743074
3
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/24
Next page
Lees de gebruiksaanwijzing, in het bijzonder de veiligheidsinstructies, zorvul-
dig door vooraleer u het apparaat gebruikt en bewaar de gebruiksaanwijzing
voor verdergebruik. Als u het toestel aan derden doorgeeft, geef dan deze
gebruiksaanwijzing absoluut mee.
NL Veiligheidsinstructies
NL
Gebruiksaanwijzing
Bloeddrukmeter BW 335
Instrument en LCD display
Verklaring van de symbolen
0297
Reglementair gebruik
Deze volautomatische elektronische bloeddrukmeter is bestemd
voor het thuis meten van de bloeddruk. Het gaat om een niet
invasief bloeddrukmeetsysteem voor het meten van de diastolische
en systolische bloeddruk en de pols bij volwassenen met gebruik
van oscillometrische techniek door middel van een om de pols
aangebrachte manchet. De omvang van de manchet is beperkt tot 14
– 19,5 cm.
Tegenindicatie
Het toestel is niet geschikt voor de bloeddrukmeting bij kinderen. Voor
het gebruik bij oudere kinderen dient u het advies van uw arts in te
winnen.
Voor personen met sterke aritmieën is dit apparaat niet geschikt.
Het instrument is enkel bedoeld voor particulier gebruik. Mocht u bedenkingen voor de gezondheid hebben, consulteer uw
dokter alvorens de bloeddrukmeter te gebruiken.
De patiënt is de beoogde gebruiker.
Gebruik het instrument alleen als bedoeld in deze handleiding. Als u het instrument aan zijn eigenlijke bedoeling onttrekt
vervalt uw recht op garantie.
Indien u aan een ziekte lijdt zoals b.v. obliteratieve arteriële ziekte, raadpleegt u best uw arts voordat u het instrument
toepast.
Het instrument mag niet worden gebruikt om de har frequentie van een pacemaker te controleren.
Net als bij alle oscillometrische bloeddrukmeters kunnen bepaalde geneeskundige omstandigheden tot onnauwkeurige
metingsresultaten leiden. Daartoe behoren onder andere: Hartritmestoornissen, lage bloeddruk, doorbloedingsstoornissen,
schock, diabetes, zwangerschap, pre-eclampsie enz. Overleg daarom met uw arts voor u het apparaat gebruikt.
Dit apparaat is niet geschikt voor een medische diagnose. De meetwaarden dienen uitsluitend als referentie. Consulteer uw
arts om de voor u noodzakelijke behandelingen en medicijnen te krijgen.
Constatering van aritmie betekent niet dat een professioneel hartonderzoek achterwege mag blijven. Overleg in voorkomende
gevallen met uw arts welke behandeling of maatregelen voor u nodig zijn.
Hartritmestoringen resp. arritmieën veroorzaken een onregelmatige pols. Normaal brengt dit moeilijkheden met zich mee
bij het vaststellen van de correcte meetwaarde met behulp van oscillometrische bloeddruk-computers. Dit beschikbare
apparaat is elektronisch zo uitgerust dat het optredende aritmieën herkent en dit met het symbool aanduidt op het
display. Neem in dat geval contact op met uw arts.
Consulteer uw arts over de mogelijke individuele risico's door het toepassen van een drukmanchet.
Indien er tijdens de meting ongemakken, bijvoorbeeld pijn in het polsgewricht, of andere klachten optreden, of als de
manchet niet naar behoren wordt opgepompt, druk dan op de - knop
3
, waardoor de manchet onmiddellijk ontlucht
wordt. Maak de manchet los en haal hem van de arm.
Wanneer u uw bloeddruk veel te vaak, kort na elkaar meet, kan dat tot ongewenste bijwerkingen leiden zoals bijvoorbeeld
een gekneusde zenuw of bloedstolsels.
Bloeddrukmetingen kunnen- vooral dan wanneer u erg vaak een meting uitvoertgebruikssporen nalaten op de huid. Deze
sporen zijn van voorbijgaande aard. In individuele gevallen kunnen deze sporen meerdere dagen lang zichtbaar zijn.
Raadpleeg in dat geval een arts voor meer informatie.
Dit toestel is niet bestemd om door personen met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke capaciteiten of een gebrek
aan ervaring en/of kennis gebruikt te worden, tenzij ze door een voor hun veiligheid bevoegde persoon gecontroleerd
worden of tenzij ze van deze persoon instructies kregen hoe het toestel gebruikt moet worden.
Deze bloeddrukmeter is bestemd voor volwassenen. Het gebruik bij zuigelingen en kinderen is niet toegestaan. Raadpleeg
een arts als u het toestel bij jongeren wilt gebruiken.
Kinderen mogen het instrument niet gebruiken. Medische producten zijn geen speelgoed!
Het inslikken van kleine onderdelen, zoals verpakkingsmateriaal, batterijen, het deksel van het batterijvak, enz. kan leiden
tot verstikking.
Voor het gebruik van het apparaat is de gebruiker verplicht te controleren of het apparaat veilig en correct functioneert.
Het apparaat mag alleen onder de in de "technische gegevens" aangegeven omstandigheden worden gebruikt, omdat de
meetgegevens anders onnauwkeurig zijn.
Gebruik het apparaat niet in rijdende voertuigen.
Gebruik het toestel niet als u allergisch bent aan kunststof of rubber.
Het apparaat mag niet worden gebruikt in ruimtes met intensieve straling of in de buurt van apparaten die intensieve
straling afgeven, bijv. radiozenders, mobiele telefoons of magnetrons. Daardoor kunnen functionele storingen of onjuiste
meetwaarden optreden.
Gebruik het apparaat niet in de buurt van brandbaar gas (bijv. verdovingsgas, zuurstof of waterstof) of brandbare vloeistof
(bijv. alcohol).
Neem contact op met uw arts vooraleer u dit apparaat gebruikt, als:
- de manchet moet worden aangebracht op letsels of brandwonden
- de manchet moet worden aangebracht op ledematen met katheteraansluiting of shunt
- de manchet op de lichaamszijde van een mastectomie of lymfeknoopverwijdering moet worden aangebracht
- een bloeddrukmeting tegelijk met andere metingen aan hetzelfde lichaamsdeel moet worden uitgevoerd
- de bloedcirculatie van de gebruiker moet worden gecontroleerd
Gebruik geen ander manchet dan degene die is meegeleverd, en gebruik de manchet niet bij meerdere personen tegelijk,
om infecties te vermijden.
Breng de manchet alleen om de linker pols aan.
Vergewis u er voor het aanleggen van dat het manchet geen plooien vertoont. Dat kan tot verwondingen leiden.
Kreuk of vouw de manchet niet en laat hem niet in aanraking komen met scherpe randen.
Voer geen wijzigingen aan het apparaat uit.
Haal het apparaat niet uit elkaar.
Vermijd hoge temperaturen en rechtstreekse zonnestralen.
Bescherm het instrument tegen vocht. Mocht ooit vocht het instrument binnendringen, dient u de batterijen onmiddellijk te
verwijderen en verdere toepassingen te vermijden. Stelt u zich in dit geval met uw gespecialiseerde handelaar in verbinding
of informeer ons rechtstreeks.
Repareer het instrument in geval van storingen niet zelf. Anders vervalt de garantieclaim. Reparaties mogen alleen door
geautoriseerde servicediensten worden verricht.
Als het apparaat bij lage temperaturen werd opgeslagen, moet het vóór gebruik tot kamertemperatuur worden
geacclimatiseerd.
Gebruik in geen geval verdunners (oplosmiddelen) alcohol of benzine om het toestel schoon te maken.
Bescherm het apparaat tegen harde klappen en laat het niet vallen.
Steek geen objecten in de openingen van het apparaat en druk de knoppen niet met kracht of met behulp van puntige
voorwerpen in. Daardoor kan het apparaat beschadigd raken.
Het toestel heeft 6 uur nodig om van de minimale bewaartemperatuur op te warmen voor het gebruik volgens de voorschriften
bij een omgevingstemperatuur van 20°C.
Het toestel heeft 6 uur nodig om van de maximale bewaartemperatuur af te koelen voor het gebruik volgens de voorschriften
bij een omgevingstemperatuur van 20°C.
Verwijder de batterijen, als u het apparaat langere tijd niet gebruikt.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BETREFFENDE DE BATTERIJEN
Batterien niet uit elkaar halen!
Vervang de batterijen, zodra het batterijsymbool in het display verschijnt.
Verwijder zwakke batterijen onmiddellijk uit het batterijvak, omdat deze kunnen leeglopen en het apparaat kunnen
beschadigen!
Verhoogd uitloopgevaar, contact met huid, ogen en slijmhuid vermijden! Bij contact met accuzuur de betreende plaatsen
onmiddellijk met overvloedig helder water spoelen en onmiddellijk een arts opzoeken!
Mocht er een batterij ingeslikt zijn, dan moet onmiddellijk een arts opgezocht worden!
Altijd alle batterijen tegelijk vervangen!
Alleen batterijen van hetzelfde type gebruiken, geen verschillende types of gebruikte en nieuwe batterijen door elkaar
gebruiken!
Plaats de batterijen correct, neem de polariteit in acht!
Verzeker dat de batterijafdekking intact is, alvorens u de batterijen plaatst.
Batterijen uit de buurt van kinderen houden!
Batterijen niet heropladen! Er bestaat explosiegevaar!
Niet kortsluiten! Er bestaat explosiegevaar!
Niet in het vuur werpen! Er bestaat explosiegevaar!
Geef verbruikte batterijen en accu's niet met het gewone huisvuil mee, maar met het speciale afval of in een
batterijverzamelstation in de vakhandel!
Instrument en LCD display
1
Bloeddrukindicator (groen - geel - oranje - rood)
2
LCD-weergave (display)
3
-toets (START/STOP)
4
M - toets (opslag)
5
Polsmanchet
6
Batterijcompartiment
7
Weergave tijdstip
8
Weergave datum
9
Symbool batterijwissel
0
Indicatie van de systolische druk
q
Indicatie van de diastolische druk
w
Weergave van de polsfrequentie
e
Polssymbool
r
Gebruikersgeheugen
t
Opslagnummer
z
Aritmiewaarschuwing (hartrimestoornis)
u
M - symbool (geheugen)
i
Bloeddrukindicator
o
Leegloopsymbool
Wat betekent bloeddruk?
Bloeddruk is de druk die door elke hartslag in de vaten ontstaat. Wanneer het hart samentrekt (= systole) en bloed naar de
arteriën pompt, leidt dit tot het stijgen van de druk. De hoogste waarde van deze druk wordt systolische druk genoemd en ge-
durende een bloeddrukmeting als eerste waarde gemeten. Wanneer de hartspier verslapt om nieuw bloed op te nemen, neemt
ook de druk af in de arteriën. Wanneer de vaten ontspannen zijn, wordt de tweede waarde - de diastolische druk gemeten.
Hoe werkt de meting?
De medisana BW 335 is een bloeddrukmeter, die bestemd is voor bloeddrukmeting op de pols. De meting wordt door een
microprocessor bestuurt die met behulp van een druksensor de drukschommelingen analyseert die via de arterie ontstaan
door het opblazen en aaten van de bloeddrukmanchet.
Classicatie
systolisch mmHg diastolisch mmHg
Bloeddrukindicator
1
/
i
≥ 180 ≥ 110 Sterk verhoogde bloeddruk rood
160 - 179 100 - 109 Middelmatig verhoogd oranje
140 - 159 90 - 99 Licht verhoogde bloeddruk geel
130 - 139 85 - 89 Licht verhoogde bloeddruk groen
120 - 129 80 - 84 normale bloeddruk groen
< 120 < 80 optimale bloeddruk groen
WAARSCHUWING - Te lage bloeddruk betekent net zo’n gezondheidsrisico als hoge bloeddruk!
Aanvallen van duizeligheid kunnen leiden tot gevaarlijke situaties (b.v. op trappen of in het verkeer)!
Omvang van de levering
Gelieve eerst te controleren of het instrument volledig is.
Bij de levering horen:
• 1 medisana Bloeddrukmeter BW 335
• 2 batterijen (type AAA, LR03) 1,5V
• 1 bewaarbox • 1 gebruiksaanwijzing
Mocht u bij het uitpakken een transportschade vaststellen, verzoeken wij u
onmiddellijk uw handelaar te contacteren.
Algemene oorzaken voor onjuiste metingen
Neem voor een meting 5 tot 10 minuten rust en eet niks, drink geen alcohol,
rook niet, voer geen lichamelijke werkzaamheden uit, sport niet en neem
geen bad. Al deze factoren kunnen het meetresultaat beïnvloeden.
Verwijder horloges en juwelen van de pols waaraan gemeten wordt.
Meet altijd aan dezelfde pols (meestal links).
Meet uw bloeddruk regelmatig en dagelijks op hetzelfde tijdstip, omdat de
bloeddruk in de loop van de dag verandert.
Alle pogingen van de patiënt de arm te ondersteunen, kunnen de
bloeddruk verhogen.
Zorg voor een comfortabele en ontspannen houding en span tijdens de
meting de spieren van de arm waaraan wordt gemeten, niet aan. Gebruik,
indien nodig, een kussen ter ondersteuning.
Als de pols onder of boven het hart ligt, komt het tot een foute meting.
Een losse of open manchet veroorzaakt een onjuiste meting.
Door herhaalde metingen stuwt het bloed in de pols, wat tot een verkeerd
resultaat kan leiden. Opeenvolgende bloeddrukmetingen moeten worden
uitgevoerd met pauzes van 1,5 minuten of nadat de arm zo omhoog is
gehouden, dat het opgehoopte bloed weg kan stromen.
NL/FR
BELANGRIJK
Het niet naleven van deze instructie kan zware verwondingen
of schade aan het toestel veroorzaken.
WAARSCHUWING
Deze waarschuwingen moeten in acht genomen worden om
mogelijk letsel van de gebruiker te verhinderen.
OPGELET
Deze aanwijzingen moeten in acht genomen worden om
mogelijke schade aan het toestel te verhinderen.
AANWIJZING
Deze aanwijzingen geven u nuttige bijkomende informatie bij
de installatie of het gebruik.
Classicatie van het instrument:
LOT-nummer
type BF
Aanduiding beschermtype tegen
Serienummer
vreemde voorwerpen en water
Producent Productiedatum
IP22
SN
Fouten en oplossingen
De volgende weergaven op het display wijzen op problemen of fouten:
Wanneer u een probleem niet op kunt lossen, dient u contact op te nemen met de fabrikant. Neem het apparaat niet zelf uit
elkaar.
Reiniging en onderhoud
Verwijder de batterijen voordat u het instrument reinigt. Maak het instrument en de manchet met een zachte doek schoon dat
u met een mild zeepsop lichtjes bevochtigt. Gebruik in geen geval bijtende reinigingsmiddelen, alcohol, nafta, verdunners of
benzine, enz. Dompel noch het apparaat, noch eventuele accessoires onder water. Let op dat er geen vocht in het apparaat
dringt. Gebruik het instrument pas nadat het volledig droog is. Het manchet mag alleen opgeblazen worden als het op de pols is
bevestigd. Stel het instrument niet bloot aan de felle zon en bescherm het tegen vuil en vocht. Stel het apparaat niet bloot aan
extreme hitte of kou. Als u het apparaat niet gebruikt, bewaar het dan in de verpakking. Bewaar het apparaat op een schone en
droge plaats.
Meettechnische controle: Het apparaat is voor een periode van twee jaar gekalibreerd door de fabrikant. De meettechnische
controle moet uiterlijk om de twee jaar plaatsvinden bij professioneel gebruik. De controle is betalend en kan door een bevoegde
instantie of door een erkende onderhoudsdienst worden uitgevoerd, in overeenstemming met de „richtlijn voor exploitanten van
medische hulpmiddelen“. Het apparaat is voorzien voor een veilig en conform gebruik voor minstens 10.000 metingen of drie jaar.
De manchetintegriteit is ook na 1.000 openings- en sluitprocessen van de sluiting gewaarborgd.
Afvalbeheer
Dit apparaat mag niet samen met het huishoudelijk afval worden aangeboden. Iedere consument is verplicht, alle
elektrische of elektronische apparaten, ongeacht of die schadelijke stoen bevatten of niet, bij een milieudepot in
zijn stad of bij de handelaar af te geven, zodat ze op een milieuvriendelijke manier kunnen worden verwijderd. Haal
de batterijen uit het apparaat voordat u het apparaat verwijdert. Gooi gebruikte batterijen niet bij het huisvuil, maar
breng deze naar de daarvoor bestemde afvalverwerking of lever deze in bij een speciaal daarvoor bestemd
inzamelstation bij de supermarkt of elektrawinkelier. Wendt u zich betreende het afvalbeheer tot uw gemeente of
handelaar.
Richtlijnen / normen
Deze bloeddrukmeter beantwoordt aan de eisen van de EU-norm voor nietinvasieve bloeddrukmeetinstrumenten. Het is
gecerticeerd volgens de EGrichtlijnen en voorzien van het CE-merk (conformiteitsmerk) ”CE 0297”. Aan de eisen van de EU-
richtlijn "93/42/EWG van de raad van 14 juni 1993 betreende medische producten“ is voldaan. De vormgeving en productie
werden uitgevoerd volgens de onderstaande Europese normen: IEC 60601-1 Edition 3.1 2012-08/EN 60601-1:2006/A11:
2013, IEC60601-1-2:2014/EN 60601-1-2:2015, IEC80601-2-30:2009+AMD1:2013/EN 80601-2-30:2010/A1:2015, EN 1060-
1: 1995 + A2: 2009, EN 1060-3: 1997 + A2: 2009; ISO81060-2:2013. Elektromagnetische verdraagbaarheid: Het apparaat
voldoet aan de eisen van norm voor de elektromagnetische verdraagbaarheid. Bijzonderheden over deze meetgegevens kunt
u vinden in de afzonderlijke bijlage.
Technische gegevens
Benaming en model :
Weergavesysteem :
Geheugenplaatsen :
Meetmethode :
Voeding :
Meetbereik bloeddruk :
Meetbereik pols :
Maximale meetafwijking van de statische druk :
Maximale meetafwijking van de polswaarden :
Nauwkeurigheid van de aangegeven waarden:
Drukopwekking :
Lucht aaten :
Autom. uitschakeling :
Batterijlevensduur:
Operationele voorwaarden :
Opslagvoorwaarden :
Afmetingen (apparaateenheid) :
Manchet :
Gewicht :
Artikel-nummer :
EAN-nummer :
medisana bloeddrukmeter BW 335
digitale weergave
2 x 120 voor meetgegevens
oscillometrisch
3 V , 2 x 1,5 V batterijen AAA LR03
40 - 260 mmHg
40 – 180 polsslagen/min.
± 3 mmHg
± 5 % van de waarde (≥ 60); ± 3 polsslagen/min. (<60)
1 mmHg
automatisch door pomp
automatisch
na ca. 1 min.
ca. 200 metingen
+10 °C tot +40 °C, ≤ 85 % max. relat. luchtvochtigheid;
Luchtdruk 80 kPa - 105 kPa
-20 °C tot +50 °C, ≤ 85 % max. relat. luchtvochtigheid;
Luchtdruk 80 kPa - 105 kPa
ca. 89 x 60 x 31 mm (L x B x H)
14 - 19,5 cm voor volwassenen
ca. 69,5 g zonder batterijen
51077
40 15588 51077 9
De actuele versie van deze gebruiksaanwijzing vindt u op www.medisana.com
In het kader van onze voortdurende inspanningen naar verbeteringen, behouden wij ons het recht voor om qua
vormgeving en op technisch gebied veranderingen aan ons product door te voeren.
Garantie/reparatievoorwaarden
Neem in het geval van garantie contact op met uw speciaalzaak of met de klantenservice. Indien u het apparaat op moet sturen,
geef dan het defect aan en voeg een kopie van de kwitantie bij. Hierbij gelden de volgende garantievoorwaarden:
1. Voor de producten van
medisana
geldt een garantietermijn van 3 jaar vanaf de datum van aankoop.
Deze kan door middel van de verkoopbon of factuur worden aangetoond.
2. Alle klachten, die het gevolg zijn van materiaal- en/of fabricagefouten worden binnen de garantietermijn kosteloos verholpen.
3. Een geval van garantie leidt niet tot automatische verlenging van de garantietermijn, noch voor het apparaat zelf noch voor
de vervangbare onderdelen.
4. Uitgesloten van garantie zijn:
a. Alle schade die ontstaan is door ondeskundige behandeling, b.v. het niet op de juiste wijze volgen van de gebruiksaanwijzing
b. Beschadigingen, die zijn ontstaan door reparaties door de koper of een ander onbevoegd persoon.
c. Transportschade, die is ontstaan op weg van de verkoper naar de verbruiker of tijdens het opsturen naar de klantendienst.
d. Toebehoren, die onderhevig zijn aan slijtage.
5. De fabrikant neemt geen verantwoording voor directe of indirecte vervolgschade die door het apparaat veroorzaakt wordt.
Ook niet als de schade aan het apparaat als garantiegeval erkend is.
medisana GmbH
Jagenbergstr. 19, 41468 NEUSS
DUITSLAND
Het serviceadres vindt u op het afzonderlijk bijgevoegde blad.
Weergave Oorzaak en oplossing
Hi of Lo Het meetresultaat ligt buiten het meetbare bereik. Voer de meting opnieuw uit en
neem desgevallend contact op met uw arts.
Ongewone meetresultaten Manchet niet correct aangebracht; beweging of spreken tijdens de meting; incorrecte
lichaamshouding; hartaritmie. Voer de meting opnieuw uit en neem desgevallend
contact op met uw arts.
Vervang de beide batterijen.
Er 0 / Er 1 / Er 2 Druksysteem bij begin van de meting instabiel / fout bij meting van de systolische
druk / fout bij meting van de diastolische druk - Maak geen beweging tijdens de
meting!
Er 3 / Er 4 Druksysteem is geblokkeerd of manchet zit te krap bij het oppompen / druksysteem is
niet dicht of manchet zit te ruim bij het oppompen - Breng de manchet correct aan!
Er 5 / Er 6 / Er 7 /
Er 8 / Er A
Manchetdruk boven 300 mmHg / manchetdruk langer dan 3 minuten boven 15 mmHg
/ EEPROM toegangsfouten / fouten bij de test van de apparaatfuncties / druksensor-
fouten - Voer de meting na 5 minuten nog eens uit!
Geen reactie op het indrukken
van de knop of na het plaatsen
van de batterijen
Neem de batterijen uit, wacht 5 minuten en plaats deze opnieuw.
Beïnvloeding en analyse van de metingen
Meet meermalen uw bloeddruk, sla de resultaten op en vergelijk de deze vervolgens onder elkaar. Trek geen conclusie
opgrond van een enkel resultaat.
Uw bloeddrukwaarden dienen altijd door een arts te worden beoordeeld die vertrouwd is met uw medische voorgeschiedenis.
Als u het instrument regelmatig gebruikt en de waarden registreert voor uw arts, informeer dan uw arts regelmatig over het
verloop.
Houd tijdens bloeddrukmetingen rekening ermee dat de dagelijkse waarden van vele factoren afhankelijk zijn. Factoren
zoals roken, alcohol, medicijnen en lichamelijk werk beïnvloeden de meetwaarden op verschillende manier.
Meet uw bloeddruk voor de maaltijden.
Rust minstens 5-10 minuten voordat u uw bloeddruk meet.
Neem, als u een buitengewone (te hoge of te lage) systolische of diastolische waarde van de meting constateert, hoewel
het instrument op de juiste manier is gebruikt, contact op met uw arts, indien deze waarde ook na een aantal metingen
blijft verschijnen. Dit geldt ook voor de zeldzame gevallen dat door een onregelmatige of zeer zwakke pols de meting wordt
verhinderd.
Voor het Gebruik
Het plaatsen/vervangen van de batterijen
Voordat u het instrument kunt gebruiken dient u de bijgaande batterijen in te zetten. Aan de onderkant van het apparaat bevindt
zich het deksel van het batterijvakje
6
. Open het deksel door het licht aan te drukken en naar buiten toe af te trekken. Plaats
de 2 bijgeleverde 1,5 V batterijen, type AAA LR03. Let hierbij op de polariteit (zoals in het batterijvakdeksel gemarkeerd).
Sluit het batterijvak opnieuw. Vervang de batterijen onmiddellijk, wanneer het symbooltje voor het vervangen van de batterijen
9
op het display verschijnt of wanneer er op het display niets wordt aangegeven, nadat het apparaat ingeschakeld werd.
Instelling
Instellen van de datum en het uur
Na het vervangen van de batterijen moet u datum en uur opnieuw instellen. Het toestel bevindt zich automatisch in de
instelmodus. U kunt de instelmodus ook zonder de batterijen te vervangen oproepen door de beide toetsen
3
en M
4
bij
ingeschakeld apparaat gedurende ca. 3 seconden in te drukken en ingedrukt te houden.
1. Instellen van het weergaveformaat:
Eerst verschijnt de instellingsmogelijkheid voor het weergaveformaat van (24 of 12 uur weergaveformaat van het uur). Met
de M-toets
4
kunt u de gewenste waarde instellen. Druk dan op de -toets
3
om naar de instelling van de datum en het
tijdstip te gaan.
2. Instellen van de datum en het uur:
Stel achtereenvolgens het jaar, de maand, de dag, het uur en de minuut in. Druk op de toets M
4
om de knipperende waarde
te verzetten. Met de -toets
3
bevestigt u de ingestelde waarde en wisselt u naar de volgende instelling. Na instelling van
de minuten en drukken op
3
zijn alle instellingen uitgevoerd en schakelt het apparaat uit. Wanneer tijdens de instelling
gedurende meer dan 30 seconden niets wordt ingevoerd, schakelt het apparaat automatisch weer over in stand-by-modus.
Wanneer de batterijen vervangen worden, gaan de instellingen verloren en moet u deze opnieuw invoeren.
Manchet aanbrengen / vervangen
De medisana bloeddrukmeter BW 335 heeft een vervangbaar manchet.
In de toestand bij levering is de manchet op het apparaat gemonteerd.
U kunt de manchet indien nodig aftrekken. Om de manchet weer aan te
brengen, maakt u de 4 klinknagels aan de 4 apparaatopnames los en drukt u
de manchet aan tot deze vast zit.
Aanleggen van de manchet
1. Brengt u de schone manchet op de linker onbedekte pols aan, met de handpalm naar boven (afb. 1).
2. De afstand tussen manchet en handpalm moet ca. 1 cm bedragen (afb. 2).
3. Bindt u de klittenband vast om uw pols, echter niet te vast, om het meetresultaat niet te verstoren (afb. 3).
De correcte meetpositie
Neemt u tijdens de meting ergens plaats.
Ontspan uw arm en steun deze losjes bijv. op een tafel.
Til uw pols zover op, dat de drukmanchet zich ter hoogte van het hart bevindt (afb. 4, positie a = te hoog, b = juist, c = te
gering).
Blijf rustig tijdens de meting: beweeg en spreek niet, omdat hierdoor de meetresultaten worden beïnvloed.
De bloeddruk meten
Nadat u de manchet correct heeft omgedaan, kunt u met de meting beginnen.
1. Schakel het apparaat in door op de -toets
3
te drukken. Op het display verschijnen kort alle voorstelbare symbolen.
2. De medisana bloeddrukmeter BW 335 biedt de mogelijkheid om de gemeten waarden toe te wijzen aan twee verschillende
geheugens. In elk geheugen kunnen 120 waarden worden opgeslagen. Na inschakeling van het apparaat drukt u op de
M-toets
4
om gebruiker 1 of 2 te selecteren. Wordt er gedurende circa 5 seconden geen gebruiker gekozen, dan wordt de
meting toegewezen aan de gebruiker die dan wordt weergegeven.
3. Het apparaat is onmiddellijk klaar om te meten en pompt automatisch de manchet langzaam op om uw bloeddruk te meten.
De stijgende druk wordt weergegeven op het display.
4. Het apparaat pompt de manchet zolang op tot een voor de meting toereikende druk bereikt is. Aansluitend laat het apparaat
langzaam de lucht uit de manchet lopen en voert de meting uit. Zodra het apparaat een signaal registreert, begint het
pulssymbool op het display te knipperen. Als de meting is voltooid, weerklinkt er een lange pieptoon en wordt de manchet
ontlucht. De systolische en diastolische bloeddruk alsmede de polswaarde verschijnen op het display
2
. Overeenkomstig
de bloeddrukclassicatie verschijnt de bloeddrukindicator
i
naast de bijbehorende gekleurde balk. Als het apparaat een
onregelmatige pols vaststelt, verschijnt bovendien het Aritmie-display
z
.
5. De gemeten waarden worden automatisch opgeslagen in het gekozen geheugen ( of ). In ieder geheugen kunnen
maximaal 120 meetwaarden met datum en tijd worden opgeslagen.
6. De meetresultaten blijven op het beeldscherm staan. Als er geen toets meer wordt ingedrukt, schakelt het apparaat na ca.
1 min. automatisch uit. Het apparaat kan ook met de -toets
3
worden uitgeschakeld.
De meting afbreken
Als het nodig is, om wat voor reden dan ook, de bloeddrukmeting af te breken (bijv. onpasselijkheid van de patiënt), kan te
allen tijde de -toets
3
worden ingedrukt. Het apparaat ontlucht de machet onmiddellijk automatisch.
Het weergeven van de opgeslagen waarden
Dit instrument beschikt over 2 aparte geheugens met een capaciteit van 120 geheugenplaatsen per geheugen. De resultaten
worden automatisch in het geselecteerde geheugen opgeslagen. Om de opgeslagen meetwaarden op te roepen drukt u
bij ingeschakeld apparaat op de M-toets
4
om de opslagmodus te activeren. Een gebruikersgeheugen ( of ) wordt
weergegeven. Met de M-toets
4
kunt u het geheugen wisselen. Met de -toets
3
bevestigt u het gebruikersgeheugen. Nu
wordt het cijfer van de bewaarde metingen in dit geheugen getoond en vervolgens de gemiddelde waarde van alle metingen
die in dit gebruikersgeheugen opgeslagen zijn (als er geen meetwaarden opgeslagen zijn, verschijnt een 0“). Druk op de
M-toets
4
om de gemiddelde waarde van alle metingen van deze gebruiker de laatste 7 dagen tussen 5 en 9 uur te tonen
(ook hier verschijnt een „0“, zoverre geen overeenkomstige meetwaarden opgeslagen zijn).
Druk opnieuw op de M-toets
4
om de gemiddelde waarde van alle metingen van deze gebruiker van de laatste 7 dagen
tussen 18 en 20 te tonen. Druk opnieuw op de M-toets
4
om de laatst uitgevoerde meting te zien.
. Het verder drukken op de M-toets
4
toont telkens de voorafgaande meetwaarden. Is er geen andere meetwaarde opgeslagen,
dan verschijnt er een '0' op het display. Drukt u ca. 1 minuut niet op een toets, dan schakelt het apparaat automatisch over
naar de opslagmodus. Door op de -toets
3
te drukken, kunt u de geheugenmodus te allen tijde verlaten en het
toestel tegelijkertijd uitschakelen. Wanneer er in het geheugen 120 waarden opgeslagen werden en er een nieuwe waarde
opgeslagen wordt, wordt de oudste waarde verwijderd.
Wissen van het geheugen
Als u de opgeslagen waarden wenst te wissen, laat u een willekeurige waarde van de betreende gebruiker weergeven (zie
"opgeslagen waarden weergeven"). Druk dan op de M-toets
4
en houd deze gedurende ca. 3 seconden ingedrukt - alle waar-
den van het overeenkomstige gebruikersgeheugen worden gewist.
WAARSCHUWING - Neem op grond van een zelfmeting geen therapeutische maatregelen.
Verander nooit de dosering van een door de dokter voorgeschreven geneesmiddel.
51077 BW335 02/2020 Ver. 2.1
3


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Medisana BW 335 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Medisana BW 335 in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Spanish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 4,12 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info