614762
44
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/70
Next page
43
Cover/chain stitch functions /Funkcje ściegu krytego i łańcuszkowego
Cover Stich Funktionen / Fonctions du point enveloppant
Cover stitch
The 5 mm wide cover stitch is formed with two or three needle threads and one
looper thread. The needle threads appear as two or three parallel lines on the right
side. The 2.5 mm cover stitch is sewn with one looper thread and two needle threads.
The looper thread covers and neatens the seam on wrong side. The elasticity of
cover stitch makes it ideal for all stretch fabrics. The cover stitch is sewn in the fabric
and not on the fabric edge, i.e. the fabric is not cut. The upper knife and upper knife
arm should be raised. The cover stitch gives a truly professional finish to all your
home sewing. It is perfect for hems, top stitching, flat joining seams and edging
elastic and bindings.
Der Cover-Stich
Der 5 mm breite Cover Stich wird mit zwei /drei Nadelfäden und einem Greiferfaden
gebildet. Auf der Nahtoberseite sind die Nadelfäden als zwei /drei gerade Linien (5
mm breiter Abstand) erkennbar. Der 2.5 mm breit e Cover Stich wird mit ei nem
Greiferfaden und zwei Nadelfäden genäht. Der Greiferfaden versäubert die Unterseite
der Naht. Die Elastizität des Cover Stich ist ideal für alle elastischen Materialien. Der
Cover Stich wird im Material angewendet und nicht an der Stoffkante. Obermesser
und Obermesserarm sollten angehoben werden. Der Cover Stich gibt jeder Näharbeit
das professionelle, industrielle Aussehen. Er ist perfekt für Säume, abgesteppte und
flache Nähte, Abschlüsse mit Elast sowie Einfassungen.
Le point enveloppant
Le point enveloppant de 5 mm de large est formé de deux/trois fils d’aiguille et d’un
fil de boucleur. Sur le dessus de la couture, on distingue les fils d’aiguille qui forment
deux/trois lignes droites (distan tes de 5 mm). Le fil de boucleur surfile la partie
inférieure de la couture. L’élasticité du point enveloppant est idéale pour tous les
tissus élastiques. Le point enveloppant s’utilise à l’intérieur du tissu et non en bordure,
c’est-à-dire qu’il n’est pas coupé. Le couteau supérieur et le bras du couteau surieur
doive nt être relevés. Le point enveloppant donne à to ut travail cette apparence
professionnelle et industrielle. Il est parfait pour les ourlets, les coutures plates ou
surpiquées, les finitions avec élastique et les entourages.
Chain stitch
Chain stitch is formed with one chain looper thread and one needle thread.
Needle thread appears as a straight line on the wrong side of the fabric.
Kettenstich
Der Kettenstich wird mit einem Kettengreiferfaden und einem Nadelfaden gebildet.
Der Nadelfaden erscheint als gerade Linie auf der Kehrseite des Stoffs.
Point de chaînette
Le point de chaînette est formé par le fil de boucleur de chaînette et le fil d’aiguille.
Le fil d’aiguille apparaît comme une ligne droite à l’envers du tissu.
L C R
Ścieg kryty
DŚcieg kryty o szerokości 5 mm jest formowany przez 2-3 nici od igieł i jedną od
nsczepiarki. Nici od igieł pojawiają się jako 2-3 równoległe linie po prawej stronie.
D2,5-mmetrowy ścieg kryty jest szyty jedną nicią sczepiarki i dwoma od igieł. Nić
Dsczepiarki pokrywa i poprawia szew na odwrotnej stronie. Elastyczność ściegu
ckrytego czyni go idealnym dla rozciągliwych materiałów. Ścieg jest wszywany w
gmateriale, nie na brzegu, tzn. materiał nie jest ucinany. Górny nóż i jego ramię
opowinny być uniesione. Ścieg daje profesjonalne wykończenie domowym robótkom.
Idealny do obrąbków, zszyć, płaskich szwów łączących, elastycznych lamówek, obszyć.
Ścieg łańcuszkowy
Ścieg łańcuszkowy jest formowany z jednej nici sczepiarki łańcuchowej i jednej nici.
od igły. Nić od igły ppojawia się jako linia prosta po odwrotnej stronie materiału.
44


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Juki MO-735 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Juki MO-735 in the language / languages: German, Polish as an attachment in your email.

The manual is 19,49 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Juki MO-735

Juki MO-735 User Manual - English, French, Italian, Spanish - 72 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info