575448
31
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/34
Next page
IAN 93493
MULTIFUNKTIONSGRILL SKTG 2200 A1
MULTIFUNKTIONSGRILL
Bedienungsanleitung
MULTIFUNCTIONELE GRILL
Gebruiksaanwijzing
MULTI-PURPOSE GRILL
Operating instructions
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 1
NL Gebruiksaanwijzing Pagina 11
GB Operating instructions Page 21
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het
apparaat.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
A
B
1
SKTG 2200 A1
DE
AT
CH
Inhaltsverzeichnis
Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Gerätebeschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Informationen zu diesem Gerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Zusammenbauen und Aufstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Thermostat-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Reinigung und Pfl ege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Aufbewahrung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Garantie und Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
LB1.indb 1LB1.indb 1 13.11.13 15:4813.11.13 15:48
2
SKTG 2200 A1
DE
AT
CH
MULTIFUNKTIONSGRILL
SKTG 2200 A1
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen
Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt
entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestand-
teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise
für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen
Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen
Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benut-
zen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für
die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie
alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an
Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Dieses Gerät dient ausschließlich dem Grillen und
Garen von Lebensmitteln im Innenbreich. Dieses
Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in pri-
vaten Haushalten bestimmt. Benutzen Sie es nicht
gewerblich.
Lieferumfang
Multifunktionsgrill
Fettauff angschale
Bedienungsanleitung
HINWEIS
Kontrollieren Sie den Lieferumfang direkt nach
dem Auspacken auf Vollständigkeit und Beschä-
digungen. Wenden Sie sich, wenn nötig, an den
Service.
Gerätebeschreibung
Abbildung A:
1 Griff des Kontaktgrilldeckels
2 obere Grillplatte Kontaktgrill
3 untere Grillplatte Kontaktgrill
4 Grillplatte Teppan Yaki
5 Handgriff
6 Fettauff angschale
7 Durchlass für Fett/Flüssigkeiten
8 Handgriff
9 Thermostat
0 Kontrollleuchte
Abbildung B:
q Kunststoff spatel
Technische Daten
Nennspannung: 220 - 240 V
~
,
50/60 Hz
max. Leistungsaufnahme: 2200 W
Informationen zu diesem
Gerät
Teppanyaki“ sind Gerichte aus der japanischen
Küche. Traditionell werden diese Gerichte auf
einer heißen Stahlplatte („Teppan“) direkt am Tisch
zubereitet.
Die Möglichkeiten sind hierbei vielfältig: es können
vorgekochte Nudeln, Fleisch, Fisch, Gemüse oder
Teigfl aden zubereitet werden.
LB1.indb 2LB1.indb 2 13.11.13 15:4813.11.13 15:48
3
SKTG 2200 A1
DE
AT
CH
Sicherheitshinweise
GEFAHR – ELEKTRISCHER SCHLAG!
Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von
autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen,
um Gefährdungen zu vermeiden.
Schützen Sie die Netzleitung vor Berührungen mit heißen Geräte-
teilen. Benutzen Sie das Gerät niemals in der Nähe einer off enen
Flamme, einer Heizplatte oder eines beheizten Ofens.
Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus und benutzen Sie
es auch niemals in feuchter oder nasser Umgebung. Achten Sie
darauf, dass die Netzleitung während des Betriebs niemals nass
oder feucht wird.
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere
sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder herunter-
gefallenes Gerät nicht in Betrieb.
Das Netzkabel muss regelmäßig auf Zeichen von Beschädigungen
untersucht werden. Falls das Netzkabel beschädigt ist, darf das
Gerät nicht mehr benutzt werden.
Das Gerät muss an eine Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen
werden.
Das Gerät darf nicht mit Feuchtigkeit wie Regen oder Nässe in
Berührung kommen.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssig-
keiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag
entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsfüh-
rende Teile gelangen.
LB1.indb 3LB1.indb 3 13.11.13 15:4813.11.13 15:48
4
SKTG 2200 A1
DE
AT
CH
WARNUNG – VERLETZUNGSGEFAHR!
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen
mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähig-
keiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und
beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlusslei-
tung fernzuhalten.
Lassen Sie das Gerät nach dem Gebrauch abkühlen, bevor Sie
es reinigen! Verbrennungsgefahr!
Stellen Sie das Gerät möglichst in der Nähe einer Steckdose auf.
Sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker bei Gefahr schnell erreich-
bar ist und die Netzleitung nicht zur Stolperfalle werden kann.
Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes.
Vorsicht! Heiße Oberfl äche!
Berühren Sie nur die wärmeisolierten Griff e und den Tempera-
turregler während des Betriebs. Die Oberfl ächen des Gerätes
werden während des Betriebs sehr heiß.
LB1.indb 4LB1.indb 4 13.11.13 15:4813.11.13 15:48
5
SKTG 2200 A1
DE
AT
CH
ACHTUNG SACHSCHADEN!
Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fern-
wirksystem, um das Gerät zu betreiben.
Lassen Sie das Gerät während des Betriebes niemals unbeauf-
sichtigt.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät, das Netzkabel oder der Netz-
stecker nicht mit heißen Quellen, wie Kochplatten oder off enen
Flammen, in Berührung kommen.
Benutzen Sie keine Kohle oder ähnliche Brennstoff e, um das
Gerät zu betreiben!
Schützen Sie die Antihaftbeschichtung, indem Sie keine metalli-
schen Werkzeuge wie Messer, Gabel usw. benutzen. Wenn die
Antihaftbeschichtung beschädigt ist, benutzen Sie das Gerät
nicht weiter.
Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten
Thermostat. Verwenden Sie nur Originalzubehör.
LB1.indb 5LB1.indb 5 13.11.13 15:4813.11.13 15:48
6
SKTG 2200 A1
DE
AT
CH
Zusammenbauen und
Aufstellen
WARNUNG! BRANDGEFAHR!
Stellen Sie das Gerät niemals unter Hänge-
schränke oder neben Gardinen, Schrankwän-
de oder andere entzündliche Gegenstände.
Stellen Sie das Gerät nur auf eine hitzebe-
ständige Unterlage.
1) Entnehmen Sie alle Teile aus dem Karton und
entfernen Sie das Verpackungsmaterial und
eventuelle Schutzfolien.
2) Reinigen Sie alle Teile, wie im Kapitel „Reinigung
und Pfl ege“ beschrieben. Stellen Sie sicher, dass
alle Teile vollständig getrocknet sind.
3) Stellen Sie das Gerät auf eine hitzebeständige,
saubere und ebene Fläche. Achten Sie dabei
darauf, das Gerät nicht direkt an eine Wand
oder einen Schrank zu stellen.
4) Schieben Sie die Fettauff angschale 6 in die
Schienen an der Unterseite des Gerätes (siehe
Ausklappseite).
5) Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteck-
dose.
Vor dem ersten Gebrauch
1) Fetten Sie die Grillplatten 2/3/4 leicht
mit zum Backen/Grillen geeigneter Butter,
Margarine oder Öl ein. So lösen sich eventuelle
fertigungsbedingte Rückstände an den Grillplat-
ten 2/3/4 besser.
2) Stellen Sie das Thermostat 9 auf Stufe 3 und
lassen Sie das Gerät 5 Minuten aufheizen.
3) Nach 5 Minuten drehen Sie das Thermostat 9
wieder auf Stufe 0.
4) Ziehen Sie dann den Netzstecker und lassen
Sie das Gerät abkühlen.
HINWEIS
Beim erstmaligen Aufheizen des Gerätes
kann es durch fertigungsbedingte Rückstände
zu leichter Rauch- und Geruchsentwicklung
kommen. Das ist normal und völlig ungefähr-
lich. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung,
öff nen Sie zum Beispiel ein Fenster.
5) Wischen Sie die Grillplatten 2/3/4 mit
einem feuchten Tuch ab. Stellen Sie sicher, dass
alle Teile vollständig getrocknet sind, bevor sie
das Gerät in Betrieb nehmen.
Das Gerät ist nun betriebsbereit.
Thermostat-Einstellungen
Stufe 0: Grill ausgeschaltet
Stufe 0 - 2: Grill eingeschaltet;
niedrige Temperatur
Stufe 2 - 3: Grill eingeschaltet; mittlere
Temperatur (z.B. Gemüse)
Stufe 3 - 5: Grill eingeschaltet; hohe
Temperatur (z.B. Fleisch)
Bedienen
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Fassen Sie das Gerät, wenn es in Betrieb ist,
nur an den Handgriff en 5/8, am Griff des
Kontaktgrilldeckels 1 und am Thermostat 9
an. Verbrennungsgefahr!
Tragen Sie am besten Topfhandschuhe!
Nachdem die Fettauff angschale 6 eingeschoben
ist und der Netzstecker mit dem Stromnetz verbunden
ist:
1) Stellen Sie das Thermostat 9 auf die ge-
wünschte Temperaturstufe. Die Kontrollleuchte
0 leuchtet. Sobald die Kontrollleuchte 0
erlischt, ist die eingestellte Temperatur erreicht.
LB1.indb 6LB1.indb 6 13.11.13 15:4813.11.13 15:48
7
SKTG 2200 A1
DE
AT
CH
HINWEIS
Die Kontrollleuchte 0 leuchtet, während das
Gerät auf die eingestellte Temperaturstufe
aufheizt. Wenn die Temperaturstufe erreicht
ist, erlischt die Kontrollleuchte 0.
Jedoch kann diese immer wieder aufl euchten
und erlöschen. Das bedeutet, dass die ein-
gestellte Temperatur kurzzeitig unterschritten
war und das Gerät wieder aufgeheizt hat.
2) Geben Sie ein wenig Pfl anzenöl auf die Grill-
platten 2/3/4.
HINWEIS
Überschüssiges Fett oder andere Flüssigkeiten
laufen in die Fettauff angschale 6!
3) Legen Sie das Grillgut auf die passenden
Grillplatten 3/4:
Grillgut, welches von beiden Seiten gleich-
zeitig gegart werden sollen, legen Sie auf
die untere Grillplatte Kontaktgrill 3 und
schließen den Deckel, so dass die obere
Grillplatte Kontaktgrill 2 auf dem Grillgut
liegt.
HINWEIS
Die Scharniere des Deckels sind extra so
konstruiert, dass der Deckel sich der Dicke
des Grillgutes anpasst und grade auf der
Oberfl äche des Grillgutes aufl iegt.
Liegt der Deckel nicht grade auf dem Grillgut,
ist das Grillgut für den Kontaktgrill zu dick. In
diesem Fall benutzen Sie bitte die Grillplatte
Teppan Yaki 4.
Grillgut, welches zu dick ist, um gleichmäßig
im Kontaktgrill zu garen, legen Sie auf die
Grillplatte Teppan Yaki 4 und wenden
dieses regelmäßig.
4) Nehmen Sie das Grillgut mit Hilfe von hitzebe-
ständigem Plastik- oder Holzbesteck von den
Grillplatten 3/4, wenn es fertig ist.
5) Drehen Sie das Thermostat 9 auf „0“.
6) Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteck-
dose.
Reinigung und Pfl ege
GEFAHR – ELEKTRISCHER SCHLAG!
Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzste-
cker aus der Netzsteckdose! Es besteht die
Gefahr eines elektrischen Schlages!
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser
oder andere Flüssigkeiten!
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Lassen Sie das Gerät immer erst abkühlen,
bevor Sie es reinigen. Es besteht sonst Verbren-
nungsgefahr!
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
Verwenden Sie keine scheuernden oder
aggressiven Reinigungsmittel. Diese können
die Oberfl äche beschädigen!
Schieben Sie Fett und/oder Flüssigkeitsreste mit
Hilfe des Kunststoff spatels q durch den Durchlass
7 in die Fettauff angschale 6. Nehmen Sie
weiteres Fett mit einem Küchenkrepp-Papier auf.
Wischen Sie die Grillplatten 2/3/4 mit einem
feuchten Tuch ab.
HINWEIS
Wenn hartnäckigere Verschmutzungen auf
den Grillplatten 2/3/4 haften, geben
Sie etwas Spülmittel auf das feuchte Tuch. Wi-
schen Sie danach die Grillplatten 2/3/4
mit klarem Wasser ab. Achten Sie darauf,
dass keine Spülmittelreste auf den Grillplatten
2/3/4 verbleiben.
Nach der Reinigung mit Spülmittel müssen die
Grillplatten 2/3/4 jedoch wieder leicht
mit Öl eingerieben werden, da ansonsten die
Antihaft-Beschichtung nicht optimal funktio-
niert.
LB1.indb 7LB1.indb 7 13.11.13 15:4813.11.13 15:48
8
SKTG 2200 A1
DE
AT
CH
Reinigen Sie das Gehäuse und das Thermostat
9 mit einem feuchten Tuch.
Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie
ein mildes Spülmittel auf das Tuch.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät wieder vollkom-
men trocken ist, bevor dieses wieder in Betrieb
genommen wird.
Reinigen Sie die Fettauff angschale 6 und den
Kunststoff spatel q in warmem Wasser. Geben
Sie ein mildes Spülmittel hinzu.
Spülen Sie die Fettauff angschale 6 und den
Kunststoff spatel q mit klarem Wasser ab und
trocknen Sie alles gründlich ab.
HINWEIS
Die Fettauff angschale 6 und der Kunst-
stoff spatel q sind auch spülmaschinenge-
eignet.
Aufbewahrung
Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem
sauberen, staubfreien und trockenen Ort auf.
Wickeln Sie das Kabel um die beiden Haken an
der Unterseite des Gerätes und fi xieren Sie es
mit dem Kabelclip.
LB1.indb 8LB1.indb 8 13.11.13 15:4813.11.13 15:48
9
SKTG 2200 A1
DE
AT
CH
Fehlerbehebung
Fehler Ursache Lösung
Das Gerät
funktioniert nicht.
Der Netzstecker ist nicht mit dem Stromnetz
verbunden.
Stecken Sie den Netzstecker in
eine Netzsteckdose.
Die Netzsteckdose ist defekt.
Benutzen Sie eine andere Netz-
steckdose.
Das Gerät ist defekt. Wenden Sie sich an den Service.
Das Fett läuft nicht
in die Fettauff ang-
schale 6.
Das Gerät steht nicht grade.
Stellen Sie das Gerät auf eine
ebene Fläche.
Die Kontrollleuchte 0
leuchtet immer wieder
auf und erlischt dann
wieder.
Das Gerät hält die eingestellte Tempera-
turstufe. Dafür ist es nötig, dass das Gerät
immer wieder kurz aufheizt.
Es liegt kein Fehler vor.
Die Kontrollleuchte 0
leuchtet nicht.
Das Gerät hat die eingestellte Temperatur
erreicht.
Es liegt kein Fehler vor.
Der Netzstecker steckt nicht in einer Netz-
steckdose.
Verbinden Sie den Netzstecker
mit einer Netzsteckdose.
Das Gerät ist defekt. Wenden Sie sich an den Service.
Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Fehlerbehebungen beheben lassen, oder wenn
Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an unseren Service.
LB1.indb 9LB1.indb 9 13.11.13 15:4813.11.13 15:48
10
SKTG 2200 A1
DE
AT
CH
Garantie und Service
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie
ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig
produziert und vor Anlieferung gewissenhaft
geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als
Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich
im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch
in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose
Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder
Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden,
Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrech-
lichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt
ist lediglich für den privaten und nicht für den
gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand-
lung, Gewaltanwendung und bei Eingriff en, die
nicht von unserer autorisierten Service-Niederlas-
sung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Ga-
rantie nicht eingeschränkt.
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung
nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und repa-
rierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene
Schäden und Mängel müssen sofort nach dem
Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei
Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantie-
zeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig.
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
E-Mail: kompernass@lidl.de
IAN 93493
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.at
IAN 93493
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 93493
Erreichbarkeit Hotline:
Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ)
Entsorgung
Werfen Sie das Gerät kei-
nesfalls in den normalen
Hausmüll. Dieses Produkt
unterliegt der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen
Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale
Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell
geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifels-
fall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Die Verpackung besteht aus umwelt-
freundlichen Materialien, die Sie über
die örtlichen Recyclingstellen entsorgen
können.
Importeur
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
LB1.indb 10LB1.indb 10 13.11.13 15:4813.11.13 15:48
11
SKTG 2200 A1
NL
Inhoud
Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Gebruik in overeenstemming met bestemming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Inhoud van het pakket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Productbeschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Informatie bij dit apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Monteren en plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Vóór de ingebruikname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Thermostaat-instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Opbergen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Garantie en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
LB1.indb 11LB1.indb 11 13.11.13 15:4813.11.13 15:48
12
SKTG 2200 A1
NL
MULTIFUNCTIONELE GRILL
SKTG 2200 A1
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw
nieuwe apparaat.
U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig
product. De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van
dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen
voor veiligheid, gebruik en afvoeren. Maak u ver-
trouwd met alle bedienings- en veiligheidsaanwij-
zingen voordat u het product in gebruik neemt.
Gebruik het product uitsluitend op de voorgeschre-
ven wijze en voor de aangegeven doeleinden.
Geef alle documenten mee als u het product
doorgeeft aan een derde.
Gebruik in overeenstemming
met bestemming
Dit apparaat dient uitsluitend voor het binnenshuis
grillen en garen van levensmiddelen. Dit apparaat
is uitsluitend bestemd voor gebruik in privéhuishou-
dens. Gebruik het apparaat niet bedrijfsmatig.
Inhoud van het pakket
Multifunctionele grill
Opvangbak voor vet
Gebruiksaanwijzing
OPMERKING
Controleer de inhoud van het pakket direct na
het uitpakken op volledigheid en schade. Neem
zo nodig contact op met de klantenservice.
Productbeschrijving
Afbeelding A:
1 Handgreep van het deksel van de
contactgrill
2 bovenste grillplaat contactgrill
3
onderste grillplaat contactgrill
4
Grillplaat teppanyaki
5 Handgreep
6 Opvangbak voor vet
7 Afvoergat voor vet en vloeistoff en
8 Handgreep
9 Thermostaat
0 Indicatielampje
Afbeelding B:
q Kunststofspatel
Technische gegevens
Nominale spanning: 220 - 240 V
~
, 50/60 Hz
Max. opgenomen
vermogen: 2200 W
Informatie bij dit apparaat
“Teppanyaki” zijn gerechten uit de Japanse
keuken. Traditioneel worden ze op een hete stalen
plaat (“teppan”) direct aan tafel bereid.
De mogelijkheden zijn vrijwel onbeperkt: op de
teppan kunnen voorgekookte noedels, vlees, vis,
groenten of pannenkoekjes bereid worden.
LB1.indb 12LB1.indb 12 13.11.13 15:4813.11.13 15:48
13
SKTG 2200 A1
NL
Veiligheidsvoorschriften
GEVAAR – ELEKTRISCHE SCHOK!
Laat beschadigde stekkers en snoeren onmiddellijk door ge-
autoriseerd en vakkundig personeel of door de klantenservice
vervangen, om risico's te vermijden.
Zorg ervoor dat het snoer geen hete delen van het apparaat kan
aanraken. Gebruik het apparaat nooit in de buurt van open vuur,
een kookplaat of een ingeschakelde oven.
Stel het apparaat niet bloot aan regen en gebruik het ook nooit
in een vochtige of natte omgeving. Let erop dat het snoer nooit
nat of vochtig wordt als het apparaat is ingeschakeld.
Controleer het product vóór gebruik op zichtbare schade aan de
buitenzijde. Gebruik geen product dat beschadigd of gevallen is.
Controleer het snoer regelmatig op beschadigingen. Het appa-
raat mag niet meer worden gebruikt als het snoer beschadigd is.
Het apparaat moet worden aangesloten op een stopcontact met
randaarde.
Het apparaat mag niet in aanraking komen met vocht, zoals
regen of vloeistoff en.
Dompel het apparaat nooit onder in water of in andere vloei-
stoff en! Er kan levensgevaar ontstaan door een elektrische
schok, wanneer bij gebruik vloeistofresten in aanraking komen
met delen onder spanning.
LB1.indb 13LB1.indb 13 13.11.13 15:4813.11.13 15:48
14
SKTG 2200 A1
NL
WAARSCHUWING – LETSELGEVAAR!
Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar
en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke
vermogens of gebrek aan ervaring en/of kennis, mits ze onder
toezicht staan of over het veilige gebruik van het apparaat zijn
geïnstrueerd en de daaruit resulterende gevaren hebben begrepen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet door
kinderen worden uitgevoerd, tenzij ze ouder dan 8 jaar zijn en
onder toezicht staan.
Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen
jonger dan 8 jaar.
Laat het apparaat na gebruik afkoelen alvorens het te reinigen.
Verbrandingsgevaar!
Plaats het apparaat bij voorkeur dicht bij een stopcontact. Zorg
ervoor dat de stekker bij gevaar goed bereikbaar is en dat u niet
kunt struikelen over het snoer.
Zorg voor een veilige stand van het apparaat.
Voorzichtig! Heet oppervlak!
Raak alleen de geïsoleerde handgrepen en de temperatuurrege-
laar aan als het apparaat is ingeschakeld. De oppervlakken van
het apparaat worden erg heet als het is ingeschakeld.
LB1.indb 14LB1.indb 14 13.11.13 15:4813.11.13 15:48
15
SKTG 2200 A1
NL
LET OP MATERIËLE SCHADE!
Gebruik geen externe tijdschakelklok of een separaat systeem
voor afstandsbediening om het apparaat te bedienen.
Laat het apparaat nooit onbeheerd als het is ingeschakeld.
Let erop dat het apparaat, het snoer en de stekker nooit in aan-
raking komen met hittebronnen zoals kookplaten of open vuur.
Gebruik geen kolen of soortgelijke brandstoff en om het appa-
raat te laten werken!
Gebruik geen keukengerei van metaal, zoals messen, vorken,
enz., om te voorkomen dat de anti-aanbaklaag beschadigd
raakt. Gebruik het apparaat niet meer als de anti-aanbaklaag
beschadigd is.
Gebruik het apparaat alleen met de meegeleverde thermostaat.
Gebruik alleen originele accessoires.
LB1.indb 15LB1.indb 15 13.11.13 15:4813.11.13 15:48
16
SKTG 2200 A1
NL
Monteren en plaatsen
WAARSCHUWING! BRANDGEVAAR!
Zet het apparaat nooit onder hangkasten of
naast gordijnen, kastenwanden of andere
ontvlambare voorwerpen.
Plaats het apparaat uitsluitend op een hittebe-
stendige ondergrond.
1) Neem alle onderdelen uit de doos en verwijder
het verpakkingsmateriaal en eventuele be-
schermfolie.
2) Maak alle onderdelen schoon, zoals beschre-
ven in het hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”.
Controleer of alle onderdelen volledig droog
zijn.
3) Plaats het apparaat op een hittebestendige,
schone en vlakke ondergrond. Zet het appa-
raat daarbij niet direct tegen een wand of een
kast aan.
4) Schuif de opvangbak voor vet 6 in de gleuven
aan de onderzijde van het apparaat (zie
uitklapzijde).
5) Steek de stekker in een stopcontact.
Vóór de ingebruikname
1) Vet de grillplaten 2/3/4 licht in met voor
bakken/grillen geschikte boter, margarine of
olie. Zo lossen eventuele restjes, die tijdens de
productie aan de grillplaten 2/3/4 zijn
blijven plakken, beter op.
2) Zet de thermostaat 9 op stand 3 en laat het
apparaat ca. 5 minuten opwarmen.
3) Draai na 5 minuten de temperatuurregelaar 9
weer op stand 0.
4) Trek vervolgens de stekker uit het stopcontact
en laat het apparaat afkoelen.
OPMERKING
Bij de eerste keer opwarmen van het ap-
paraat kunnen restanten van het produc-
tieproces lichte rook- en geurontwikkeling
veroorzaken. Dat is normaal en volkomen
ongevaarlijk. Zorg voor voldoende ventilatie,
open bijvoorbeeld een raam.
5) Veeg de grillplaten 2/3/4 met een voch-
tige doek af. Controleer of alle onderdelen
volledig droog zijn, voordat u het apparaat
weer in gebruik neemt.
Nu is het apparaat gereed voor gebruik.
Thermostaat-instellingen
Stand 0: Grill uitgeschakeld
Stand 0 - 2: Grill ingeschakeld; lage
temperatuur
Stand 2 - 3: Grill ingeschakeld; gemiddel-
de temperatuur (bijv. groente)
Stand 3 - 5: Grill ingeschakeld; hoge
temperatuur (bijv. vlees)
Bedienen
WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR!
Raak het apparaat, wanneer het in bedrijf
is, enkel aan de handgrepen 5/8, aan
de handgreep van het deksel van de contact-
grill 1 en de thermostaat 9 aan.
Verbrandingsgevaar!
Draag bij voorkeur ovenwanten!
Nadat de opvangbak voor vet 6 is geplaatst en
de stekker in het stopcontact is gestoken:
1) Zet de thermostaat 9 op de gewenste tem-
peratuur. Het indicatielampje 0 brandt. Als
de ingestelde temperatuur bereikt is, gaat het
indicatielampje 0 uit.
LB1.indb 16LB1.indb 16 13.11.13 15:4813.11.13 15:48
17
SKTG 2200 A1
NL
OPMERKING
Het indicatielampje 0 brandt terwijl het ap-
paraat wordt verhit tot de ingestelde tempera-
tuur. Als de ingestelde temperatuur bereikt is,
gaat het indicatielampje 0 uit.
Niettemin kan het indicatielampje steeds
opnieuw gaan branden en weer doven. Dit
betekent dat de temperatuur even te laag
is geweest, zodat het apparaat weer moet
worden verhit.
2) Giet een beetje plantaardige olie op de grill-
platen 2/3/4.
OPMERKING
Overtollig vet en andere vloeistoff en worden
afgevoerd naar de opvangbak voor vet 6!
3) Leg de te grillen levensmiddelen pssend op
de grillplaten 3/4:
Te grillen levensmiddelen, die langs beide
kanten gegaard moeten worden, legt u op
de onderste grillplaat van de contactgrill 3
en dan sluit u het deksel, zodat de bovenste
grillplaat van de contactgrill 2 op de te
grillen levensmiddelen ligt.
OPMERKING
De scharnieren van het deksel zijn zo uitge-
voerd, dat het deksel zich aanpast aan de
dikte van de te grillen levensmiddelen en net
rust op het oppervlak.
Indien het deksel niet juist ligt op de te grillen
levensmiddelen ligt, zijn deze te dik voor de
contactgrill. Gebruik in dat geval de teppan-
yaki grillplaat 4.
Leg te grillen levensmiddelen, die te dik zijn
om gelijkmatig te garen, op de teppanyaki
grillplaat 4 en draai ze regelmatig om.
4) Neem de gegrilde levensmiddelen met behulp
van hittebestendige plastic of houten gereed-
schap van de grillplaten 3/4, als ze klaar
zijn.
5) Draai de thermostaat 9 op “0”.
6) Trek de stekker uit het stopcontact.
Reiniging en onderhoud
GEVAAR – ELEKTRISCHE SCHOK!
Haal voor het schoonmaken altijd eerst de
stekker uit het stopcontact! Er bestaat gevaar
voor een elektrische schok!
Dompel het apparaat nooit onder in water
of in andere vloeistoff en!
WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR!
Laat het apparaat na gebruik altijd afkoelen
alvorens het te reinigen. Anders bestaat er
gevaar voor brandwonden!
LET OP! MATERIËLE SCHADE!
Gebruik geen schurende of bijtende schoon-
maakmiddelen. Deze kunnen de oppervlakken
beschadigen!
Schuif vetresten en/of vloeistofresten met de
kunststofspatel q door het afvoergat 7 in de
opvangbak voor vet 6. Verwijder de laatste
vetresten met een vel keukenpapier.
Veeg de grillplaten 2/3/4 met een vochtige
doek af.
OPMERKING
Doe bij hardnekkig vuil op de grillplaten 2/
3/4 wat afwasmiddel op de vochtige doek.
Spoel daarna de grillplaten 2/3/4 met
schoon water af. Zorg ervoor dat er geen res-
ten afwasmiddel op de grillplaten 2/3/4
achterblijven.
Na de reiniging met afwasmiddel moeten de
grillplaten 2/3/4 evenwel weer lichtjes
met olie ingewreven worden, omdat anders
de anti-aanbaklaag niet optimaal werkt.
LB1.indb 17LB1.indb 17 13.11.13 15:4813.11.13 15:48
18
SKTG 2200 A1
NL
Reinig de behuizing en de thermostaat 9 met
een vochtige doek.
Bij hardnekkig vuil doet u een mild afwasmiddel
op het doek.
Controleer of het apparaat weer volledig droog
is, voordat u het weer in gebruik neemt.
Maak de opvangbak voor vet 6 en de kunst-
stofspatel q schoon in warm water. Voeg een
beetje afwasmiddel toe.
Spoel de opvangbak voor vet 6 en de kunst-
stofspatel q met schoon water af en droog
alles grondig af.
OPMERKING
De vangbak voor vet 6 en de spatel uit kunst-
stof q zijn ook vaatwasmachinebestendig.
Opbergen
Berg het schoongemaakte apparaat op een
schone, stofvrije en droge plaats op.
Wikkel de kabel rond de beide haken aan de
onderzijde van het apparaat en bevestig hem
met de kabelclip.
LB1.indb 18LB1.indb 18 13.11.13 15:4813.11.13 15:48
19
SKTG 2200 A1
NL
Problemen oplossen
Probleem Oorzaak Oplossing
Het apparaat werkt
niet.
De stekker zit niet in het stopcontact.
Steek de stekker in een stop-
contact.
Het stopcontact is defect. Gebruik een ander stopcontact.
Het apparaat is defect.
Neem contact op met de
klantenservice.
Het vet druipt niet in
de opvangbak 6.
Het apparaat staat niet waterpas.
Plaats het apparaat op een
vlakke ondergrond.
Het indicatie-
lampje 0 gaat
steeds branden en
dooft dan weer.
Het apparaat wordt op de ingestelde tem-
peratuur gehouden. Daarvoor is het nodig
dat het apparaat steeds even kort wordt
ingeschakeld.
Er is geen sprake van een
storing.
Het indicatie-
lampje 0
brandt niet.
Het apparaat heeft de ingestelde tempera-
tuur bereikt.
Er is geen sprake van een
storing.
De stekker zit niet in een stopcontact.
Steek de stekker in een stop-
contact.
Het apparaat is defect.
Neem contact op met de
klantenservice.
Neem contact op met de klantenservice, als de storingen met de bovenstaande aanwijzingen niet
verholpen kunnen worden, of indien u andere storingen constateert.
LB1.indb 19LB1.indb 19 13.11.13 15:4813.11.13 15:48
20
SKTG 2200 A1
NL
Garantie en service
U hebt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de
aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst
mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand
aan de levering nauwkeurig gecontroleerd.
Bewaar a.u.b. de kassabon als aankoopbewijs.
Neem telefonisch contact op met uw service-
punt, mocht u aanspraak willen maken op de
garantie. Alleen op die manier is een kosteloze
verzending van uw product gegarandeerd.
De garantie geldt uitsluitend voor materiaal- of
fabricagefouten, echter niet voor transportschade,
aan slijtage onderhevige delen of voor beschadi-
gingen van breekbare delen, bijv. schakelaars of
accu's. Het product is uitsluitend bestemd voor pri-
végebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden.
Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behande-
ling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die
niet door ons geautoriseerd servicefi liaal zijn
uitgevoerd, vervalt de garantie.
Uw wettelijke rechten worden door deze garantie
niet beperkt.
De garantieperiode wordt door deze waarborg
niet verlengd. Dat geldt ook voor vervangen en ge-
repareerde onderdelen. Eventueel al bij aankoop
aanwezige schade en gebreken moeten meteen na
het uitpakken worden gemeld, echter uiterlijk twee
dagen na de aankoopdatum. Voor reparaties na
afl oop van de garantieperiode worden kosten in
rekening gebracht.
Service Nederland
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.nl
IAN 93493
Bereikbaarheid hotline: Maandag t/m vrijdag
van 8:00 tot 20:00 uur (CET)
Afvoeren
Gooi het apparaat in geen
geval weg bij het gewone
huisvuil. Dit product voldoet
aan de Europese richtlijn
2012/19/EU.
Voer het apparaat af via een erkend afvalver-
werkingsbedrijf of via uw gemeentereiniging.
Neem de momenteel geldende voorschriften in
acht. Neem bij twijfel contact op met de verant-
woordelijke instantie.
De verpakking bestaat uit milieuvrien-
delijke materialen, die u via plaatselijke
recyclepunten kunt afvoeren.
Importeur
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
DUITSLAND
www.kompernass.com
LB1.indb 20LB1.indb 20 13.11.13 15:4813.11.13 15:48
21
SKTG 2200 A1
GB
Contents
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Proper use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Package contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Appliance description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Technical details . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Information about this appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Assembly and setting up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Before fi rst use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Thermostat settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Cleaning and care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Warranty and Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
LB1.indb 21LB1.indb 21 13.11.13 15:4813.11.13 15:48
22
SKTG 2200 A1
GB
MULTI-PURPOSE GRILL
SKTG 2200 A1
Introduction
Congratulations on the purchase of your new
appliance.
You have selected a high-quality product.
The operating instructions are a constituent of this
product. They contain important information about
safety, use and disposal. Before using the product,
familiarise yourself with all operating and safety
instructions. Use this product only as described and
only for the specifi ed areas of application. Please
also pass these operating instructions on to any
future owner(s).
Proper use
This appliance is intended exclusively for grilling
and heating food indoors. This appliance is in-
tended exclusively for use in domestic households.
Not to be used for commercial purposes.
Package contents
Multi-Purpose Grill
Fat drip tray
Operating instructions
NOTE
Check the contents for completeness and damage
directly after unpacking. Contact Customer
Services if necessary.
Appliance description
Figure A:
1 Handle of contact grill lid
2 Upper griddle of contact grill
3
Lower griddle of contact grill
4
Teppanyaki griddle
5 Handle
6 Fat drip tray
7 Outlet for fat/liquids
8 Handle
9 Thermostat
0 Indicator lamp
Figure B:
q Plastic spatula
Technical details
Rated voltage: 220 - 240 V
~
, 50/60 Hz
Max. power consumption: 2200 W
Information about this
appliance
"Teppanyaki" is a type of Japanese cuisine. Tradi-
tionally, these meals are prepared directly on the
table using a hot steel plate ("Teppan").
The possibilities are wide-ranging – pre-cooked
pasta, meat, fi sh, vegetables or dumplings can be
prepared.
LB1.indb 22LB1.indb 22 13.11.13 15:4813.11.13 15:48
23
SKTG 2200 A1
GB
Safety instructions
DANGER – RISK OF ELECTRIC SHOCK!
To avoid risks, have defective plugs and/or power cables re-
placed immediately by qualifi ed technicians or our Customer
Service Department.
Protect the power cable from contact with hot appliance parts.
NEVER use the appliance near naked fl ames, a hotplate or a
heated oven.
Do not expose the appliance to rain, and never use it in a humid
or wet environment. Ensure that the power cable never becomes
wet or moist during operation.
Before use, check the appliance for externally visible damage.
Do not use a appliance that has been damaged or dropped.
The power cable must be checked for signs of damage at regular
intervals. If the power cable is damaged, the appliance may no
longer be used.
The appliance must be connected to a mains socket with a pro-
tective earth.
The appliance must not come into contact with moisture such as
rain or water.
NEVER immerse the appliance in water or other liquids! You
could receive a fatal electric shock if residual liquids come into
contact with live components during operation.
LB1.indb 23LB1.indb 23 13.11.13 15:4813.11.13 15:48
24
SKTG 2200 A1
GB
WARNING – RISK OF INJURY!
This appliance may be used by children of the age of 8 years or
more and by persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and/or knowledge if they are
being supervised or have been instructed with regard to the safe
use of the appliance and have understood the potential risks.
Children must not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance should not be performed by
children, unless they are older than 8 years of age and are
supervised.
Children younger than 8 years of age are to be kept away from
the appliance and the power cable.
After use, allow the appliance to cool down completely before
cleaning it. Risk of burning!
Set up the appliance as close as possible to the electrical power
socket. Ensure that the power plug is quickly reachable in case
of danger, and also that there is no danger of tripping over the
cable.
Provide a stable location for the appliance.
Caution! Hot surface!
Only touch the heat-insulated handles and the temperature re-
gulator during operation. The surfaces of the appliance become
extremely hot during use.
LB1.indb 24LB1.indb 24 13.11.13 15:4813.11.13 15:48
25
SKTG 2200 A1
GB
CAUTION PROPERTY DAMAGE!
Do not use an external timing switch or a separate remote
control system to operate the appliance.
Never leave the appliance unattended during operation.
Ensure that the appliance, the power cable and the plug do not
come into contact with heat sources such as hotplates or naked
ames.
Do not use charcoal or similar fuels to operate the appliance!
To protect the non-stick coating, do not use metallic tools such as
knives, forks, etc. Should the non-stick coating become damaged,
discontinue use of the appliance.
Always operate the appliance using the thermostat supplied.
Only use original accessories.
LB1.indb 25LB1.indb 25 13.11.13 15:4813.11.13 15:48
26
SKTG 2200 A1
GB
Assembly and setting up
WARNING! RISK OF FIRE!
Never place the appliance underneath wall
cupboards or next to curtains, cupboard
walls or other fl ammable objects.
Always place the appliance on a heat-resist-
ant surface.
1) Remove all of the parts from the box and
remove the packaging material and any
protective fi lm.
2) Clean all components as described in the sec-
tion "Cleaning and care". Ensure that all parts
are completely dry.
3) Place the appliance on a heat-resistant, clean
and level surface. Ensure that you do not place
the appliance directly next to a wall or a
cupboard.
4) Push the fat drip tray 6 into the guide rails on
the underside of the appliance (see fold-out
page).
5) Insert the plug into a mains power socket.
Before fi rst use
1) Grease the griddles 2/3/4 lightly with
butter, margarine or oil which is suitable for
baking/grilling. This makes it easier to remove
any cooking residue on the griddles 2/3/4.
2) Set the thermostat 9 to level 3 and allow the
appliance to heat up for 5 minutes.
3) After 5 minutes, turn the thermostat 9 back to
level 0.
4) Then disconnect the plug and allow the appli-
ance to cool down.
NOTE
The fi rst time the appliance heats up, a small
amount of smoke and smell may be gener-
ated due to production-related residues. This
is completely normal and is not dangerous.
Provide suffi cient ventilation by opening a
window, for example.
5) Wipe the griddles 2/3/4 with a moist cloth.
Ensure that all parts are completely dry before
operating the appliance.
The appliance is now ready for use.
Thermostat settings
Level 0: Grill switched off
Level 0–2 Grill switched on;
low temperature
Level 2–3: Grill switched on; medium
temperature (e.g. vegetables)
Level 3–5: Grill switched on;
high temperature (e.g. meat)
Operation
WARNING! RISK OF INJURY!
Once the appliance is in operation, touch it
only using the handles 5/8, the handle of
the contact grill lid 1 or the thermostat 9.
Risk of burning!
We recommend the use of oven gloves.
Once the fat drip tray 6 has been pushed in and
the mains plug has been connected to the power
supply:
1) Adjust the thermostat 9 to the desired temper-
ature level. The indicator lamp 0 illuminates.
When the set temperature has been reached,
the temperature indicator lamp 0 goes out.
LB1.indb 26LB1.indb 26 13.11.13 15:4813.11.13 15:48
27
SKTG 2200 A1
GB
NOTE
The indicator lamp 0 illuminates while the
appliance is heating up to the set temperature
level. When the temperature level has been
reached, the indicator lamp 0 goes out.
However, this may come on and go off again
at any time. This indicates that the set tem-
perature has briefl y fallen and the appliance
is heating itself back up.
2) Apply a little vegetable oil to the griddles
2/3/4.
NOTE
Excess fat or other fl uids will run into the fat
drip tray 6!
3) Place the food to be grilled on the appropriate
griddles 3/4:
Food that needs to be cooked on both sides
at the same time should be placed on the
lower griddle of the contact grill 3; then
close the lid so that the upper griddle of the
contact grill 2 is on top of the food.
NOTE
The hinges of the lid are designed especially
so that the lid adapts to the thickness of the
food to be grilled and lies fl at on top of the
food.
If the lid does not lie fl at on top of the food,
the food is too thick for the contact grill. In
this case, use the teppanyaki griddle 4.
Lay food that is too thick to be cooked
evenly in the contact grill on the teppanyaki
griddle 4 and turn it at regular intervals.
4) Remove the food from the griddles 3/4 with
the help of heat-resistant plastic or wooden
implements once it is ready.
5) Turn the thermostat 9 to "0".
6) Remove the plug from the mains power socket.
Cleaning and care
DANGER – RISK OF ELECTRIC SHOCK!
Before cleaning the appliance, disconnect
the plug from the mains power socket! Risk of
electric shock!
NEVER immerse the appliance in water or
other liquids!
WARNING! RISK OF INJURY!
Always allow the appliance to cool down
before cleaning it. Otherwise there is a risk
of burns!
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
Do not use abrasive or aggressive cleaning
materials. These could damage the surface of
the appliance!
Use the plastic spatula q to push any excess
fat or liquid through the outlet 7 into the fat
drip tray 6. Wipe up any remaining fat using
a kitchen towel.
Wipe the griddles 2/3/4 with a moist cloth.
NOTE
If any stubborn residue is still stuck to the
griddles 2/3/4, add a little detergent
to the damp cloth. After this, wipe off the
griddles 2/3/4 with clean water. Ensure
that no detergent residue remains on the
griddles 2/3/4.
If you have used detergent to clean the
griddles 2/3/4, make sure that you rub
them lightly with oil again afterwards, other-
wise the non-stick coating will not function
optimally.
LB1.indb 27LB1.indb 27 13.11.13 15:4813.11.13 15:48
28
SKTG 2200 A1
GB
Clean the housing and the thermostat 9 with
a moist cloth.
For stubborn residue use a mild detergent on
the cloth.
Ensure that the appliance is completely dry
before using it again.
Clean the fat drip tray 6 and the plastic spatula
q in warm water. Add a little mild detergent.
Then rinse the fat drip tray 6 and the plastic
spatula q with clean water and dry them off .
NOTE
The fat drip tray 6 and the plastic spatula q
can be cleaned in a dishwasher.
Storage
Store the cleaned appliance in a clean, dust-free
and dry location.
Wind the cable around the two hooks on the
underside of the appliance and fasten it with the
cable clip
LB1.indb 28LB1.indb 28 13.11.13 15:4813.11.13 15:48
29
SKTG 2200 A1
GB
Troubleshooting
Defect Cause Solution
The appliance is not
working.
The mains plug is not connected to the
mains power.
Insert the plug into a mains
power socket.
The mains power socket is defective.
Use a diff erent mains power
socket.
The appliance is defective. Contact Customer Services.
The fat is not
running into the fat
drip tray 6.
The appliance is not standing level.
Place the appliance on a level
surface.
The indicator
lamp 0 goes on
and off again at
frequent intervals.
The appliance is maintaining the set tem-
perature level. To do this, it has to heat up
briefl y every so often.
This is not a defect.
The indicator
lamp 0
does
not illuminate.
The appliance has now reached the set
temperature.
This is not a defect.
The plug is not inserted into a mains power
socket.
Insert the plug into a mains
power socket.
The appliance is defective. Contact Customer Services.
If the malfunction cannot be corrected with the above suggestions, or if you have found some other
kind of malfunction, please contact our Customer Service.
LB1.indb 29LB1.indb 29 13.11.13 15:4813.11.13 15:48
30
SKTG 2200 A1
GB
Warranty and Service
The warranty provided for this appliance is 3
years from the date of purchase. This appliance
has been manufactured with care and inspected
meticulously prior to delivery. Please retain your
receipt as proof of purchase. In the event of a
warranty claim, please contact your Customer
Service by telephone. This is the only way to
guarantee free return of your goods.
The warranty only covers claims for material and
manufacturing defects, not for transport damage,
wearing parts or for damage to fragile components
such as switches or batteries. This appliance is
intended solely for private use and not for com-
mercial purposes.
The warranty is deemed void if this product has
been subjected to improper or inappropriate han-
dling, abuse or modifi cations which were not car-
ried out by one of our authorised service centres.
Your statutory rights are not restricted in any way
by this warranty.
The warranty period is not prolonged by repairs
made under the warranty. This also applies to
replaced and repaired parts. Damage and defects
present at the time of purchase must be reported
immediately after unpacking, or no later than two
days after the date of purchase. Repairs made
after expiry of the warranty period are chargeable.
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 93493
Hotline availability:
Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)
Disposal
Under no circumstance,
should you dispose of the
appliance in the normal
domestic waste. This product
is subject to the provisions of
European Directive 2012/19/
EU.
Dispose of the appliance via an approved disposal
company or your municipal waste facility. Please
observe the currently applicable regulations.
Please contact your waste disposal centre if you
are in any doubt.
The packaging is made of environmen-
tally friendly materials which you can
dispose of at your local recycling centre.
Importer
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
LB1.indb 30LB1.indb 30 13.11.13 15:4813.11.13 15:48
IAN 93493
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
DEUTSCHLAND / GERMANY
www.kompernass.com
Stand der Informationen · Stand van de informatie
Last Information Update: 11 / 2013 · Ident.-No.: SKTG2200A1-092013-2
31


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Silvercrest SKTG 2200 A1 - IAN 93493 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Silvercrest SKTG 2200 A1 - IAN 93493 in the language / languages: English, German, Dutch as an attachment in your email.

The manual is 0,98 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info