467686
31
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/51
Next page
31
ENGLISH ITALIANO DEUTSCH
ZIGZAG STITCH
OVERCASTING
This is one of the more frequent uses
for the zigzag stitch in garment
construction.
Place material under the presser foot
so that the needle pierces just short
of the outside edge.
PUNTO ZIG-ZAG
SOPRAGGITTO
Questo è uno dei punti zig-zag più
frequentemente utilizzati nella confezione
di abiti. Porre la stoffa sotto il piedino in
modo che l'ago agisca a filo del bordo
esterno.
ZICKZACKSTICH
KANTENBEFESTIGUNG
Die Abbildung zeigt den häufigsten
Einsatz des Zickzackstiches. Nähen Sie
so an der Stoffkante entlang, daß die
Nadel ganz knapp an der Kante einsticht..
FRENCH SEAM
Pattern: Straight Stitch
Stitch Width: Straight
Stitch Length: 2 – 3
Foot: Standard Zigzag or Zipper
Align top and bottom fabric,
undersides together. Stitch at ¼ of
an inch from the edge. Press seam
open and then fold in topsides
together, with stitching line exactly on
fold. Press flat. Stitch 3/8 of an inch
from fold.
COSTURA INGLESA
Puntada: Recta
Ancho de puntada: Recta
Largo de puntada: 2 - 3
Pie: Zigzag estándar o Cremallera
Alinee las dos telas, revés con revés. Cosa
a un ¼ de pulgada del borde. Abra la
costura y pliegue sobre el derecho de las
telas, con la línea de costura exactamente
en el pliegue. Presione para aplanar. Cosa
a 3/8 de pulgada desde el pliegue.
COUTURE ANGLAISE
Point: Droit
Largeur de Point: Droit
Longueur de Point: 2 – 3
Pied: Zigzag ou Fermeture à Glissière
Aligner les 2 tissus envers contre envers.
Cousez à ¼ de pouce (6mm) du bord du
tissu. Ouvrez la valeur de couture au fer
et ensuite pliez vers l’endroit du tissu, avec
la couture exactement au centre de la
pliure. Pressez à plat. Cousez à 3/8 de
pouce (10mm) du bord de la pliure.
TWIN NEEDLE PINTUCKS
Pattern: Straight at center position
Needle: Insert twin needle.
Threading: Two spools. (Use
retractable spool pin for second spool
and thread machine as you normally
would). Left thread in left needle, right
thread in right needle.
Stitch Width: Set at twin needle marking.
Stitch Length: 2 – 3
Tension: Increase slightly
Foot: Standard Zigzag
To mark pintucks in your fabric, either
pull a thread to mark the fold or mark
with chalk or marking pencil. Stitch
guiding one of the needles along the
marked or pulled line. Repeat, sewing
in the same direction for each tuck.
Press flat.
PLIEGUE COSIDO DE AGUJA DOBLE
Puntada:
Recta posición aguja en el centro
Aguja: Inserte una aguja doble
Enhebrado:
Dos bobinas. (Use el portabobina
retráctil para la segunda bobina y enhebre la
máquina como lo hace habitualmente). El hilo
izquierdo en la aguja izquierda, el hilo derecho en
la aguja derecha.
Ancho de puntada: En la marca de aguja
doble
Largo de puntada: 2 – 3
Tensión: Aumentar ligeramente
Pie: Zigzag estándar
Para marcar el pliegue cosido en su tela,
tire un hilo de la trama o marque el pliegue
con una tiza o lápiz. Cosa guiándose con
una de las agujas a lo largo de la marca o
hilo quitado. Repita, cosiendo en la misma
dirección para cada pliegue. Presione
para aplanar.
NERVURE AIGUILLES JUMELÉES
Point : Droit avec l’aiguille au centre
Aiguille : Insérer une aiguille jumelée.
Enfilage :
Deux bobines de fil. Utilisez le porte-
bobine rétractable pour la deuxième bobine
et enfiler la machine comme d’habitude.
Bobine gauche enfiler dans l’aiguille gauche
et bobine droite dans l’aiguille droite.
Largeur de Point : Droit
Longueur de Point : 2 – 3
Tension : Légèrement augmentée.
Pied : Zigzag
Pour le placement des nervures, tirez un
fil de trame ou marquez la ligne avec de
la craie ou un crayon. Cousez en alignant
une des aiguilles avec la ligne que vous
avez tiré ou marqué. Répéter, en cousant
dans la même direction pour chaque
nervure. Presser à plat.
31


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Singer 2662 Excel at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Singer 2662 Excel in the language / languages: English, German, Italian as an attachment in your email.

The manual is 1,41 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info