743147
18
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/24
Next page
Olvassa el a használati utasításokat alaposan, különösképpen a
biztonsági útmutatót, mielőtt a terméket használatba
venné, és őrizze meg a használati útmutatót a további felhaszná-
láshoz. Ha a készüléket továbbadja harmadik félnek,
akkor feltétlenül mellékelje hozzá ezt a használati útmutatót.
HU FONTOS MEGJEGYZÉSEK! FELTÉTLENÜL ŐRIZZE MEG!
Biztonsági tudnivalók
Ne használja a készüléket nedves környezetben (például a fürdőszobában vagy zuhanyzó közelé
-
ben). Ne merítse vízbe vagy más folyadékba.
Használat előtt győződjön meg arról, hogy az összes csomagolóanyagot eltávolították, és a beren-
dezés vagy a tartozékok láthatóan nem károsodnak. Kétség esetén ne használja a készüléket, és
forduljon a kereskedőhöz, vagy a megadott szervizcímhez.
• Ez az eszköz kizárólag emberi testre használható.
• Feltétlen felügyelet szükséges, ha a készüléket gyermekek vagy azok közelében, vagy korlátozott
zikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező személyek használják.
A gyermekeket felügyelni kell annak biztosítása érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel.
Tartsa távol a készüléket gyermekektől és a háziállatoktól.
• Tartsa távol a kábelt forró tárgyaktól és a nyílt lángtól.
A készüléket kizárólag az adattáblán feltüntetett hálózati feszültséghez csatlakoztassa.
Mindig húzza ki a tápkábelt, és hagyja a készüléket lehűlni, mielőtt megérintené azt.
• Ne érintse meg a készüléket nedves kézzel, amíg csatlakoztatva van; ne hagyja, hogy a készülék
nedvessé váljon. A készülék csak teljesen szárazan szabad üzemeltetni.
Védje a készüléket az erős ütődésektől.
• Kerülje el, hogy a kábelt fogva húzza ki a dugaszt a fali aljzatból. Húzza ki ez helyett a dugasznál
fogva.
Amennyiben a kábel vagy az eszköz sérült, forduljon az ügyfélszolgálathoz vagy a kereskedőhöz,
mivel a javításhoz speciális szerszámok szükségesek. Soha ne próbálja meg saját maga megjavítani
a készüléket.
A hálózatról történő elválasztás csak akkor biztosított, ha kihúzza a hálózati csatlakozót.
Ez az eszköz nem alkalmas levegőt, oxigént, vagy nitrogén-oxidot tartalmazó, éghető anesztetikus
keverékek jelenlétében történő használatra.
Ez a készülék nem igényel kalibrálást, megelőző ellenőrzést és karbantartást.
Ez az eszköz nem javítható, és nem tartalmaz a felhasználó által szervizelhető részeket.
A kezelő nem érintheti egyszerre a készüléket és a pácienst.
A készülék védett a jogosulatlan használat ellen. Ne módosítsa a készüléket a gyártó engedélye
nélkül.
A készülék módosítása esetén megfelelő ellenőrzéseket és vizsgálatokat kell végezni az eszköz
folyamatos, biztonságos használatának biztosítása érdekében.
Ha gyógyszereket szed, mint pl. fájdalomcsillapítók, vérnyomáscsökkentők vagy antidepresszán-
sok, forduljon orvoshoz, mielőtt ezt a készüléket használná.
A retina-betegséggel és cukorbetegséggel rendelkező személyeket vizsgálja meg szemészorvos,
mielőtt a készüléket használnák.
• Kérjük, ne használja, ha szembetegsége van, pl. szürke-hályog, glaukóma, általános látóideg-ren-
dellenességek és üvegtest-gyulladás.
• Ha egészségügyi problémái vannak, forduljon orvoshoz!
Karbantartás és javítás
Ne tegye ki a képernyőt közvetlen napfénynek, fényszóróknak vagy más hőforrásnak.
Ne használjon alkoholt vagy ammóniát tartalmazó folyadékot a képernyő tisztításához. Vegye
gyelembe a "Tisztítás" fejezetben található tisztítási utasításokat.
• Kérjük, ne próbálja meg saját maga megjavítani a készüléket. Ez súlyos sérülésekhez vezethet. Az
utasítás betartásának elmulasztása érvényteleníti a garanciát.
Amennyiben a készülék valamilyen módon sérült vagy nem működik, akkor nem szabad használni.
Kérjük, próbálja meg elhárítani a problémát a GYIK táblázat szerint. Ha a probléma továbbra sem
elhárítható, forduljon az ügyfélszolgálathoz vagy a kereskedőhöz, mivel a javításhoz speciális sz-
erszámok szükségesek. Soha ne próbálja meg saját maga megjavítani a készüléket!
Rendeltetésszerű használat
A MEDISANA LT 500 gyógylámpa fényfürdőként, vagy terápiás fényként szolgál szezoná-
lis affektív zavar (SAD), más néven „winterblues“ kezelésére. A használat segíthet a szív-
frekvencia energiájának növelésében és a stabilizálásában, és segít abban, hogy éber-
ebbnek érezze magát. A készülék kizárólag emberek kezelésére szolgál. Ez az eszköz
otthoni egészségügyi ellátásban történő használatra készült. Ez az eszköz nem keresk-
edelmi vagy klinikai használatra készült, hanem kizárólag egyéni, háztartási használatra.
Hogyan működik az LT 500 gyógylámpa?
Ősszel és télen, amikor a napos órák száma alacsony és a nappalok rövidek, a napfény
hiánya befolyásolja az agyban lejátszódó kémiai folyamatokat. A hipotalamusz működése
korlátozódik, és ez vélhetően befolyásolja a melatonin hormon termelődését. Ez nem
kívánatos fáradtsághoz vezethet.
A MEDISANA LT 500 gyógylámpa a világos elektromos eredetű fényt használja arra, hogy
ősszel és télen a hiányzó napfényt szimulálja. Ezt a napfény káros UV-sugárzása nélkül
hozza létre. A fényterápia segít szabályozni a melatonin hormon termelődését, és enyhíti a
téli depresszió tüneteit (SAD).
Ellenjavallatok
Használata előtt konzultáljon az orvosával.
Ez különösképpen vonatkozik az alábbiakra:
• súlyos depresszió,
• szemműtét vagy olyan szembetegség, amely miatt kerülni
kell az erős fényt,
• bizonyos gyógyszerek szedése (pl. fájdalomcsillapítók, antidepresszánsok, pszichoaktív
szerek vagy malária elleni készítmények)
• magas vérnyomás / üvegtest bevérzései,
• fényre való túlérzékenység, mint pl. a klinikai képen: szisztémás
lupus erythematosus (vörös farkas)
Mellékhatások
A következő mellékhatások léphetnek fel:
• fejfájás • szemfájdalom
• alvászavarok • émelygés
A mellékhatások enyhítése ill. elkerülése az alábbi módokon lehetséges:
A kezelés során növelje a lámpától való távolságot, és ne nézzen
közvetlenül a fénybe.
• Ne használja a lámpát késő este vagy lefekvés
előtt.
A csomag tartalma és a csomagolás
Kérjük, először ellenőrizze, hogy az eszköz teljes-e, és nem tapasztalható-e károsodás rajta. Ha
bármiféle kétsége merül fel, ne helyezze üzembe a készüléket, és forduljon a kereskedőhöz vagy a
szervizhez. Az egységcsomag tartalma:
• 1 MEDISANA gyógylámpa LT 500
• 1 Használati utasítás
Amennyiben a kicsomagolásnál szállítási sérülést észlel, úgy azonnal vegye fel
a kapcsolatot kereskedőjével.
A használati útmutató aktuális változata a www.medisana.com weboldalon található
A folyamatos termékfejlesztés következtében fenntartjuk
a műszaki és kialakítási módosítások jogát.
Garanciális és javítási feltételek
Garancia érvényesítése végett forduljon szakkereskedéséhez, vagy közvetlenül a
szervizhez. Amennyiben vissza kell küldenie az eszközt, kérjük, jelezze a
hibát, és mellékelje a vásárlási bizonylat másolatát.
A garanciára az alábbi feltételek vonatkoznak:
1. A MEDISANA termékekre az eladás napjától számítva 3 év garancia vonatkozik.
Garanciális igény esetén az eladás napját pénztárblokkal, vagy számlával kell igazolni.
2. Az anyag- vagy gyártási hibák a garanciális idő alatt ingyenesen elhárításra kerülnek.
3. A garanciális javításokkal nem hosszabbodik meg a garancia időtartama,
sem a készülékre, sem annak alkatrészeire.
4. A garancia nem terjed ki az alábbiakra:
a. valamennyi károsodásra a szakszerűtlen kezelésre, pl.
a használati utasítás gyelmen kívül hagyására visszavezethető okok miatt.
b. vásárló, vagy jogosulatlan kívülálló által elvégzett javítás, vagy
vagy beavatkozás miatti károkra.
c. a gyártótól a fogyasztóhoz történő kiszállítás során, vagy
a szervizbe való beküldés során keletkezett károkra.
d. a normál használat során elhasználódó tartozékokra.
5. A készülék által közvetlenül, vagy közvetve előidézett járulékos károk miatti felelősség
még akkor is kizárt, ha a készülék károsodása tekintetében
elismerésre kerül a garanciális igény.
HR/HU
HU HASZNÁLATI ÚTMUTA Gyógylámpa LT 500
Jelmagyarázat
Ez a használati útmutató a készülék
része. Fontos tudnivalókat tartalmaz a
készülék üzembe helyezésével és
kezelésével kapcsolatban. Teljesen olvas-
sa el ezt a használati útmutatót. Az útmu-
tató gyelmen kívül hagyása súlyos sérül-
ésekhez vagy a készülék károsodásához
vezethet.
FIGYELMEZTETÉS
A felhasználó sérülésének megelőzése
érdekében a gyelmeztető utasításokat
be kell tartani.
FIGYELEM
A készülék esetleges károsodásának
megelőzése érdekében ezeket az utasí-
tásokat be kell tartani.
MEGJEGYZÉS
Ezek a megjegyzések hasznos
kiegészítő információkkal látják el a
telepítéssel vagy a működtetéssel ka-
pcsolatban.
Idegen testek és víz elleni védettségre
vonatkozó védelmi mód megadása
II. védelmi osztály
Tételszám
Gyártó
Gyártás napja
KI / BE
Felhatalmazott uniós
képviselő
A készülék szériaszáma
Készülék és kezelőelemek
Tisztítás és karbantartás
- A készülék tisztítása előtt győződjön meg róla, hogy ki van kapcsolva és leválasztották a
hálózatról. Lehűlés után tisztítsa meg a készüléket puha, nedves ruhával.
- Semmilyen körülmények között nem szabad agresszív tisztítószereket, erős keféket,
oldószereket vagy alkoholt használni, mivel ezek károsíthatják a készülék felületét.
- Tisztítás során soha ne merítse a készüléket vízbe, és ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz
a készülékbe.
- Várjon, amíg a készülék teljesen megszárad, mielőtt újra használná.
- Szükség esetén bogozza ki a kábelt.
- Ideális esetben eredeti csomagolásában és tiszta, száraz helyen tárolja az eszközt.
Maximális optikai sugárzás
Sugárzási teljesítmény Kockázati csoport-besorolás: IEC
60601-2-57:2011
Max. Érték
EUVA: Szem UV-A UV-A Kivétel-csoport 1.5x10-4W·m-2
ES Aktin UV-bőr és szem Kivétel-csoport 1.5x10-4W·m-2
EIR: Infravörös sugárzás veszélye
Szemterhelés határértékei
Kivétel-csoport 6x10-4 W·m-2
EH: Hőveszély a bőrre Kivétel-csoport 3.5x101 W·m-2
LB: Kék fény 1. kockázati csoport 10x102 W·m-2·sr-1
LR: Retinahő Kivétel-csoport 2x102 W·m-2·sr-1
4
5
3
45226 08/2019 Ver. 1.1
0123
IP21
Zero-Plus International Limited
Room 1004, 10/F., Join-In Hang Sing
Centre, 71-75 Container Port Road,
Kwai Chung, New Territories, Hong Kong
sales@zeroplus.hk
importálja és terjeszti:
MEDISANA GmbH
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
GERMANY
Globalmind Consumer Electronics GmbH
Ernst-Mantius-Str.11,
21029 Hamburg,
Germany
EC REP
EC REP
SN
1
2
1
BE-/KI gomb
2
RGB gomb
3
Megvilágítási felület
4
Láb
5
Hálózati kábel
FIGYELMEZTETÉS
Ügyeljen arra, hogy a csomagolófólia ne kerüljön
gyermekek kezébe! Fulladásveszély áll fenn!
Alkalmazás
1. Hajtsa ki a lábat
4
. Helyezze a lámpát vízszintes és szilárd felületre, pl. egy asztalra.
Helyezze a készüléket oldalt a teste elé, hogy ne közvetlenül a fénybe nézzen.
2. A készüléktől való optimális távolság 12-45 cm. Míg a lámpa jótevő fényét élvezi,
olvashat, telefonálhat vagy akár dolgozhat.
3. Csatlakoztassa a hálózati csatlakozót egy elektromos aljzathoz, és kapcsolja be a
készüléket a be-/kikapcsoló gombbal
1
. Ekkor a lámpa nagy intenzitással világít. Ny-
omja meg még egyszer a be/kikapcsoló
1
gombot a fényerő csökkentéséhez; ekkor a
lámpa alacsony intenzitással világít.
Ajánlás a használat időtartamára vonatkozóan:
Használati
időtartam
Távolság
(nagy intenzitás)
Távolság
(alacsony intenzitás)
30 perc 18 cm 12 cm
1 óra 30 cm 20 cm
2 óra 45 cm 35 cm
Minél közelebb helyezkedik el a lámpához, annál rövidebb a
kívánt hatás eléréséhez szükséges idő.
ÚTMUTA
- Helyezze be a dugaszt teljesen a hálózati aljzatba.
- Győződjön meg arról, hogy a készülék elhelyezkedése közelében áramforrás álljon ren-
delkezésre.
- Helyezze el a tápkábelt úgy, hogy megbotlás veszélye ne álljon fenn
- Biztosítsa, hogy bármikor könnyen elérhesse a hálózati csatlakozót.
- Spha ne nézzen tartósan közvetlenül a fénybe! Az első kezelések során szemfájdalom
vagy enyhe fejfájás előfordulhat, de ezeknek átmenetinek kell lenniük. Kétség esetén
egyszerűen csökkentse a kezelési időket, amíg ismét jól érzi magát.
- A készülék 4 óra folyamatos üzem után automatikusan kikapcsol.
4. A kívánt eredmény eléréséhez naponta használja a készüléket a sötét évszakban. Ál-
talában elegendő, ha a készüléket naponta 30 percig használjuk, a fényintenzitás és a
távolság függvényében. Hosszú ideig történő használat lehetséges, de ne használja az
eszközt késő esti órákban, 3 órán belül lefekvés előtt; ez megzavarhatja az alvást.
5. A berendezés bármikor végrehajtható kikapcsolásához nyomja meg, és kb. 2 másod-
percig tartsa lenyomva a BE-/KI-gombot
1
.
Hangulatvilágítás
A normál nappali fény mellett a készülék színváltoztatós hangulatvilágítással is rendelkezik:
Színes hangulatvilágításra váltáshoz nyomja meg az RGB-gombot
2
.
A fény színének megváltoztatásához nyomja meg újra az RGB-gombot
2
.
A fehér terápiás fényre történő visszatéréshez nyomja meg a BE-/KI-gombot
1
.
Ha az RGB-gombot
2
megnyomja és 2 másodpercig lenyomva tartja, akkor ezzel a
készüléket bármikor kikapcsolhatja. Megjegyzés: A hangulatfénynek nincs orvosi célja.
Probléma lehetséges ok Megoldás
nincs fény Készülék nincs bekapc-
solva.
Készülék bekapcsolása a
BE-/KI-gombbal
1
Nincs áramellátás Ellenőrizze a hálózati csatlakozót és a
kábelcsatlakozást a készülékhez.
Nincs áramellátás A hálózati kábel meghibásodott. Lépjen kapcsolatba
a szakkereskedővel vagy az ügyfélszolgálattal.
Lámpa
nem világít
vagy gyenge
A LED-ek elérték a
maximális
élettartamukat
Lépjen kapcsolatba a szakkereskedővel vagy az
ügyfélszolgálattal.
A LED-ek hibásak Lépjen kapcsolatba a szakkereskedővel vagy az
ügyfélszolgálattal.
Név
Áramellátás
Modell
Fényforrás
Fényintenzitás (távolság)
Méretek
Tömeg
Üzemeltetési feltételek
Tárolási és szállítási feltételek
Kezelési felület
Fényforrás-berendezések kockázati csoportja
Emissziós nyílás helye
Hálózati kábel maximális hossza
Élettartam
Cikkszám
EAN szám
MEDISANA gyógylámpa LT 500
220-240 V~ 50 Hz, 0,2 A
ELE018921V2
LED
> 10.000 lux (12 cm);
25 x 25 x 8 cm
600 g
0 °C - 40 °C, 30 - 90 %-os relatív páratartalom,
700-1060 hPa légköri nyomás
- 10 °C - + 60 °C, 30 - 90 % relatív
páratartalom, 700-1060 hPa légköri nyomás
600 cm²
1. csoport kék fényben, besorolva:
IEC 60601-2-57:2011
Világító felület
1800 mm
A készülék 5 éves élettartamra van tervezve.
45226
40 15588 45226 0
A készüléket nem szabad a háztartási hulladékba kidobni.
Minden felhasználó köteles valamennyi elektromos vagy elektronikus készüléket, akár tar-
talmaz káros anyagokat, akár nem, települési gyűjtőhelyen vagy a szakkereskedőnek lead-
ni, a hulladékká vált termék környezetkímélő ártalmatlanítása végett. Az ártalmatlanítással
kapcsolatos kérdéseivel forduljon a helyi illetékes hatóságokhoz vagy a kereskedőhöz.
Műszaki adatok
18


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Medisana LT 500 - 45226 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Medisana LT 500 - 45226 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 1,97 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info