743177
6
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/8
Next page
CZ/HU
CZ
HU
Návod k použití
Használati utasítás
Elektronický odvšivovací hřeben LC 870
LC 870 elektromos fejtetűfésű
Přístroj a ovládací prvky
A készülék és a kezelőelemek
Vysvětlivky symbolů Jelmagyarázat
CZ
1
Vypínač
2
Kryt přihrádky na baterie / Čisticí kartáček
3
3 LED na každé straně (vlevo a vpravo)
4
Zuby hřebenu
5
Ochranný kryt
HU
1
KI-/BE-kapcsoló
2
Elemtartó zárófedele / Tisztítókefe
3
3 LED bal és jobb oldalon
4
Fésűfogazat
5
Védőfedélt
Před prvním použitím přístroje
si přečtěte návod k použití a
především bezpečnostní pokyny.
Návod k použití dobře uschovejte.
Pokud budete přístroj předávat
dalším osobám, předejte spolu s
ním i návod k použití.
CZ Bezpečnostní pokyny
Používejte zařízení pouze v souladu s
určením podle návodu k použití a za uve-
dených environmentálních podmínek.
V případě použití v rozporu s určením je
vyloučeno uplatnění nároku na záruční
plnění.
Přístroj není určen ke komerčnímu využití.
Tento výrobek není určen k používání osoba-
mi (včetně dětí) s omezenými fyzickými,
senzorickými nebo duševními schopnost-
mi nebo osobami, které mají nedostatečné
zkušenosti a znalosti s výjimkou případu,
že výrobek používají pod dozorem osob,
odpovědných za jejich bezpečnost nebo po-
kud od těchto osob získali informace o tom,
jak výrobek používat.
Děti si s přístrojem nesmějí hrát.
Přístroj není vhodný k použití u dětí do 3 let.
Pokud používáte kardiostimulátor, umělé
klouby nebo elektronické implantáty, kontak-
tujte nejprve svého lékaře.
Pokud se během používání vyskytnou kom-
plikace, například alergické reakce nebo jiné
potíže, přestaňte výrobek ihned používat a
obraťte se na svého lékaře.
Nedoporučujeme používat přístroj osobám s
epilepsií nebo se srdeční chorobou.
Používejte přístroj pouze na suchých a
učesaných vlasech.
Nepoužívejte přístroj na roztřepených nebo
poškozených vlasech.
Vyvarujte se při používání elektronického
odvšivo-vacího hřebene přímého kontak-
tu s ušima, očima a ústy. Při dotyku ko-
vových hrotů může dojít k bolestivému,
avšak neškodnému elektrickému impul-
zu.
Hřeben má na každém druhém zubu
4
zakulacené konce. Před každým použitím
zkontrolujte, zda žádný z těchto zubů ne-
chybí nebo zda nedošlo k jeho poškození.
V opačném případě nesmíte odvšivovací
hřeben používat.
V případě poruchy se nepokoušejte přístroj
opravit sami, tím zaniká jakýkoliv nárok na
ruční plnění. Opravy ne chejte provést
pouze v autorizovaných ser visech.
Mějte prosím na vědomí, že svévolné
přestavby zařízení a/nebo změny na výrob-
ku nejsou povolené. V případě svévolné
přestavby a/nebo změny zaniká nárok na
záruku.
Vlastními silami smíte přístroj pouze čistit.
Chraňte přístroj před horkými povrchy a
chraňte jej před přímým slunečním zářením.
Neprovozujte zařízení v blízkosti
vysokofrekvenčních elektromagnetických
vysílačů.
Chraňte přístroj před vlhkostí. V případě,
že vnikne do přístroje vlhkost, okamžitě
odstraňte baterie a nepoužívejte přístroj dál.
V tomto případě se spojte s prodejcem nebo
se informujte přímo u nás. Kontakt naleznete
na stránce s adresami.
Nepoužívejte přístroj, pokud došlo k
poškození zubů hřebene, pokud přístroj
správně nefunguje nebo pokud vám upadl
nebo spadl do vody.
Chraňte přístroj před nehodami a
poškozením tím, že zabráníte kontaktu
zapnutého přístroje s oděvy, kartáči, dráty,
šňůrkami, tkaničkami, vlákny apod.
Přístroj někdy vyvolává pocit svědění. Je to
v pořádku a zcela neškodné.
čistěte pečlivě odvšivovací hřeben po
každém použití, a to především v případě,
že jej používá více osob. Zabráníte tak riziku
přenosu.
Vypněte přístroj, pokud jej již nepoužíváte.
Pokud přístroj nepoužíváte, vždy na něj na-
saìte ochranný kryt
5
.
Obsah dodávky
Zkontrolujte nejprve, zda je přístroj kompletní
a není poškozený. Pokud máte pochybnosti,
přístroj nepoužívejte a kontaktujte prodejce
nebo jeho servis.
K rozsahu dodávky patří:
• 1 elektronický odvšivovací hřeben LC 870
MEDISANA s čisticím kartáčkem
• 3 baterie 1,5 V (typ AAA)
• 1 návod k použití
Obaly jsou recyklovatelné nebo se mohou
odevzdat pro cirkulaci surovin.
Zlikvidujte prosím již nepotřebný obalový
materiál v souladu s předpisy.
Pokud při vybalení zjistíte škody vzniklé
přepravou, kontaktujte ihned svého prodejce.
Co je to veš dětská?
V dětská je malý bezkřídlý hmyz, který se
živí lidskou krví z pokožky hlavy. Dospělá
veš je obvykle 2 3 mm dlouhá s barvou od
popelavě bílé po hnědou. Vajíčka vši dětské
mají béžovohnědou barvu a jsou nalepeny na
vlasech a na pokožce hlavy. Vši se líhnou po
7 – 10 dnech.
Bílé zbytky nazýváme hnidy. Napadená oso-
ba má průměrně 10 vší. Pokud neprovede-
te žádná protiopatření, může počet vší ve
vlasech napadené osoby vzrůst až na 200.
Veš dětská neumí skákat ani létat a k přenosu
na nového hostitele dojdepřímým kontaktem
hlav. V žádném případě však nelze zabránit
tomu, aby vši krátkodobě přežily na textiliích.
Oproti všeobecně panujícímu názoru napadají
vši dětské všechny druhy vlasů, nikoliv pouze
nemyté nebo špinavé vlasy.
Zvláštnosti elektronického odvšivovacího
hřebene LC 870 MEDISANA
Elektronický odvšivovací hřeben LC 870
společnosti MEDISANA účinně zneškodňuje
veš dětskou bez použití chemických
prostředků. Přístroj používá napětí mezi zuby,
které při dotyku okamžitě ničí jak vajíčka tak i
samotné vši. Použité elektrické napětí je nato-
lik nízké, že je uživatel necítí a je pro něj zcela
neškodné. Aktivita hřebene je indikována zvu-
kovým signálem. Přístroj je napájen běžnými
bateriemi AAA.
Elektronický odvšivovací hřeben MEDISA-
NA LC 870 je určen pro dospělé a pro děti
starší 3 let. Hřeben je vhodný i pro použití na
domácích zvířatech (psech a kočkách).
Použití
Vkládání / vyjímání baterií
Sejměte kryt přihrádky na baterie
2
a vložte
dodané baterie (3× baterie typu AAA). Přitom
dbejte na to, aby byly baterie vloženy ve správ-
poloze (+/−) tak, jak je uvedeno na vnitřní
straně přihrádky. Opět nasaìte kryt přihrádky
na baterie
2
. Při výměně baterií postupujte
stejně. Doporučujeme nepoužívat dobíjecí
baterie. Pokud přístroj déle nepoužíváte,
vytáhněte z něj baterie.
Obsluha
1. Používejte elektronický odvšivovací hřeben
LC 870 pouze na suchých vlasech. Dříve,
než použijete hřeben, vlasy rozpleťte a
rozčesejte.
2. Přístroj zapnete přesunutím vypínače
1
dopředu (nahoru). Vysoký bzučivý zvuk indi-
kuje, že je přístroj zapnutý. LED světlo
3
se
zapne a osvětluje místo, jež má být česáno.
LED lampa
3
vám umožní rychleji rozpoz-
nat vši a hnidy a zaručuje tak účinnější
použití.
3. Držte hřeben pod úhlem 45° - 90° a pomalu
jím pročesávejte vlasy.
4. Během pročesávání vlasů je bzučivý zvuk
přerušen, jakmile dojde k zneškodnění vši
nebo vajíčka. Jakmile bzučení ustane úplně,
jsou zuby hřebene
4
plné. Vypněte hřeben.
Nejprve použijte malý čisticíkartáček
2
,
který je umístěn na konci rukojeti. Vyčistěte
jím zuby
4
hřebene. Následně pokračujte
v používání. Dopřejte si dostatek času k
tomu, abyste vlasy řádně pročesali.
VAROVÁNÍ
Dbejte na to, aby se obalové fólie
nedostaly do rukou dětí!
Hrozí nebezpečí udušení!
VAROVÁNÍ
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY K
BATERIÍMS
Nerozebírejte baterie!
Před vložením nových baterií podle
potřeby očistěte kontakty baterie a
přístroje!
Vybité baterie neprodleně vyjměte z
výrobku!
Nebezpečí vytečení, zabraňte kontak-
tu s pokožkou, očima a sliznicemi!
Místa, potřísněná kyselinou z baterie,
musíte okamžitě opláchnout vodou a
neprodleně vyhledejte lékaře!
Pokud dojde k požití baterie, okamžitě
vyhledejte lékaře!
Vložte baterie správně, dodržujte pola-
ritu!
Udržujte přihrádku na baterie dobře
uzavřenou!
Pokud přístroj déle nepoužíváte,
vyjměte z něj baterie!
Baterie vždy skladujte mimo dosah dětí!
Baterie znovu nenabíjejte! Hrozí
nebezpečí exploze!
Nezkratujte! Hrozí nebezpečí exploze!
Nevhazujte do ohně! Hrozí nebezpečí
exploze!
Skladujte nepoužívané baterie v obalu.
Neskladujte je v blízkosti kovových
předmětů, zabráníte tak zkratu!
Vybité baterie a akumulátory nevyha-
zujte do domovního odpadu, ale do
zvláštního odpadu nebo je odevzdejte
do sběrny použitých baterií ve speciali-
zovaných obchodech!
5. Nezapomeňte přístroj po použití vypnout a
řádně očistit. Pokud přístroj nepoužíváte,
vždy na něj nasaìte ochranný kryt
5
.
6. Vzhledem k tomu, že elektronický
odvšivovací hřeben LC 870 MEDISANA
usmrcuje především dospělé vši, musíte
přístroj denně používat ještě cca. dva týdny.
Tím dojde k usmrcení všech vší.
7. Pro prevenci dalšího napadení
doporučujeme používat elektronický
odvšivovací hřeben jednou týdně.
Tipy při napadení vší dětskou
Používání elektronického odvšivovacího
hřebene můžete kombinovat s použitím che-
mických prostředků. Ve zvláštních případech
konzultujte postup s lékařem.
Z důvodu vedlejších účinků používejte che-
mické přípravky pouze v případě, že skutečně
došlo k napadení vší dětskou. Jejich použití
může nařídit lékař, který také doporučí vhod-
ný postup.
Čištění a péče
Pravidelné čištění a dobrá údržba zajišťuje
optimální výsledky a prodlužuje životnost
vašeho přístroje.
Očistěte pečlivě odvšivovací hřeben po
každém použití, a to především v případě, že
jej používá více osob.
Dříve, než začnete přístroj čistit, odstraňte
baterie.
Pro čištění krytu používejte suchou a měkkou
papírovou nebo textilní utěrku, pro čištění
zubů hřebene používejte čisticí kartáček
2
.
Nepoužívejte agresivní látky, jako např. ab-
razivní nebo jiné čisticí prostředky. Mohly by
rozleptat povrch.
Nikdy nesmíte při čištění ponořit přístroj do
vody. Do přístroje nesmí vniknout žádná ka-
palina.
Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu
záření, chraňte jej před znečištěním a vlh-
kostí.
Pokud přístroj déle nepoužíváte, vytáhněte
z něj baterie. V opačném případě hrozí
nebezpečí vytečení baterií.
Při pečlivém čištění a dodržení uvedených
pokynů budete mít vždy k dispozici funkční
zařízení. Čištění výrobku nemá žádné nega-
tivní účinky na životnost zařízení.
Skladujte přístroj na čistém, suchém a chlad-
ném místě.
Chyby a jejich odstranění
Problém: nefunguje zařízení a/nebo LED lampa.
Řešení: Vypněte zařízení a vyměňte baterie.
Pokud zařízení a/nebo LED lampa nadále ne-
fungují, kontaktujte servisní místo.
Pokyny k likvidaci
Před likvidací přístroje vyjměte baterie.
Nevhazujte spotřebované baterie do do-
movního odpadu, ale do zvláštního odpa-
du nebo je odevzdejte ve specializovaném
obchodě do sběrného boxu na baterie.
Obraťte se v případě likvidace na svůj obecní
nebo městský úřad nebo na svého prodejce.
Technické údaje
Název a model: MEDISANA elektronický
odvšivovací hřeben
LC 870
Metoda měření: 4,5 V , baterie
(typ AAA)
Materiál: Kryt: ABS
Hroty: měď, chromované
Špička zubů hřebene:
epoxidová pryskyřice
Provozní podmínky: +5 °C až +37 °C, rel.
vlhkost vzduchu 15-90 %,
atmosférický tlak od 700
hPa do 1 060 hPa
Přepravní / skladovací
podmínky: −25 °C až +70 °C, rel.
vlhkost vzduchu 15-90 %,
atmosférický tlak od 700
hPa do 1 060 hPa
Rozměry (d x š x v): cca. 193 x 66 x 24 mm
Hmotnost: cca. 91 g včetně baterie
Životnost: Lhůta pro použití zařízení
činí 5 let.
Životnost baterie: 5 let.
Č výrobku: 41019
Kód EAN: 40 15588 41019 2
Tento přístroj se nesmí likvidovat
společně s domovním odpadem.
Každý spotřebitel je povinen ode-
vzdat veškeré elektrické nebo elek-
tronické přístroje bez ohledu na to,
zda obsahují škodlivé látky či nikoli,
na sběrném místě ve svém bydlišti
nebo v obchodě, aby mohly být tyto
přístroje zlikvidovány v souladu s
životním prostředím.
Záruční podmínky a podmínky oprav
Obraťte se prosím v případě záruky na svůj
specializovaný obchod nebo přímo na servisní
místo. Pokud byste museli přístroj zaslat,
uveďte prosím závadu a př iložte kopii stvrzen-
ky o koupi.
Platí přitom následující záruční podmínky:
1. Na výrobky MEDISANA se poskytuje
záruka tři roky od data prodeje. Datum
prodeje je nutno v případě záruky prokázat
stvrzenkou o koupi nebo fakturou.
2. Závady v důsledku materiálových nebo
výrobních vad se odstraňují během záruční
lhůty zdarma.
3. Opravou v záruce nedochází k prodloužení
záruční lhůty ani pro přístroj ani pro
vyměněné komponenty.
4. Ze záruky jsou vyloučené:
a. veš keré závady, které vznikly
neodborným používáním, např.
nedodržováním návodu k použití.
b. závady, které plynou z oprav nebo
zásahů kupujícím nebo neoprávněnou
třetí osobou.
c. závady vzniklé při přepravě na cestě od
výrobce ke spotřebiteli nebo při zaslání
do servisu.
d. součásti příslušenství, které podléhají
běžnému opotřebení.
5. Ručení za nepřímé nebo přímé následné
škody, které jsou způsobené přístrojem, je
vyloučeno i tehdy, pokud je škoda na
přístroji uznána jako případ záruky.
MEDISANA GmbH
Jagenbergstraße 19, 41468 NEUSS
Německo
V případě servisu se s požadavky na
příslušenství a náhradí díly prosím obracejte
na:
CZ - Czech Republic
+420 2 28885809
service.cz@medisana.com
A készülék használatba vétele előtt
olvassa el gyelmesen a használati
útmutatót, különös tekintettel az
alábbi biztonsági tudnivalókra, és
őrizze meg a használati útmutatót.
Ha a készüléket továbbadja, fel-
tétlenül mellékelje hozzá ezt a
használati útmutatót.
HU Biztonsági útmutatások
A készüléket kizárólag a használati utasí-
tásban részletezett rendeltetésének
megfelelően szabad használni a megadott
környezetvédelmi feltételek mellett.
A készüléket csak rendeltetésszerűen, a
használati útmutatóban előírtak szerint has-
ználja.
Nem rendeltetésszerű használat esetén
megszűnik a garanciára való jogosultság.
A készülék csak otthoni használatra alkal-
mas.
A készülék nem alkalmas korlátozott zikai,
érzékelési vagy szellemi képességekkel,
illetve kevés tapasztalattal és/vagy ismeret-
tel rendelkező személyek általi használatra
(a gyermekeket is beleértve), kivéve, ha
a biztonságért felelős személy felügyeli a
műveletet vagy útmutatást ad a készülék
használatáról.
Gyermekeknek nem szabad játszaniuk a
készülékkel.
A készülék 3 év alatti gyermekeknél nem
használható.
Ha szívritmusszabályozója, mesterséges
ízülete vagy elektromos implantátuma van,
a készülék használata előtt egyeztessen or-
vosával.
Amennyiben a használat során kellemetlen-
ségek lépnek fel, pl. allergiás reakciók vagy
egyéb panaszok, akkor azonnal szakítsa
meg a használatot, és forduljon orvoshoz.
A készülék használata epilepsziában vagy
szívbetegségben szenvedőknek nem java-
solt.
A készüléket csak száraz, megfésült hajjal
használja.
A készüléket ne használja hámsérüléses
testrészeken.
Az elektromos fejtetűfésű ne érintkezzen
közvetlenül a füllel, szemmel vagy szájjal.
A fémfogakkal való érintkezés fájdalmas,
de veszélytelen elektronikus impulzuso-
kat válthat ki.
A fésű minden második foga
4
gyöngyszerűen le van kerekítve. Minden
használat előtt ellenőrizze, hogy egyik sem
sérült-e vagy nem hiányzik-e. Ha igen, a
fejtetűfésűt nem szabad használni.
Meghibásodás esetén a készüléket ne
próbálja meg saját maga megjavítani, mivel
ezáltal megszűnik mindennemű garanciális
igénye. Csak hivatalos szervizekkel végez-
tessen javítást.
Vegye gyelembe, hogy a termék önha-
talmúlag történő átépítése és/vagy módosí-
tása nem engedélyezett. Önhatalmúlag
történő átépítés és/vagy módosítás esetén
elvész a garanciaérvényesítési jog.
Önnek a készüléket csak tisztítania szabad.
A készüléket tartsa távol forró felületektől,
és ne tegye ki közvetlen napsugárzás ha-
tásának.
Ne használja nagyfrekvenciás elektromág-
neses adók mellett.
A készüléket nem érheti nedvesség. Ha
mégis folyadék kerülne a készülékbe,
azonnal távolítsa el az elemeket, és ne
használja tovább a készüléket. Ebben az
esetben forduljon a márka kereskedőhöz,
vagy lépjen közvetlenül velünk kapcsolat-
ba. Elérhetőségeinket a címeket tartalmazó
oldalon találja meg.
Ne használja a készüléket, ha a háza vagy
egy fésűfoga megsérült, ha nem működik
megfelelően, illetve ha földre vagy vízbe
esett.
A készülék károsodásának és a balesetek
elkerülése érdekében a készüléket bekapc-
solt állapotban ne tartsa közel ruházathoz,
keféhez, dróthoz, zsinórhoz, cipőfűzőhöz
stb.
A készülék használata alkalomadtán csik-
landós érzést kelthet. Ez természetes jelen-
ség és teljesen veszélytelen.
A fejtetűfésűt minden használat után alapo-
san tisztítsa meg, különösen, ha több sze-
mély is használja, hogy elkerülje a fejtetűk
átadásának kockázatát.
Ha nem használja, mindig kapcsolja ki a
készüléket.
Használaton kívül mindig helyezze fe a
védőfedelet
5
a készülékre.
A csomagolás tartalma és a csomagolás
Kérjük, először ellenőrizze, hogy a készülék
hiánytalane és nincs rajta sérülés. Kétséges
esetben ne használja a készüléket, hanem
forduljon kereskedőjéhez vagy a szervizhez.
A csomagoláshoz tartozik:
• 1 MEDISANA LC 870 elektromos fejtetűfésű
tisztítókefével
• 3 ceruzaelem, 1,5 V-os (AAA típus)
• 1 használati utasítás
A csomagolások újrahasznosíthatók vagy
visszajuttathatók a nyersanyagkörforgásba.
Kérjük, hogy a már nem használt csomago-
lóanyagot szabályszerűen ártalmatlanítsa!
Ha kicsomagolás közben szállítási sérülést
észlel, haladéktalanul lépjen kapcsolatba a
kereskedőjével, akinél a terméket vette!
Hogyan hat az infravörös sugárzás?
A fejtetűk kicsi, szárny nélküli rovarok,
amelyek emberek fején élve vérrel táplálkoz-
nak. A teliesen kifejlett fejtetűk általában 2-3
mm hosszúak és színük a szürkésfehértől a
barnáig változik. A fejtetűk tojásai bézsbarna
színűek, és a haj tövéhez tapadnak a fejbőrön.
A fejtetűk 7-10 nap után kelnek ki; a visszama-
radó fehér héjat nevezik serkének.
A fejtetűk átlagos száma eleinte 10. El-
lenintézkedés hiányában ez a szám
gyorsan 200-ra nőhet. A fejtetűk nem tudnak
sem ugrani, sem repülni, ezért másik gazdas-
zervezetre csak a fejek közvetlen érintkezé-
sével képesek átkerülni. A fejtetűk azonban
rövid ideig ruhaanyagokon is képesek a túlé-
lésre. Az általános vélekedéssel ellentétben a
fejtetűk mindenféle hajban megtelepedhetnek,
nem csak mosatlan vagy ápolatlan hajban.
A MEDISANA LC 870 elektromos fejtetűfésű
sajátosságai
A MEDISANA LC 870 elektromos fejtetűfésűje
hatékonyan, vegyszerek alkalmazása nélkül
semmisíti meg a fejtetűket.
A fésűfogak közötti elektromos feszültséggel
fejti ki hatását, amely érintésre megöli mind
a fejtetűket, mind a tojásokat. Az alkalmazott
elektromos feszültség olyan kis mértékű, hogy
használója számára észrevehetetlen és telje-
sen ártalmatlan. A fésű működését egyidejűleg
hang is jelzi.
A készülék a kereskedelmi forgalomban kap-
ható AAA típusú elemekkel működik. A ME-
DISANA LC 870 elektromos fejtetűfésűt eg-
yaránt használhatja felnőtt és 3 évnél idősebb
gyermek. A fésű alkalmazható háziállatokon,
például macskákon vagy kutyákon is.
Használat
Elem behelyezése/ eltávolítása
Távolítsa el az elemtartó rekesz fedelét
2
,
és helyezze be a mellékelt elemeket (3 x
AAA). Figyeljen az elemek polaritására (+/-),
az elemeket úgy tegye a helyükre, ahogy azt
a rekesz belsejében látható jelzések mutat-
ják.Helyezze vissza az elemtartó fedelet
2
.
Elemcsere esetén hasonló módon kell eljárni.
Újratölthető elemeket lehetőleg ne használjon.
Ha a készüléket hosszabb ideig nem kívánja
használni, vegye ki az elemet a készülékből.
FIGYELMEZTETÉS
Ügyeljen arra, hogy a csomagolófó-
lia ne kerüljön gyermekek kezébe!
Fulladásveszély áll fenn!
Műszaki adatok
Név és modell: MEDISANA LC 870
elektromos fejtetűfésű
Feszültségellátás: 4,5 V , elem
(típus: AAA)
Anyaga: Ház: ABS
Fésűfogak:
Vörösréz, krómozott
Fésűfog csúcsa :
epoxigyanta
Üzemeltetési
feltételek: +5°C - +37°C, 15 - 90 %-
os relatív páratartalom,
atmoszferikus nyomás:
700 hPa - 1060 hPa.
Szállítási / tárolási
feltételek: -25°C - +70°C, 15 - 90 %-
os relatív páratartalom,
atmoszferikus nyomás:
700 hPa - 1060 hPa.
Méretek H x Sz x M: kb. 193 x 66 x 24 mm
Súly: kb. 91 g elemmel együtt
Élettartam: A készüléket 5 éves
használati időtartamra
tervezték.
Elem élettartama: 5 év.
Cikkszám: 41019
EAN kód: 40 15588 41019 2
Garanciaés javítási feltételek
Garanciaigény esetén forduljon a sza-
küzlethez vagy közvetlenül a szervizhez! Ha
be kell küldenie a készüléket, tüntesse fel
a hibát, és mellékelje a vásárlási bizonylat
másolatát!
Az alábbi garanciális feltételek vannak
érvényben:
1. A MEDISANA termékekre a vásárlás
napjától számítva három év garanciát
adunk. A vásárlás dátumát garanciai
gény esetén pénztárblokkal vagy
számlával kell igazolni.
2. Az anyag- vagy gyártási hiba miatt
bekövetkező hibákat a garanciaidő alatt
ingyen kijavítjuk.
3. A garancia keretében nyújtott szolgáltatás
nem hosszabbítja meg a garanciaidőt, sem
a készülék, sem a kicserélt alkatrész, stb.
tekintetében.
4. Ki vannak zárva a garanciából:
a. azok a károk, amelyek szakszerűtlen
kezelés, pl. a használati utasítás
gyelmen kívül hagyása miatt
következnek be.
b. azok a károk, amelyek a vásárló vagy
illetéktelen harmadik személy által
végzett felújításra vagy beavatkozásokra
vezethetők vissza.
c. szállítási károk, amelyek a gyártó és a
felhasználó közötti úton vagy a szervizbe
beküldésnél keletkeznek.
d. a normál kopásnak kitett tartozékok.
5. A készülék által okozott közvetlen vagy
közvetett következményes károkért akkor
sem vállalunk felelősséget, ha a készülék
károsodását garanciális eseménynek
ismerjük el.
MEDISANA GmbH
Jagenbergstraße 19, 41468 NEUSS
NÉMETORSZÁG
Javítással, tartozékokkal és pótalkatrészekkel
kapcsolatban az alábbi helyen érdeklődjön:
HU - Hungary
00800-63347262
service.hu@medisana.com
FIGYELMEZTETÉS
ELEMRE VONATKOZÓ
BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK
Ne szedje szét az elemeket!
Szükség esetén tisztítsa meg az elemek
és a készülék érintkezőit a behelyezés
előtt!
A lemerült elemeket azonnal vegye ki a
készülékből!
Az elemek kifolyásának fokozott
veszélye; kerülje a bőrrel, a szemmel
és a nyálkahártyákkal való érintkezést!
Az elemsavval való érintkezés esetén
rögtön öblítse le bő, tiszta vízzel az
érintett helyeket, és azonnal forduljon
orvoshoz!
Ha az elem lenyelésére kerülne sor,
azonnal orvoshoz kell fordulni!
Ügyeljen az elemek helyes elhelyezésé-
re és a polaritásra!
Az elemtartót tartsa mindig gondosan
zárva!
Vegye ki az elemeket, ha hosszabb ideig
nem használja a készüléket!
Az elemeket ne tartsa gyermekek által
elérhető helyen!
Ne töltse újra az elemeket!
Robbanásveszély áll fenn!
Ne zárja rövidre azokat!
Robbanásveszély ál fenn!
Ne dobja tűzbe azokat!
Robbanásveszély áll fenn!
A nem használt elemeket a csomagolá-
sukban tárolja, fém tárgyaktól távol, a
rövidzárlat elkerülése érdekében!
Használat
1. Az LC 870 elektromos fejtetűfésűt csak
száraz hajon szabad használni.
A fésű használata előtt fésülje ki a hajat, és
bontson ki minden esetleges csomót vagy
fonást a hajból.
2. A készülék bekapcsolásához tolja a KI-/
BE-kapcsolót
1
előre/felfelé. A készülék
működését magas hangú zümmögés jelzi.
A LED-lámpa
3
bekapcsol, és megvi-
lágítja a fésülendő területet. A LED-lámpa
3
lehetővé teszi a tetvek vagy a serkék
mielőbbi észlelését, ez által hatékonyabbá
válik az alkalmazás.
3. A fésűt 45° - 90°-os szögben tartva lassan
húzza végig a hajon.
4. Miközben fésüli a hajat, a zümmögés min-
dig elnémul egy rövid időre, amikor a készü-
lék megsemmisít egy tetűt vagy tojást. Ha
a zümmögés ezután nem folytatódik, a fésű
fogai
4
megteltek. Kapcsolja ki a fésűt.
Használja először a fogantyú végében elhe-
lyezett kis tisztítókefét
2
a fésű fogainak
4
tisztításához. Ezután tovább használhatja
a fésűt. Fordítson elendő időt a haj alapos
átfésülésére.
5. Használat után ne felejtse el kikapcsolni és
alaposan megtisztítani a készüléket. Üze-
men kívül a készülék védelme érdekében
mindig helyezze fel a védőfedelet
5
.
6. Mivel a MEDISANA LC 870 elektromos
fejtetűfésű elsősorban a kifejlett tetűket öli
meg, az összes tetű biztos megsemmisíté-
se érdekében naponta ismételje meg a ke-
zelést még kb. két héten át.
7. Az újbóli fertőződés megelőzéséhez
célszerű az elektronikus fejtetűfésűt hetente
egyszer ellenőrzésképpen vagy megelőző
intézkedésként alkalmazni.
Tanácsok fejtetűvel való fertőződés esetén
Az elektromos fejtetűfésű használatát kiegés-
zítheti vegyszerek alkalmazásával. Különle-
ges esetekben kérje ki orvosa.
A lehetséges mellékhatások miatt vegysze-
reket csak akkor alkalmazzon, ha a fejtetűvel
való fertőződés bizonyosan fennáll. Ezt egy
orvos ellenőrizheti, aki segíthet a megfelelő
kezelésben is.
Tisztítás és ápolás
A rendszeres tisztítás és a megfelelő
karbantartás biztosítja a készülék megfelelő
működését és növeli az élettartamát.
A fejtetűfésűt tisztítsa meg alaposan minden
használat után, különösen, ha azt több sze-
mély is használja.
A készülék tisztítása előtt távolítsa el az ele-
meket.
A készülék házának tisztításához használjon
száraz, puha papír- vagy textilkendőt, a fésű
fogainak tisztításához használja a készülék-
hez mellékelt tisztítókefét
2
.
Ne használjon a tisztításhoz agresszív anya-
gokat, mint például súrolótej vagy más sze-
rek. Ezek megtámadhatják a felületet.
A készüléket soha ne merítse víz alá tisztítás
céljából. A készülékbe nem kerülhet folyadék.
A készüléket ne tegye ki közvetlen nap-
fénynek, óvja a szennyeződéstől és a
nedvességtől.
Ha a készüléket hosszabb ideig nem hasz-
nálja, vegye ki belőle az elemeket. Ellenkező
esetben fennáll a veszélye annak, hogy az
elemek kifolynak.
Gondos tisztítás és az útmutató betartása
esetén mindig használatra készen álló ter-
mék áll majd rendelkezésére. A termék tisz-
tításának semmilyen negatív hatása nincs a
termék élettartamára.
A készüléket mindig tiszta, száraz és hűvös
helyen tárolja.
Hibák és azok elhárítása
Probléma: A készülék és/vagy a LED-lámpa
nem működik.
Megoldás: Kapcsolja ki a készüléket, és cse-
rélje ki az elemeket. Ha a készülék és/vagy
a LED-lámpa továbbra sem működik, akkor
vegye fel a kapcsolatot a szervizzel.
Ártalmatlanítási útmutató
ártalmatlanításra! Vegye ki az elemet, mielőtt
a készüléket ártalmatlanítja! A használt eleme-
ket ne a háztartási szemétbe dobja ki, hanem
a veszélyes hulladékok közé vagy a szak-
kereskedésben található elem-gyűjtőhelyre!
Ártalmatlanítás tekintetében forduljon az ille-
tékes helyi hatósághoz vagy a kereskedőhöz!
Ezt a készüléket nem szabad ki-
dobni a háztartási szemétbe. Min-
den egyes fogyasztó köteles min-
den elektromos vagy elektronikus
készüléket leadni lakóhelyének
gyűjtőhelyén vagy a kereskedőnél
– függetlenül attól, hogy tartalmaz-e
káros anyagot vagy nem -, hogy to-
vábbítani lehessen környezetkímélő
A folyamatos termékfejlesztések során
fenntartjuk a jogot a műszaki és
formai változtatásokra.
A használati utasítás aktuális változata a
www.medisana.com
internetoldalon található.
V důsledku stálého vylepšování výrobku
si vyhrazujeme technické změny a
změny tvaru.
Aktuální znění tohoto návodu k použití
naleznete na stránce www.medisana.com
1
2
34
5
DŮLEŽITÉ FONTOS
Doporučuje se věnovat pozornost návodu k použití.
Javasoljuk, hogy kövesse a használati utasításokat.
VAROVÁNÍ FIGYELMEZTETÉS
Dodržujte tyto výstražné pokyny, zabráníte tak
možnému úrazu uživatele.
A következő gyelmeztetéseket be kell tartani, hogy
a felhasználót fenyegető sérüléseket el lehessen
kerülni.
POZOR FIGYELEM
Dodržujte tyto pokyny, zabráníte tak možnému
poškození přístroje.
A következő gyelmeztetéseket be kell tartani, hogy
a készülék károsodását el lehessen kerülni.
UPOZORNĚNÍ MEGJEGYZÉS
Tato upozornění vám poskytnou další užitečné infor-
mace o instalaci nebo provozu.
Ezek az útmutatások fontos információkkal szolgál-
nak az összeszerelésről és az üzemeltetésről.
Údaj o stupni ochrany proti cizím tělesům a
vodě
Idegen testek és víz elleni védettségre
vonatkozó adatok
Klasikace přístroje: typ BF
Készülék osztályba sorolása: BF típus
Číslo šarže LOT szám
Sériové číslo Szériaszám
Výrobce Gyártó
Datum výroby Gyártási időpont
Tento přístroj se nesmí likvidovat společně s
domovním odpadem.
Ezt a készüléket nem szabad kidobni a háztartá-
si szemétbe.
Nevhazujte spotřebované baterie do domovního
odpadu. A használt elemeket ne a háztartási
szemétbe dobja ki.
Značku CE (značku o shodě)
CE jelzéssel (megfelelőségi jelzés)
IP22
41019 LC870 08/2019 Ver. 1.8
6


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Medisana LC 870 - 41019 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Medisana LC 870 - 41019 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Portuguese, Swedish, Spanish, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 2,08 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info