772282
22
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/66
Next page
| 20 | www.polisport.com
• Brug altid alle sikkerhedsanordninger og seler for at sikre, at barnet sidder
sikkert i sædet.
Være meget opmærksom på at tøjdele fra barnet eller dele fra stolen
aldrig kan komme i forbindelse med nogle af cyklens bevægelige dele.
• Det anbefales at anvende en hjulbeskytter for at undgå, at barnet kan
komme til at stikke fødder eller hænder ind mellem hjulelejerne. Brugen af
beskyttelsesskærm under sadlen eller brug af en sadel med interne edre
er påkrævet. Sørg for, at barnet ikke kan komme til at hindre anvendelsen
af bremserne og undgå derved ulykker.
• Klæd altid barnet fornuftigt på og brug altid kun en godkendt cykelhjelm.
• Børn i sædet bør være varmere påklædt end den der kører cyklen, og de
bør være godt beskyttet mod regn.
• Se til at barnet ikke kan røre ved cyklens dele under kørslen.
• Under ekstreme varme grader kan stolen og betrækket blive utroligt
varmt. Anbring derfor aldrig et barn i en stol der har stået i direkte sol,
uden at tjekke disse dele først.
Tjek altid regler og lovparagraffer vedr. transport af børn i dit eget land,
før du bruger stolen første gang.
• Bære udelukkende børn, der er i stand til at sidde i en længere periode, i
det mindste så længe som den tilsigtede cykelrejse.
• Når der ikke sidder et barn i stolen, skal selerne fastspændes alligevel
for at undgå at de bliver fanget af cyklens bevægelige dele som f.eks
baghjulet. Dette for at mindske risikoen for at skade føreren af cyklen.
ADVARSEL! Ekstra sikkerhedsanordninger skal altid fastgøres.
ADVARSEL! Hæng ikke ekstra bagage på cykelbarnestolen. Hvis du
transporterer yderligere bagage, må dennes vægt ikke overstige cyklens
lastekapacitet, og den skal transporteres foran cyklisten.
ADVARSEL! Ved den endelige montering er det yderst vigtigt at sikre,
at skruerne på fastgørelsesbeslaget er spændt godt fast med hånden,
således at metalbøjlen (H) er sikkert fastgjort.
ADVARSEL! Afmonter stolen når cyklen transporteres på biltag eller
cykelkrog. Blæsten kan skade stolen eller fastgørelsesanordningerne,
hvilket kan medføre uheld.
ADVARSEL! Foretag ingen ændringer af cykelbarnestolen.
ADVARSEL! Når barnet sidder i barnesædet, kan cyklen opføre sig
anderledes ved bremsning eller kørsel, især dens balance, styrekontrol,
bremsning og stigning på og af cyklen.
ADVARSEL! Efterlad aldrig barnet uden opsyn i cykelbarnestolen, når
cyklen parkeres.
ADVARSEL! Brug ikke sædet, hvis nogen del er brudt eller beskadiget.
Kontrollér alle komponenter regelmæssigt og udskift efter behov. Tjek
vedligeholdelseskapitlet.
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
For at sikre god brugstilstand og undgå eventuel tilskadekomst anbefaler
vi:
• Regelmæssig kontrol af systemet der fastgør barnestolen til cyklen for at
sikre, at det er i god stand.
• Kontrol af alle delene for at bekræfte at de alle fungerer effektivt;
barnestolen må under ingen omstændigheder anvendes, hvis nogen af
delene er beskadiget. De beskadigede dele skal udskiftes. For at erstatte
dem, skal du gå til cykelbutikken, der også er en Polisport-autoriseret
forhandler, for at få de korrekte dele til udskiftning. Du kan finde dem på:
www.polisport.com
• Hvis du har været udsat for en ulykke med cyklen og barnesædet ikke
har nogen synlige skader, så anbefaler vi alligevel, at du skifter barnesædet
ud med et nyt.
• Hold barnestolen ren. Til det formål anvend vand og sæbe (anvend aldrig
ætsende eller slibende rensemidler eller giftige produkter), og lad stolen
tørre ved stuetemperatur.
VEDLIGEHOLDELSE
2-ÅRS GARANTI: Kun til alle mekaniske komponenter mod producentens
defekter. Registrer dit sæde på www.polisport.com.
+ 1 EKSTRA ÅRS GARANTI: Registrer dit sæde på www.polisport.com og
få et års ekstra garanti.
GARANTI
Vigtigt: du skal registrere dig inden for 2 måneder efter købet, for at få
Polisport’s 1 års ekstra garanti.
REKLAMATION
For at få garantiservice, skal du have din originale kvittering. For varer, der
returneres uden en kvittering antages, at garantien begynder på datoen
for fremstillingen. Alle garantier vil blive annulleret, hvis produktet er
beskadiget på grund af brugerens styrt, misbrug, systemændring eller
produktet blev brugt på en måde, det ikke er beregnet til, som beskrevet i
denne betjeningsvejledning.
For at sikre, at du har alle de nødvendige oplysninger for at aktivere
garantien skal du beholde de oplysninger, du har i din Batch Serienummer
(K). Du kan også nedskrive dine info her.
O.F ___________________ Dato ___________________ .
*Specifikationerne og design kan ændres uden varsel. Kontakt os, hvis du
har spørgsmål.
EL
Για να μην ανησυχείτε κάθε φορά που παίρνετε το παιδί σας σε μία από τις
βόλτες με το ποδήλατό σας, επινοήσαμε την τέλεια λύση για να το παίρνετε
μαζί σας στους περισσότερους τύπους ποδηλάτων.
Όλα τα εργονομικά καθίσματά μας έχουν δημιουργηθεί με πρωταρχικούς
στόχους την ασφάλεια και την άνεση.
Σε αυτό το εγχειρίδιο θα βρείτε πληροφορίες για την προσαρμογή του
καθίσματος μωρού στον σκελετό.
Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο για την ασφαλή και σωστή
εγκατάσταση του καθίσματος μωρού.
ΠΙΣΩ ΚΑΘΙΣΜΑ ΜΩΡΟΥ ΓΙΑ ΠΟΔΗΛΑΤΑ
ΒΑΣΗ ΣΚΕΛΕΤΟΥ
• Το συγκεκριμένο κάθισμα μωρού δεν πρέπει να τοποθετείται σε
ποδήλατα με οπίσθιο αμορτισέρ.
• Το συγκεκριμένο κάθισμα μωρού δεν πρέπει να τοποθετείται σε
αγωνιστικά ποδήλατα με κυρτό τιμόνι.
• Το συγκεκριμένο κάθισμα μωρού δεν πρέπει να τοποθετείται σε
μηχανοκίνητα οχήματα όπως μοτοποδήλατα και μηχανάκια.
• Το συγκεκριμένο κάθισμα μωρού δεν πρέπει να τοποθετείται σε
ποδήλατα με σκελετό τριγωνικό, τετράγωνο ή από ανθρακονήματα.
• Το συγκεκριμένο κάθισμα μωρού πρέπει να τοποθετείται σε ποδήλατα
που διαθέτουν στρογγυλό ή οβάλ σκελετό με διάμετρο από Ø28 έως και
Ø40 mm.
Το κάθισμα μωρού μπορεί να τοποθετηθεί σε ποδήλατα με τροχούς
διαμέτρου 26 ή 28 ιντσών.
• Το συγκεκριμένο κάθισμα μωρού είναι κατάλληλο μόνο για τη μεταφορά
παιδιών με μέγιστο βάρος 22 Kg (και για παιδιά με συνιστώμενες ηλικίες
μεταξύ των 9 μηνών και των 5 ετών, λαμβάνοντας υπόψη το βάρος ως τον
καθοριστικό παράγοντα).
• Το συνολικό βάρος του ποδηλάτη και του παιδιού που μεταφέρει
δεν πρέπει να ξεπερνάει το μέγιστο επιτρεπτό φορτίο του ποδηλάτου.
Πληροφορίες για το μέγιστο φορτίο μπορείτε να βρείτε στις οδηγίες
χρήσης του ποδηλάτου. Για το συγκεκριμένο θέμα μπορείτε επίσης να
επικοινωνήσετε με τον κατασκευαστή..
• Το συγκεκριμένο κάθισμα μπορεί να τοποθετηθεί μόνο σε ποδήλατα που
υποστηρίζουν την προσαρμογή τέτοιων επιπλέον φορτίων.
• Η θέση του καθίσματος μωρού πρέπει να ρυθμίζεται με τρόπο που
ο ποδηλάτης να μην ακουμπά το κάθισμα μωρού με τα πόδια του όταν
βρίσκεται σε κίνηση.
• Είναι πολύ σημαντικό να ρυθμίσετε σωστά το κάθισμα και τα μέρη του
για τη βέλτιστη άνεση και ασφάλεια του παιδιού. Είναι επίσης σημαντικό το
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
22


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Polisport Bilby at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Polisport Bilby in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 6.85 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info