614762
40
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/70
Next page
39
Threading Chainstitch and OL /Nawlekanie, ścieg łańcuszkowy i owerlok
Kettenstich einfädeln und OL / Enfilage, point de chaînette et surjet
3-thread overlock (left needle)+Chain stitch
1. Upper looper thread, blue markings: see page 33
2. Lower looper thread, red markings: see page 34
3. Left-hand needle, use green markings and tension: see page
35
4.Threading chain looper (purple): see page 37
5. Chain-needle, brown markings (use yellow tension): see page
38
3-thread overlock (right needle)+Chain stitch
1. Upper looper thread, blue markings: see page 33
2. Lower looper thread, red markings: see page 34
3. Right- hand needle, green markings: see page 35
4. Threading chain looper (purple): see page 37
5. Chain-needle, brown markings(use yellow tension): see page
38
2-thread overlock (left needle)+Chain stitch
1. Use the upper looper converter:see page 21
2. Lower looper thread, red markings: see page 34
3. Left-hand needle, use green markings and tension: see page
35
4.Threading chain looper (purple): see page 37
5. Chain-needle, brown markings (use yellow tension): see page
38
2-thread overlock (right needle)+Chain stitch
1. Use the upper looper converter:see page 21
2. Lower looper thread, red markings: see page 34
3. Right- hand needle, green markings: see page 35
4. Threading chain looper (purple): see page 37
5. Chain-needle, brown markings(use yellow tension): see page
38
3 Faden Overlock (Linke Nadel) und Kettenstich
1. Obergreifer Faden, blaue Markierung: Seite 33
2. Untergreifer Faden, rote Markierung: Seite 34
3. Linke Nadel, grüne Markierung und Spannung verwenden:
Seite 35
4. Kettenstich Greifer violette Markierung: Seite 37
5. Kettenstich Nadel braun Markierung (gelbe Spannung
verwenden): Seite 38
Surjet à 3 fils (aiguille gauche) + point de
chaînette
1. Enfiler le fil supérieur, repère bleu, voir page 33
2. Enfiler le fil inférieur, repère rouge, voir page 34
3. Aiguille de droite, repère verte et tension verte, voir page 35
4. Enfiler le boucleur de chaînette (pourpre), voir page 37
5. Aiguille de chaînette, repères brun (tension jaune), voir page
38
3 Faden Overlock (Rechte Nadel) und
Kettenstich
1. Obergreifer Faden, blaue Markierung: Seite 33
2. Untergreifer Faden, rote Markierung: Seite 34
3. Rechte Nadel, grüne Markierung: Seite 35
4. Kettenstich Greifer violette Markierung: Seite 37
5. Kettenstich Nadel braun Markierung (gelbe Spannung
verwenden): Seite 38
Surjet à 3 fils (aiguille droite) + point de
chaînette
1. Enfiler le fil supérieur, repère bleu, voir page 33
2. Enfiler le fil inférieur, repère rouge, voir page 34
3. Aiguille de droite, repère verte, voir page 35
4. Enfiler le boucleur de chaînette (pourpre), voir page 37
5. Aiguille de chaînette, repères brun (tension jaune), voir page
38
2 Faden Overlock (Linke Nadel) und Kettenstich
1. Obergreiferabdeckung montieren: Seite 21
2. Untergreifer Faden, rote Markierung: Seite 34
3. Linke Nadel, grüne Markierung und Spannung verwenden:
Seite 35
4. Kettenstich Greifer violette Markierung: Seite 37
5. Kettenstich Nadel braun Markierung (gelbe Spannung
verwenden): Seite 38
Surjet à 2 fils (aiguille gauche) + point de chaînette
1. Placer le recouvrement sur le levier du boucleur supérieur,
voir page 21
2. Enfiler le fil inférieur, repère rouge, voir page 34
3. Aiguille de gauche, repère verte et tension verte, voir page 35
4. Enfiler le boucleur de chaînette (pourpre), voir page 37
5. Aiguille de chaînette, repères brun (tension jaune), voir page 38
2 Faden Overlock (Rechte Nadel)und Kettenstich
1. Obergreiferabdeckung montieren: Seite 21
2. Untergreifer Faden, rote Markierung: Seite 34
3. Rechte Nadel, grüne Markierung: Seite 35
4. Kettenstich Greifer violette Markierung: Seite 37
5. Kettenstich Nadel braun Markierung (gelbe Spannung
verwenden): Seite 38
Surjet à 2 fils (aiguille droite) + point de
chaînette
1. Placer le recouvrement sur le levier du boucleur
supérieur, voir page 21
2. Enfiler le fil inférieur, repère rouge, voir page 34
3. Aiguille de droite, repère verte, voir page 35
4. Enfiler le boucleur de chaînette (pourpre), voir page 37
5. Aiguille de chaînette, repères brun (tension jaune), voir page
38
Threading, Chainstitch
1. Threading chain looper (purple): see page 37
2. Chain-needle, brown markings (use yellow tension): see page
38
Kettenstich einfädeln
1. Kettenstich Greifer einfädeln (violett), voir page 37
2. Kettenstich Nadel einfädeln (braun Markierung) (Gelbe
Spannung verwenden), voir page 38
Enfilage, point de chaînette
1. Enfiler le boucleur pour le point de chaînette (violet), véase
pág.37
2. Enfiler l’aiguille pour le point de chaînette, repères brun (ten-
sion jaune), véase pág.38
Nawlekanie, ścieg łańcuszkowy
1. Nawlekanie sczepiarki łańcuchowej (fiolet): patrz s. 37
2. KIgła do ściegu łańcuszkowego, brązowe oznaczenia
(użyj żółtego naprężenia): patrz s. 38
3-niciowy owerlok (lewa igła) + śc. łańcuszkowy
1. Nić górnej sczepiarki, niebieskie oznacz., patrz s. 33
2. Nić dolnej sczepiarki, czerwone oznacz., patrz s. 34
3. Lewa igła, użyj zielonych oznaczeń i naprężenia:
patrz s. 35
4. Nawlekanie sczepiarki łańcuchowej, fiolet, patrz s. 37
5. Igła do ściegu łańcuszkowego, brązowe oznaczenia
(użyj żółtego naprężenia): patrz s. 38
3-niciowy owerlok (prawa igła)+śc. łańcuszkowy
1. Nić górnej sczepiarki, niebieskie oznacz., patrz s. 33.
2. Nić dolnej sczepiarki, czerwone oznacz., patrz s. 34
3. Prawa igła, zielone oznaczenia: patrz s. 35
4. Nawlekanie sczepiarki łańuchowej (fiolet): patrz s. 37.
5. Igła do ściegu łańcuszkowego, brązowe oznaczenia
(użyj żółtego naprężenia): patrz s. 38
2-niciowy owerlok (lewa igła)+śc. łańcuszkowy
1. Użyj konwertera górnej sczepiarki: patrz s. 21
2. Nić dolnej sczepiarki, czerwone oznacz., patrz s. 34
3. Lewa igła, użyj zielonych oznaczeń i naprężenia:
patrz s. 35.
4. Nawlekanie sczepiarki łańuchowej (fiolet): patrz s. 37.
5. Igła do ściegu łańcuszkowego, brązowe oznaczenia
(użyj żółtego naprężenia): patrz s. 38
2-niciowy owerlok (prawa igła)+śc. łańcuszkowy
1. Użyj konwertera górnej sczepiarki: patrz s. 21
2. Nić dolnej sczepiarki, czerwone oznacz., patrz s. 34
3. Prawa igła, użyj zielonych oznaczeń i naprężenia:
patrz s. 35
4. Nawlekanie sczepiarki łańuchowej (fiolet): patrz s. 37.
5. Igła do ściegu łańcuszkowego, brązowe oznaczenia
(użyj żółtego naprężenia): patrz s. 38
40


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Juki MO-735 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Juki MO-735 in the language / languages: German, Polish as an attachment in your email.

The manual is 19,49 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Juki MO-735

Juki MO-735 User Manual - English, French, Italian, Spanish - 72 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info