772282
33
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/66
Next page
www.polisport.com | 31 |
HR
Da biste bili sigurni dok vozite svoje dijete na biciklu, razvili smo savršeno
rješenje: dječju sjedalicu koja odgovara gotovo svim vrstama bicikala.
Naše ergonomske dječje sjedalice izrađene su imajući na umu prvenstveno
sigurnost i udobnost. U ovom priručniku pronaći ćete informacije o tome
kako pričvrstiti dječju sjedalicu na okvir bicikla.
Pažljivo pročitajte priručnik za sigurno i ispravno postavljanje dječje
sjedalice.
STRAŽNJA SJEDALICA ZA BICIKL
UČVRŠĆIVANJE NA OKVIR
• Ova stražnja sjedalica za bicikl ne smije se montirati na bicikle opremljene
stražnjim amortizerima.
• Ova stražnja sjedalica za bicikl ne smije se montirati na trkaći bicikl sa
spuštenim upravljačem.
• Ova stražnja sjedalica za bicikl ne smije se montirati na motorna vozila,
kao što su mopedi i skuteri.
• Ova stražnja sjedalica za bicikl ne smije se montirati na bicikle s
trokutastim ili četvrtastim okvirom ili okvirom od ugljičnih vlakana.
• Ova stražnja sjedalica za bicikl mora se montirati na bicikle s okruglim i
ovalnim okvirom promjera u rasponu od Ø28 do Ø40 mm.
• Dječju sjedalicu moguće je postaviti na bicikle čiji je promjer kotača 26”
i 28”.
• Dječja sjedalica pogodna je samo za prijevoz djece čija je težina najviše
22 kg (i djece preporučene dobi od devet mjeseci do pet godina, no težina
je odlučujuća varijabla).
• Ukupna težina biciklista i djeteta koje se prevozi ne smije premašiti
maksimalno dopušteno opterećenje bicikla. Informacije o maksimalnom
opterećenju mogu se pronaći u uputama za uporabu bicikla. Za više
informacija o tome možete i kontaktirati proizvođača.
• Sjedalica se smije montirati samo na bicikl prikladan za pričvršćivanje
takvih dodatnih opterećenja.
• Položaj dječje sjedalice mora se prilagoditi tako da je vozač bicikla ne
dodiruje stopalima tijekom vožnje.
Vrlo je važno ispravno podesiti sjedalo i ostale dijelove za optimalnu
udobnost i sigurnost djeteta. Također je važno da sjedalo nije nagnuto
prema naprijed, kako se ne bi dogodilo da dijete isklizne iz njega. Važno je
i da je naslon za leđa lagano nagnut prema natrag.
• Nakon montiranja dječje sjedalice provjerite funkcioniraju li ispravno svi
dijelovi bicikla.
Provjerite upute za bicikl i ako imate ikakvih sumnji o postavljanju
dječje sjedalice na svoj bicikl, dodatne informacije možete potražiti
kod dobavljača svojeg bicikla.
TEHNIČKE KARAKTERISTIKE
A. Sjedalo
B. Sigurnosni pojas
B1. Sigurnosna kopča
B2. Podešivač pojasa
B3. Uređaj za podešavanje
središnjeg pojasa
B4. Rupa za podešavanje pojasa
C. Sigurnosni remen za okvir
bicikla
D. Traka oslonca za nogu
E. Oslonac za noge
E1.
Sigurnosna poluga oslonca za stopalo
F. Težište
G. Jastuk
H. Metalni nosač
I. Sklop za montiranje
I1. Vijci M6x45
I2. Plastični sklop za montiranje
I3. Tipka za otpuštanje
I4. Metalna pločica za montiranje
I5. Imbus broj 5
I6. Podloška M6
I7. Zaštitna guma
J. Metalni komplet za montiranje
J1. Metalna pločica za montiranje
J2. Okretni kotačić
J3. Sigurnosni crveni prsten
K. Serijski broj
PREGLED SADRŽAJA PROIZVODA
1. Okrenite dječju sjedalicu naopačke kao što je prikazano na slici. Izrežite
trake da biste skinuli metalni nosač (H) sa sjedalice.
UPUTE ZA POSTAVLJANJE
2. Odvijte gumb (J2) i istodobno podignite crveni sigurnosni prsten (J3).
3. Za skidanje držača, pritisnite tipku bloka (I3) i uklonite ga u smjeru
prikazanom na slici.
4. Držite metalni nosač (H) kako je prikazano na slici i provucite ga kroz
otvor na dječjoj sjedalici.
5. Kako biste stražnju sjedalicu za bicikl prilagodili veličini bicikla, postavite
metalni nosač (H) u jedan od triju dopuštenih položaja za pomicanje
sjedalice natrag ili naprijed. Preporučuje se da ga na početku postavite u
položaj br. 3.
6. Umetnite metalnu pločicu za montiranje (J1) u utore na dječjoj sjedalici
i zatvorite je kako je prikazano na slici.
7. Zatvorite metalnu pločicu za montiranje (J1); provjerite drži li metalni
nosač (H) i pričvrstite okretni kotačić (J2). Čim se okretni kotačić dobro
zategne, osigurajte da je sigurnosna poluga ispravno postavljena kako je
prikazano na slici. Taj je korak iznimno važan za sigurnost djeteta i biciklista.
8. Odvijte vijke (I1) na sklopu za montiranje (I) imbusom broj 5 (I5).
9. Prije nego što sklop postavite na okvir, provjerite je li zaštitna guma (I7)
pravilno postavljena na prednjoj strani sklopa.
10. Postavite glavno tijelo sklopa za montiranje (I2) na prednju stranu
okvira bicikla, a zatim postavite metalnu pločicu za montiranje (I4).
Napomena: Ako se u tom području nalaze kabeli, ispravno ih postavite u
središnji utor metalne pločice (između zaštitne gume (I7) i utora metalne
pločice za montiranje (I4) mogu se slobodno pomicati).
11. Postavite podlošku (I6) u vijke M6 (I1) te ih pričvrstite na sklop za
montiranje (I). Zategnite vijke ključem (I5) tako da je sklop za montiranje
(I) pričvršćen, ali ne i potpuno zategnut kako biste poslije prema potrebi
mogli podesiti visinu. Ipak , važno je napomenuti da ga je potrebno dobro
zategnuti da biste jednostavnije izvršili idući korak. Morate ga zategnuti
unakrsno. Redovito provjeravajte sigurnost zatvarača.
12. Postavite rubove metalne potporne ručke (H) na rupe na sklop za
učvršćivanje (I) sve dok ne čujete “klik” što znači da je nosač zaključan i
dok se središnji gumb (I3) ne postavi na razini s vanjskim dijelom hvataljke.
13. Centrirajte i podesite metalni nosač (H) na visini iznad stražnjeg kotača,
tako da kad dodate težinu djeteta dječja sjedalica ne dodiruje kotač. Važno
je da je metalni nosač postavljen na najviše 10 cm od kotača. Dječja
sjedalica ima težište (F) (označeno na sjedalici) koje se mora postaviti
ispred osovine stražnjeg kotača. Ako se postavi iza osovine, udaljenost ne
smije premašivati 10 cm. Ako je težište na većoj udaljenosti od osovine,
podesite metalni nosač u jedan od mogućih položaja. Tijekom stavljanja
djeteta u sjedalicu posebno pazite da osoba koja upravlja biciklom ne
dodiruje sjedalicu stopalima tijekom vožnje.
Napomena: U Njemačkoj se sjedalice za bicikle moraju postaviti tako da
2/3 dubine sjedalice ili težište sjedalice bude postavljeno između prednje
i stražnje osovine bicikla, u skladu sa njemačkim zakonom o prometu
StVZO.
14. Nakon podešavanja visine i postavljanja sjedalice rukom zategnite
sklop za montiranje (I) i provjerite da se ne miče. Ovo zatezanje mora biti
ručno i izuzetno je važno za sigurnost vašeg djeteta. Provjerite je li sklop za
montiranje (I) dobro pričvršćen. Morate ručno zategnuti 4 vijka unakrsno,
jednakom silom i postupno (I5).
15. Provucite sigurnosni remen (C) oko okvira bicikla. Podesite ga kako
je prikazano na slici, da bude zategnut. Osigurajte da ostatak otpuštenog
remena ne dolazi u dodir s kotačem. Taj je korak iznimno važan za
sigurnost djeteta.
16. Kako biste stavili dijete u sjedalicu, prvo potpuno produljite trake
pojasa (B) kliznim pomicanjem podešivača (B2). Tako će biti lakše staviti
dijete u sjedalicu.
Kako biste stavili dijete u sjedalicu, otvorite bravu (B1) sigurnosnog pojasa
(B) i pritisnite tri tipke na bravi (B1) kako je naznačeno.
Kako dijete raste, možete podešavati visinu pojasa s pomoću rupe za
podešavanje pojasa (B4).
Napomena: Prije početka vožnje uvijek provjerite je li dijete vezano
pojasom i je li pojas zategnut, ali ne toliko čvrsto da djetetu bude
neudobno. Preporučeno je da se djetetu stavi kaciga nakon podešavanja
pojasa.Napomena: Uvijek upotrebljavajte sustav sigurnosnog remenja.
17. Prilagodite visinu oslonca za stopala veličini djeteta. Kako biste to
učinili, podignite ručicu (E1) i pomičite je prema gore ili dolje dok ne
33


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Polisport Bilby at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Polisport Bilby in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 6.85 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info