688901
14
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/52
Next page
GB
F
D
14
I
operazioni.
La ventilazione deve
disperdere in modo
sicuro ogni refrigerante
rilasciato e, se possibile,
espellerlo esternamente
nell'atmosfera.
8.Veriche all'impianto
di refrigerazione
Se modificati, i
componenti elettrici
devono essere idonei
allo scopo e conformi
alle speciche corrette.
Occorre sempre
seguire le linee guida
del produttore relative
alla manutenzione e
all'assistenza tecnica. In
caso di dubbi consultare
il servizio di assistenza
tecnica del produttore.
Gli impianti che utilizzano
refrigeranti inammabili
devono essere sottoposti
alle seguenti veriche:
la dimensione della
carica deve essere
conforme a quella della
camera in cui sono
installati i componenti
contenenti il refrigerante;
gli impianti e le
uscite di ventilazione
devono funzionare
adeguatamente e non
essere ostruite;
se un circuito di
refrigerazione indiretto
è in uso, occorre
controllare la presenza
di refrigerante nel circuito
secondario; la marcatura
apposta sugli impianti
deve continuare a essere
visibile e leggibile;
le marcature e le
segnalazioni illeggibili
devono essere corrette;
il tubo o i componenti
di refrigerazione devono
essere installati in
una posizione in cui è
improbabile che possano
essere esposti a sostanze
che potrebbero corrodere
i componenti contenenti il
refrigerante, a meno che
i componenti siano
work is carried out.
The ventilation should
safely disperse any
released refrigerant
and preferably expel
it externally into the
atmosphere.
8.Checks to the
refrigeration
equipment
Where electrical
components are being
changed, they shall
be t for the purpose
and to the correct
specification. At all
times the manufacturer
s maintenance and
service guidelines
shall be followed.
If in doubt consult
the manufacturer s
technical department
for assistance. The
following checks
shall be applied to
installations using
ammable refrigerants:
the charge size is
in accordance with
the room size within
which the refrigerant
containing parts are
installed;
the ventilation
machinery and
outlets are operating
adequately and are not
obstructed;
if an indirect
refrigerating circuit
is being used, the
secondary circuits
shall be checked
for the presence of
refrigerant; marking
to the equipment
continues to be visible
and legible;
marking and signs
that are illegible shall
be corrected;
refrigeration pipe
or components are
installed in a position
where they are unlikely
to be exposed to any
substance which may
corrode
ventilation doit disperser de
façon sûre tout réfrigérant
libéré et, si possible,
l’éjecter à l’extérieur dans
l’atmosphère.
8. Contrôles du système
de réfrigération
S’ils sont modifiés, les
composants électriques
doivent être appropriés au
but prévu et conformes aux
spécications applicables.
Il faut toujours se
conformer aux instructions
du producteur relatives
à la maintenance et à
l’assistance technique. En
cas de doutes, consulter
le service d’assistance
technique du producteur.
Les installations
utilisant des réfrigérants
inammables doivent être
soumises aux contrôles
suivants:
la dimension de la charge
doit être conforme à celle
de la chambre sont
installés les composants
contenant le réfrigérant;
les installations et les
sorties de ventilation
doivent fonctionner de
façon appropriée et ne pas
être obstruées;
si un circuit de
réfrigération indirect est
utilisé, il convient de
contrôler la présence de
réfrigérant dans le circuit
secondaire; le marquage
apposé sur les systèmes
doit continuer à être visible
et lisible;
les marquages et les
signaux illisibles doivent
être corrigés;
le tube ou les composants
de réfrigération doivent
être installés dans une
position dans laquelle il est
improbable qu’ils puissent
être exposés à des
substances qui pourraient
causer la corrosion des
composants contenant
le réfrigérant, sauf si les
composants sont fabriqués
avec des
Stellen Sie eine konstante
Belüftung während des
Zeitraums der Eingriffe
sicher. Die Belüftung muss
jegliches freigesetzte
Kühlmittel auf sichere Weise
ableiten und möglichst
in die Außenatmosphäre
ausstoßen.
8. Überprüfungen an der
Kühlanlage
Falls geändert, müssen die
elektrischen Komponenten
geeignet für den
Einsatzzweck sein und in
Übereinstimmung mit den
korrekten Spezifikationen
stehen. Die Leitlinien des
Herstellers bezüglich der
Wartung und des technischen
Kundendienstes sind stets
zu befolgen. Wenden Sie
sich bei allen Fragen an den
technischen Kundendienst
des Herstellers. Die Anlagen,
welche entflammbare
Kühlmittel verwenden, sind
folgenden Prüfungen zu
unterziehen:
Die Grüße der Ladung muss
in Übereinstimmung mit der
Größe des Raums stehen,
in dem die Komponenten mit
dem Kühlmittel installiert sind.
Die Anlagen und die
Belüftungsausgänge müssen
angemessen funktionieren
und dürfen nicht verstopft
sein.
Wenn ein indirekter
Kühlkreis in Betrieb ist,
muss das Vorhandensein von
Kühlmittel im Sekundärkreis
kontrolliert werden. Die
Markierung an den Anlagen
muss weiter sichtbar und
lesbar sein.
• Unleserliche Markierungen
und Signalisierungen sind zu
korrigieren.
Die Kühlschläuche oder
-komponenten sind in einer
Position zu installieren, in
der es unwahrscheinlich
ist, dass sie Substanzen
ausgesetzt werden, welche
die Komponenten mit dem
Kühlmittel korrodieren
könnten, es sei
14


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Olimpia Splendid NEXYA S4 E DUCT 9 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Olimpia Splendid NEXYA S4 E DUCT 9 in the language / languages: English, German, French, Italian as an attachment in your email.

The manual is 2,76 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info