490057
69
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/123
Next page
28
7.1 Sfilare la foderina
Aprire la fibbia della cintura
17
e
allentare il più possibile le cinture
(vedi 4.2).
Staccare l’elastico dei bordi della
foderina dal gancio del seggiolino.
Premere il tasto del regolatore
dell’altezza delle cinture
14
posto
sul lato posteriore del guscio del
seggiolino e inclinare il regolatore
dell’altezza delle cinture
14
in
avanti.
Ora togliere i passanti delle cinture
dell’imbottitura delle spalle
11
dalla
staffa
31
del regolatore dell’altezza
delle cinture
14
.
Sganciare la cintura toracica
10
del
lato posteriore del seggiolino
dall’elemento di giunzione
13
.
Fare attenzione all’elemento di
giunzione sganciato
13
. Esso
non
deve scivolare dietro al guscio del
seggiolino nella parte sottostante del
sedile (per es. tirando l’estremità
della cintura
16
).
Tirare la cintura toracica
10
e l’asola
della cintura dell’imbottitura toracica
11
dalla coppia di passanti
12
.
Estrarre l’imbottitura toracica
11
dalle cinture toraciche
10
.
Sfilare dalla foderina l’estremità
della cintura
16
e la cintura del
cavallo
20
(con fibbia della cintura
17
e imbottitura della cintura
21
).
7.1 Remoção do
revestimento
Abrir o fecho do cinto
17
e afrouxar
o cinto, o mais possível (vide 4.2).
Soltar a borda elástica do
revestimento dos ganchos na
concha do assento.
Abaixar a tecla do regulador da
altura do cinto
14
no lado traseiro da
concha do assento e bascular o
regulador da altura do cinto
14
para
a frente.
A seguir, deslocar para baixo o
tirante do cinto da almofada dos
ombros
11
do aro
31
do regulador
da altura do cinto
14
.
Desengatar os cintos para os
ombros
10
, na parte traseira da
concha do assento, da peça de
junção
13
.
Preste atenção à peça de junção
13
desengatada. Ela
não
deve
escorregar para trás da concha do
assento na parte inferior do
assentos (p.ex. ao ser puxada a
extremidade do cinto
16
).
Puxar os cintos para os ombros
10
e
os nós corrediços do estofamento
para os ombros
11
para fora do par
de fendas
12
.
Remover o estofado para os ombros
11
dos cintos para os ombros
10
.
Desenfiar do revestimento a
extremidade do cinto Gurtend
16
e o
cinto escalonado
20
(com fecho de
cinto
17
e estofado escalonado
21
).
7.1 Retirar la tapicería
Abrir el broche de la correa 17 y
soltar las correas (ver 4.2).
Soltar el borde elástico de la
tapicería del gancho en la bandeja
del asiento.
Pulsar la tecla del ajustador de la
altura de las correas 14 por el lado
posterior de la bandeja del asiento
e inclinar este ajustador hacia
adelante.
Empujar ahora hacia abajo los
lazos de las correas del acolchado
de los hombros 11 del puente 31
del ajustador de la altura de las
correas 14.
En el lado posterior de la bandeja
del asiento, descolgar las correas
de los hombros 10 de la pieza de
unión 13.
Examine la pieza de unión 13
descolgada. No debe resbalar
detrás de la pieza inferior del
asiento (p. ej. al tirar del extremo de
la correa 16).
Extraer las correas de los hombros
10 y los lazos de correa de los
acolchados para los hombros 11 del
par de hendiduras 12.
Retirar los acolchados para los
hombros 11 de las correas de los
hombros 10.
Sacar de la tapicería el extremo de
la correa 16 y la correa inferior 20
(con broche de correa 17 y
acolchado de inferior 21).
69


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Romer Duo Plus at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Romer Duo Plus in the language / languages: English, French, Italian, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 23,93 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Romer Duo Plus

Romer Duo Plus User Manual - German - 51 pages

Romer Duo Plus User Manual - German - 17 pages

Romer Duo Plus User Manual - Dutch, Danish - 40 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info