490057
67
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/123
Next page
26
Per la protezione del
bambino
In linea generale vale il seguente
principio: più la cintura di sicurezza
aderisce al corpo del bambino, più
elevata è la sua sicurezza.
Utilizzo sul sedile posteriore: portare
il sedile anteriore sufficientemente in
avanti, in modo tale che il bambino
non
tocchi con i piedi il
poggiaschiena del sedile anteriore
(pericolo di lesioni).
Si raccomanda di
non
abbandonare
mai il bambino
seduto sul seggiolino, oppure in
automobile.
Il bambino deve salire o scendere
dalla macchina solo dalla parte del
marciapiede.
Per non sottoporre il bambino ad
inutili sollecitazioni termiche, quando
non viene usato, il seggiolino
non
dovrebbe essere mai esposto
direttamente ai raggi solari
.
I viaggi lunghi devono essere
interrotti da pause, durante le quali il
bambino può sfogare la sua voglia di
muoversi.
Per proteggere l’autoveicolo
Su alcuni rivestimenti per sedili in
materiale particolarmente delicato
(per es. velluto, pelle, ecc.), in
seguito all’uso del seggiolino
possono presentarsi tracce
d’impiego, che possono essere
prevenute frapponendo per
esempio una coperta, oppure un
asciugamano.
Para a protecção da sua
criança
Basicamente, é válido que: quanto
mais justo o cinto de segurança
estiver colocado no corpo da
criança tanto maior será a
segurança.
Utilização no assento traseiro:
Coloque o assento dianteiro
suficientemente para a frente, de
maneira que a sua criança não
possa bater com os pés no
encosto do assento dianteiro
(perigo de ferimentos).
Por favor, jamais deixe a sua
criança sem vigilância no assento
para crianças ou no veículo.
Somente permita a descida e a
subida do automóvel à sua criança
no lado da calçada.
Para não expor a sua criança a
sobrecarga térmica desnecessária,
o assento para crianças não deve
ser colocado em pleno o sol.
Suavize longas viagens com
pausas, nas quais a sua criança
possa vivenciar o seu desejo de
movimento.
Para a protecção do seu
veículo
Nos próprios revestimentos do
assento de automóvel, de material
sensível (p.ex. veludo, couro, etc.),
podem surgir marcas de uso
através da utilização de assentos
para crianças, que podem ser
evitadas através da deposição de,
p.ex., uma cobertura ou uma
toalha.
Para proteger al niño
Básicamente rige: cuanto más
ajustado al cuerpo del niño esté la
correa, mayor es la seguridad.
Uso en el asiento posterior:
desplace hacia delante el asiento
anterior de manera que el niño no
llegue al respaldo del asiento con
los pies (peligro de lesión).
•Por favor, nunca deje a su niño/a
en el asiento infantil o en el
vehículo sin nadie a su cargo.
Asegúrese de que el niño sube y
baja del vehículo por el lado de la
acera.
Para evitar que su niño/a sufra un
excesivo calor innecesariamente,
es conveniente no exponer
directamente al sol el asiento
cuando éste no se esté utilizando.
Alivie los viajes largos haciendo
pausas en las que su hijo/a pueda
desahogar su necesidad de
movimiento.
Para proteger su vehículo
En las tapicerías de asientos de
vehículos hechas con materiales
sensibles (p. ej. terciopelo, piel, el
uso etc.) el asiento infantil puede
dejar marcas, éstas se evitan
colocando debajo, p. ej., una manta
o un pañuelo.
67


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Romer Duo Plus at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Romer Duo Plus in the language / languages: English, French, Italian, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 23,93 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Romer Duo Plus

Romer Duo Plus User Manual - German - 51 pages

Romer Duo Plus User Manual - German - 17 pages

Romer Duo Plus User Manual - Dutch, Danish - 40 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info