlowemu firmy STOKKE®.
Wada zostanie naprawiona, zgodnie z powszymi warun-
kami, jeśli sprzedawca lub przedstawiciel handlowy firmy
STOKKE® ustali, że szkoda została spowodowana przez
uszkodzenie produkcyjne.
WAŻNE - zachować do przyszłego wykorzystania!
PRZECZYTAĆ UWAŻNIE!
EN 716:2008
22


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Stokke Sleepi Extension Bed at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Stokke Sleepi Extension Bed in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 8,93 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info