467635
34
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/40
Next page
45
10
Cucitura a zig zag
Zickzackstich
Points zigzagsPoints zigzags
Abbassate il piedino.
Abaissez le pied presseur.
Nähfuß absenken.
Sollevate il piedino e fate scorrere il tessuto
sotto al piedino.
Relevez le releveur du pied presseur et
mettez le tissu sous le pied presseur.
Nähfußheber nach oben drücken und Stoff
unter den Nähfuß legen.
Maschine einfädeln
Enfilage de la machineEnfilage de la machine
Tenete la coda del filo e iniziate a cucire sul reostato. L'ago non
si muoverà ma ruoterà l'avvolgimento della bobina che
inizierà a riempire la bobina. Quando il filo si sarà avvolto
attorno alla bobina per 10 volte, tagliate la coda del filo.
Dopo di che continuate ad avvolgere la bobina fino a che non
sarà piena.
Fadenende festhalten und Nähmaschine einschalten. Die
Nadel bewegt sich nicht, aber der Spuler dreht sich und
bewirkt, dass sich der Faden um die Spule wickelt. Nach ca.
10 Umdrehungen Fadenende nah am Loch abschneiden. Dann
weiter spulen, bis die Spule voll ist.
7
32
Inserite la bobina premendola sul perno di
avvolgimento della bobina.
Spingete il perno di avvolgimento della bobina
portandolo completamente a destra.
Poussez la canette sur la tige du dévidoir de
canette.
Poussez la tige du dévidoir complètement vers la
droite.
Spule auf den Spulerstift setzen.
Spulerstift ganz nach rechts schieben.
Largeur du point
Stichbreite
Pour coudre des points très serrés,
réglez la longueur du point sur un petit
nombre, par ex. sur « 2 ». Pour appliqués
une application, régler sur « 0,5 » ou
moins. Pour obtenir un point plus long,
réglez sur un nombre plus grand, par
ex. sur « 5 ».
Per punti molto fitti, impostate la
manopola di selezione lunghezza punto
su un valore minore, come “2”. Per cucire
applique, impostate “0,5” o un valore
inferiore. Per punti più lunghi, impostate
un valore maggiore, come ad esempio “5”.
Longueur du
point
Für dichte Stiche Stichlänge auf einen
niedrigeren Wert stellen, z.B. "2". Für
Applikationen Stichlänge auf max. "0,5"
stellen. Für längere Stiche Stichlänge auf
einen höheren Wert stellen, z.B. "5".
Stichlängenrad
Sélecteur de point
Stichauswahlrad
Leva tensione filo ago
Tension du fil d'aiguille
Hinweis: Jede Nadelposition kann ausgewählt werden.
Posizione ago
Position de l'aiguille
Nadelposition
Infilare la macchina
Nota: Può essere selezionata una qualsiasi delle tre
posizioni dell'ago.
Ampiezza punti
Selettore dei motivi
Lunghezza punti
Tenez l'extrémité du fil et appuyez sur le rhéostat.
L'aiguille ne bouge pas mais le dévidoir de canette tourne
et remplit ainsi la canette. Une fois que le fil a été
enroulé une dizaine de fois autour de la canette, coupez
l'extrémité du fil. Ensuite, continuez le remplissage
jusqu'à ce que la canette soit pleine.
Remarque : n'importe laquelle des trois positions d'aiguille
peut être sélectionnée.
55
44
00
11
22
33
S
T
R
E
T
C
H
S
T
R
E
T
C
H
H
T
G
N
E
L
H
T
G
N
E
L
22
44
11
33
55
44
00
11
22
33
S
T
R
E
T
C
H
S
T
R
E
T
C
H
H
T
G
N
E
L
H
T
G
N
E
L
22
44
11
33
22
44
11
33
Fadenspannung
Iniziare con la tensione nella posizione
Commencez avec la tension du fil
d'aiguille en position « »
Starten Sie mit der Fadenspannung auf
Ruotate il volantino in senso orario fino a che
l'ago si trova nella posizione più alta.
Tournez le volant dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre.
Handrad gegen , bis
die Nadel in höchster Stellung steht.
entgegen dem Uhrzeigersinn
34


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Singer Inspiration 4205 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Singer Inspiration 4205 in the language / languages: German, French, Italian as an attachment in your email.

The manual is 8,23 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Singer Inspiration 4205

Singer Inspiration 4205 User Manual - English - 40 pages

Singer Inspiration 4205 User Manual - German, Dutch - 20 pages

Singer Inspiration 4205 User Manual - French, Spanish - 40 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info