538385
9
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/16
Next page
SE
Teckenförklaring
VIKTIGT
Följ bruksanvisningen!
Om anvisningarna i bruksanvisningen inte
följs kan det leda till svåra personskador
eller skador på apparaten.
VARNING
Varningstexterna måste beaktas, annars
kan det finnas risk för personskador.
OBSERVERA
De här anvisningarna måste beaktas,
annars kan det finnas risk för skador på
apparaten.
ANVISNING
De här texterna innehåller praktisk
information om installation eller
användning.
Apparatklass: typ B
LOT-nummer
Tillverkare
Tillverkningsdatum
Ändamålsenlig användning
Apparaten ska användas för blodtrycksmätning
på överarmen, den är avsedd för vuxna personer.
Kontraindikationer
Apparaten är inte avsedd att användas för mätning
av barns blodtryck. Fråga läkaren angående
användning hos äldre barn.
Apparaten är inte lämplig för personer med arytmi,
diabetes, cirkulationsproblem eller stroke.
Allmänna orsaker till felaktiga mätresultat
Vila 5-10 minuter före mätningen: ät inte, drick
ingen alkohol, rök inte, utför inget kroppsarbete,
utför inga sportsliga aktiviteter, bada inte.
Alla sådana faktorer/aktiviteter kan påverka
mätresultatet.
Lätta på/ta av dig klädesplagg som sitter tätt mot
överarmen.
Mät alltid blodtrycket på samma arm (vanligtvis
vänster arm).
Mät blodtrycket regelbundet och alltid vid samma
tidpunkter på dygnet. Blodtrycket förändras under
dagens lopp.
Om patienten försöker stödja armen kan det leda
till att blodtrycket stiger.
Välj en bekväm och avslappnad position, spänn
inte armmusklerna i armen där mätningen görs.
Använd vid behov en kudde som stöd.
Om armartären befinner sig ovanför eller under
hjärtat blir mätresultatet felaktigt.
Om manschetten sitter löst eller är öppen leder det
till felaktiga mätresultat.
Om mätningen upprepas flera gånger efter
varandra stockar sig blodet i armen, vilket kan leda
till felaktiga mätresultat. Om blodtrycksmätningen
måste upprepas bör man vänta 1 minut mellan
mätningarna, eller armen ska först hållas
uppåtsträckt så att blodet flödar fritt igen.
4 x LR6,
1,5 V, AA
2-3 cm
(a)
(b)
(c)
1
2
3
Apparaten är endast avsedd för privat bruk. Rådgör med din läkare före
användningen om du är osäker.
Använd endast apparaten för avsett ändamål och på det sätt som beskrivs i
bruksanvisningen. Garantin upphör att gälla om apparaten används för andra
ändamål än de som anges här.
Fråga din läkare innan du använder apparaten om du har någon sjukdom, som
t.ex. arteriell propp.
Apparaten får inte användas för att kontrollera hjärtfrevensen hos en pace-
maker.
• Gravida kvinnor måste alltid beakta de speciella försiktighetsåtgärderna och ta
hänsyn till sina individuella tillstånd, fråga din läkare om du är osäker.
Om Ni skulle känna obehag under pågående mätning, t.ex. smärta i överarmen
eller andra besvär, agera då enligt följande: Tryck in START/STOP knappen
för att släppa ut luften ur manschetten. Lossa manschetten och tag av den från
överarmen.
Apparaten fungerar endast på rätt sätt tillsammans med passande manschett.
• Apparaten är inte avsedd för barn.
• Apparaten får inte användas av barn. Medicinska apparater är inga leksaker!
Förvara apparaten utom räckhåll för barn.
Lägg inte luftslangen runt halsen – strypningsrisk.
Kvävningsrisk på grund av smådelar, t.ex. förpackningsmaterial, batteri,
batterilock.
Användaren måste kontrollera att apparaten fungerar felfritt och på ett säkert
sätt innan den används.
Apparaten kan endast användas tillsammans med medföljande manschett.
Den kan inte bytas ut mot någon annan manschett. Den kan endast bytas ut
mot en manschett av exakt samma typ.
Apparaten får inte användas i strålningsintensiv miljö eller i närheten av
strålningsintensiva apparater, t.ex. radiosändare, mobiltelefoner eller mikro-
vågsapparater. Det kan leda till funktionsstörningar eller felaktiga mätvärden.
Använd inte apparaten i närheten av brännbar gas (t.ex. bedövningsgas,
syrgas eller vätgas) eller brännbara vätskor (t.ex. alkohol).
Gör inga ändringar på apparaten.
Försök inte reparera apparaten själv om det uppstår fel/störningar. Låt endast
auktoriserade serviceställen utföra reparationer.
Skydda apparaten mot fukt. Ta genast ut batterierna och använd inte appa-
raten längre om det har kommit in vätska i den. Kontakta i sådana fall åter-
försäljaren eller informera oss direkt.
Använd aldrig förtunningsmedel, sprit eller bensin för att rengöra apparaten.
Se till att apparaten skyddas mot hårda stötar och tappa den inte på golvet.
• Ta ut batterierna om apparaten inte ska användas under en längre tid.
SÄKERHETSINFORMATION BATTERI
• Montera inte isär batterierna!
Byt batterier när batterisymbolen på displayen visas.
Ta genast ut tomma batterier ur apparaten, annars kan de läcka och skada
apparaten!
Risk för läckage - undvik kontakt med hud, ögon och slemhinnor! Om du får
batterisyra på något av ovanstående ställen: skölj genast rikligt med rent
vatten och kontakta läkare!
• Kontakta läkare omedelbart om någon råkar svälja ett batteri!
• Byt alltid ut samtliga batterier samtidigt!
Använd endast batterier av samma typ; blanda inte olika typer eller för-
brukade och nya batterier!
• Sätt in batterierna rätt; beakta polariteten!
Ta ut batterierna om apparaten inte ska användas under en period på 3
månader eller längre.
Förvara batterierna utom räckhåll för barn!
• Ladda inte batterierna! Explosionsrisk!
• Se till att batterierna inte kortsluts! Explosionsrisk!
• Släng inte batterierna i öppen eld! Explosionsrisk!
• Släng inte batterierna bland hushållssoporna; lämna in dem till ett insamlings-
ställe för farligt avfall/batterier!
Apparaten och LCD-displayen
Uttag för anslutning till vanligt strömuttag
Blodtrycksmätare
MEM-knapp (minnesknapp)
START/STOP-knapp
SET-knapp
Batteriefack (på undersidan)
Anslutning för luftslangen
LCD-display
Indikering av datum/klocka
Indikering av det systoliska trycket
Indikering av det diastoliska trycket
Pulssymbol
Indikering av
pulsfrekvensen
Symbol för batteribyte
Indikering för arytmi
(hjärtrytmstörning)
Minnesplats nummer
Minnessymbol
BIndikering av blodtryck (grön - gul - orange - röd)
Användarminne 1 / 2
Leveransomfattning
Kontrollera först att alla delar finns med.
Leveransomfattning:
• 1 ecomed blodtrycksmätare BU-90E
• 1 manschett med luftslang
• 4 batterier (typ AA, LR6) 1,5 V
• 1 förvaringsväska
• 1 bruksanvisning
Kontakta genast återförsäljaren om du fastställer transportskador när du packar
upp apparaten.
Vad är blodtryck?
Blodtryck är det tryck som uppstår i kärlen vid varje hjärtslag. När hjärtat dras
samman (=systol) och blod pumpas ut i artärerna, stiger blodtrycket. Det högsta
värdet kallas för det systoliska trycket. Detta är det första värdet som mäts vid
blodtrycksmätningar. När hjärtmuskulaturen slappnar av för att släppa in nytt
blod, sjunker trycket iartärerna. När kärlen är avslappnade mäts det andra
värdet – det diastoliska trycket.
Hur fungerar mätningen?
ecomed BU-90E är en blodtrycksmätare, avsedd för mätning på överarmen.
Mätningen utförs av en mikroprocessor som utvärderar variationerna som en
trycksensor mäter när blodtrycksmanschetten pumpas upp och töms kring
artären.
WHO-blodtrycksklassifikation
De här värdena har fastlagts av världshälsoorganistationen (WHO) utan ålders-
specifikation.
Lågt blodtryck systolikt <100 diastoliskt <60
Normalt blodtryck (grönt indikeringsområde
)
systolikt 100 - 139 diastoliskt 60 - 89
Former av högt blodtryck
högt blodtryck: lätt
(gult indikeringsområde
)
systolikt 140 – 159 diastoliskt 90 – 99
högt blodtryck: medel starkt (orange indikeringsområde
)
systolikt 160 – 179 diastoliskt 100 – 109
högt blodtryck: starkt (rött indikeringsområde
)
systolikt >_180 diastoliskt >_110
VARNING
För lågt blodtryck är en hälsorisk på samma sätt som för högt
blodtryck! Anfall av svindel kan leda till farliga situationer (t.ex. i
trappor eller i trafiken)!
Påverkan och utvärdering av mätresultat
Mät blodtrycket ett flertal gånger och spara värdena i datorns minne. Jämför
dessa värden med varandra. Dra inga slutsatser från ett enstaka mätresultat.
Blodtrycksvärdena bör alltid bedömas av en läkare som är förtrodd med
Er tidigare hälsoutveckling. Om Ni använder apparaten regelbundet och
antecknar värdena, bör Ni emellanåt informera läkaren om förloppet.
När Ni genomför blodtrycksmätning, tänk då på att många faktorer kan
påverka mätresultatet. Exempelvis påverkar rökning, alkohol, mediciner och
kroppsarbete värdena på olika sätt.
• Mät blodtrycket före måltider.
• Innan Ni mäter blodtrycket bör Ni ha vilat i minst 5-10 minuter.
Om Ni upprepade gånger uppmätt ett ovanligt (för högt eller för lågt) systo-
liskt eller diastoliskt värde, trots att utrustningen används på korrekt sätt, bör
Ni informera Er läkare. Detta gäller även i de sällsynta fall, när mätningen inte
kan genomföras p.g.a. en oregelbunden eller mycket svag puls.
Ibruktagning
Lägga i/byta batterier
Du måste sätta in medföljande batterier innan du använder apparaten. Batte-
rifackets lock
sitter på apparatens undersida. Öppna det och sätt in de 4
medföljande batterierna 1,5 V-batterierna, typ AA LR6. Beakta polariteten (se
markeringarna i batterifacket). Stäng batterifacket igen. Batterierna ska bytas när
batterisymbolen
visas på displayen
, eller om det inte visas något alls på
displayen när apparaten slås på.
Användning av nätdel
Alternativt kan utrustningen även anslutas till ett vanligt strömuttag med hjälp
av den speciella adaptern (MEDISANA Art.–Nr. 51125) som ansluts till därför
avsett uttag
på apparatens baksida. Batterierna stannar under tiden kvar i
apparaten. När man sätter i stickproppen på blodtrycksmätarens baksida, stängs
strömförsörjningen från batterierna av mekaniskt. Det är därför nödvändigt att
först sätta i nätdelen i vägguttaget och därefter ansluta den till blodtrycksmäta-
ren. När blodtrycksmätaren inte längre används, drar man först ut stickproppen
ur blodtrycksmätaren och sedan ur vägguttaget. Därigenom undviker du att
behöva mata in datum och tid varje gång på nytt.
Inställning
1. Starta inställningen:
Tryck, medan apparaten är avstängd, på SET-knappen
. När 0 eller 0. 0 visas
kan du börja med inställningarna.
2. Inställning av mätenhet:
Mätenheten (mmHg/kPa) ändras varje gång MEM-knappen
trycks ned. Tryck
på SET-knappen
för att bekräfta inställningen. Sedan kommer du till inställ-
ning av användare.
3. Inställning av användare:
På displayen visas nu eller . Med MEM-knappen
kan du välja mellan
användare och användare . Tryck på SET-knappen
för att bekräfta inställ-
ningen. Därefter följer inställning av årtalet.
4. Inställning av årtal:
Nu blinkar inmatningsstället för årtalet. Tryck på MEM-knappen
flera gånger
tills önskat årtal visas. Tryck på SET-knappen
för att bekräfta inställningen.
Därefter följer inställning av månad och dag.
5. Inställning av månad och dag:
Nu blinkar inmatningsstället för månaden. Tryck på MEM-knappen
flera
gånger tills önskad månad visas. Tryck på SET-knappen
för att bekräfta inställ-
ningen.
Fortsätt sedan med inställning av rätt dag. Gör på samma sätt som vid inställning
av månaden. Tryck på MEM-knappen
flera gånger tills önskad dag visas. Tryck
på SET-knappen
för att bekräfta inställningen.
Därefter följer inställning av tidpunkten på dygnet.
6. Inställning av tidpunkten på dygnet:
Nu blinkar inmatningsstället för timmar. Tryck på MEM-knappen
flera gånger
tills önskat timtal visas. Tryck på SET-knappen
för att bekräfta inställningen.
Nu blinkar inmatningsstället för minuter. Gör på samma sätt som vid inställning
av timtalet. Tryck på MEM-knappen
flera gånger tills önskat minuttal visas.
Tryck på SET-knappen
för att bekräfta inställningen. Inställningarna är nu
klara. På displayen visas CL. Tryck på SET-knappen
för att lämna inställnings-
läget.
Inställningarna försvinner när batterierna byts ut. De måste då göras om igen.
Tryckmanschetten tas på
1. Före användningen: stick in luftslangens ände i öppningen på apparatens
vänstra sida
.
2. Skjut in manschettens öppna sida genom metallbygeln så att kardborrelåset
befinner sig på yttersidan och manschetten får en cylindrisk form (bild 1).
Skjut upp manschetten över Er vänstra överarm.
3. Placera luftslang på armens mitt i förlängningen av långfingret (bild 2) (a).
Manschettens undre kant bör därvid ligga 2 – 3 cm ovanför armbågen (b).
Spänn manschetten och stäng kardborrelåset (c).
4. Mät på naken överarm.
5. Endast om det inte är möjligt att placera manschetten på vänster arm skall Ni
placera den på höger arm. Mätningarna skall alltid göras på samma arm.
6. Rätt mätposition, sittande ställning (bild 3).
Mäta blodtrycket
När manschetten sitter rätt på armen kan mätningen börja.
1. Slå på apparaten med START/STOP-knappen
.
2. När START/STOP-knappen
trycks ljuder två korta pipsignaler och alla tecken
visas på displayen. På så sätt testas att displayen fungerar riktigt.
3. Apparaten är klar för mätning och siffran 0 blinkar ca 2 sekunder.
Manschetten pumpas sakta upp och blodtrycket mäts. Det stigande tryck-
värdet visas på displayen.
4. Apparaten pumpar upp manschetten tills ett mätbart tryck nås. Sedan släpper
apparaten sakta ut luften ut manschetten och genomför mätningen. Så fort
apparaten mottar en signal börjar pulssymbolen på displayen att blinka.
Varje gång apparaten mottar en hjärtton ljuder en pipsignal.
5. När mätningen är avslutad ljuder en lång pipsignal och luften släpps ut ur
manschetten. Det systoliska och det diastoliska trycket samt pulsvärdet med
pulssymbolen visas på displayen
. Om mätenheten kPa har valts, visas
värdena i kPa. Blodtrycksindikeringen
blinkar, i överensstämmelse med
WHO-blodtrycksklassifikationen, bredvid tillhörande färgstapel. Om apparaten
har registrerat oregelbunden puls blinkar dessutom indikeringen för arytmi
.
VARNING
Vidta aldrig själv några terapeutiska åtgärder på grund av
mätresultatet. Ändra aldrig föreskriven medicindosering.
6. De uppmätta värdena sparas automatiskt i valt minne ( eller ). I varje
minne kan upp till 90 mätvärden sparas i tillsammans med datum och
klockslag.
7. Mätvärdena står kvar på displayen. Apparaten stängs av automatiskt om ingen
knapp trycks ned inom 3 minuter. Den kan även stängas av med START/STOP-
knappen
.
Avbryta mätningen
Om det av någon anledning skulle bli nödvändigt att avbryta mätningen (t.ex.
om patienten känner obehag) kan detta göras när som helst med START/STOP-
knappen
. Luften börjar genast släppas ut ur manschetten.
Visa sparade värden
Denna apparat har 2 olika minnen som kan spara 90 mätresultat vardera.
Mätresultatet sparas automatiskt i valt minne. Visa sparade mätvärden genom
att trycka på MEM-knappen
när apparaten är avstängd. Alla medelvärden
visas på playen. Tryck på MEM-knappen
igen för att visa den senast sparade
mätningen. Tryck återigen på MEM-knappen
för att hämta fram föregående
mätvärden. När den sista sparade mätningen har visats och ingen knapp trycks
in längre stängs apparaten av automatiskt efter ca 120 sekunder (när den be-
finner sig i visningsläget). Med START/STOP-knappen
kan du när som helst
lämna visningsläget och stänga av apparaten. När 90 mätvärden har sparats i
minnet och ett nytt värde tillkommer, raderas alltid det äldsta värdet.
Töm minnet
Om alla sparade värden ska raderas för gott: tryck, när apparaten är avstängd,
sju gånger på SET-knappen
, tills CL visas. Tryck på START/STOP-knappen
,
CL blinkar tre gånger medan minnet rensas. Om man därefter trycker på MEM-
knappen
visas M och ”no” på displayen, det betyder att minnet är tomt.
Fel och åtgärder
Felindikeringar
Vid ovanliga företeeelser under mätningen visas följande symboler på displayen:
Symbol Orsak Åtgärd
E-1
E-2
E-3
E-5
Åtgärda störningar
Problem Kontroll Orsak och lösning
Ingen effekt
Pumpar inte
upp
Err visas och
mätningen
avbryts
Otät manschett
Kontakta tillverkaren om något problem inte kan åtgärdas. Ta aldrig isär
apparaten själv.
Rengöring och skötsel
Ta ut batterierna innan apparaten rengörs. Rengör apparaten med en mjuk trasa
indränkt i mild tvållösning. Använd aldrig skarpa rengöringsmedel, sprit, nafta,
förtunningsmedel, bensin el dyl. Doppa aldrig ned apparaten eller tillhörande
delar i vatten. Se till att det inte kommer in fukt i apparaten.
Manschetten får inte bli blöt, försök inte rengöra den med vatten. Om man-
schetten har blivit fuktig, torka den försiktigt med en torr duk. Rulla ut man-
schetten så att den ligger slätt, rulla inte ihop den utan den låt den först torka
helt i luften.
Skydda apparaten mot direkt solljus, smuts och fukt. Utsätt inte apparaten för
extrem hetta eller kyla. Förvara apparaten i tillhörande väska när den inte ska
användas. Förvara apparaten på en ren och torr plats.
Avfallshantering
Denna apparat får inte kastas i hushållssoporna.
Varje konsument måste lämna in alla elektriska eller elektroniska appa-
rater till motsvarande insamlingsställen, oberonde av om apparaterna
innehåller skadliga ämnen eller ej, så att de kan omhändertas på ett
miljövänligt sätt.
Ta alltid ut batterierna innan Ni kastar apparaten. Kasta inte förbrukade batterier
i hushållssoporna utan lämna dem till återvinningsstation eller till batteriinsam-
ling i fackhandeln.
Kontakta kommunen eller återförsäljaren för att få information om återvinning.
Direktiv och standarder
Den här blodtrycksmätaren uppfyller kraven i EU-standarden för icke-invasiva
blodtrycksmätare. Den har certifierats enligt EG-direktiven och har CE-märknin-
gen (överensstämmelse) “CE 0297”. Blodtrycksmätaren uppfyller kraven i de
europeiska föreskrifterna EN 1060-1 och EN 1060-3. Kraven i rådets direktiv
93/42/EEG av den 14 juni 1993 om medicintekniska produkter uppfylls liksom
kraven i EU-direktivet 89/336/EEG.
Elektromagnetisk kompatibilitet: (se separat, bifogat blad)
Tekniska data
Namn och modell : ecomed blodtrycksmätare BU-90E
Visning : digital display
Lagringsplatser : 2 x 90 för mätdata
Mätmetod : oscillometrisk
Spänningsförsörjning : 6 V=, 4 x 1,5 V batteri AA LR6
Mätområde blodtryck : 0 – 299 mmHg
Mätområde puls : 40 – 199 slag/minut
Maximal mätavvikelse för
det statiska trycket : ± 3 mmHg
Maximal mätavvikelse för
pulsvärdet : ± 5 % av värdet
Tryckuppbyggnad : automatiskt med pump
Tömning : automatiskt
Autom. avstängning : efter ca 3 minut
Användningsförhållanden : +5 °C till +40 °C,
15 - 85 % max. relativ luftfuktighet
Förvaring : -20 °C till +55 °C,
10 - 85 % max. relativ luftfuktighet
Mått (L x B x H) : ca 130 x 109 x 60 mm
Manschett : 500 x 150 mm / 22 – 36 cm för vuxna
Vikt (apparatenhet) : ca 254 g utan batterier
Artikelnummer : 23200
EAN-nummer : 40 15588 23200 8
Extra tillbehör : - Nätadapter
Art.nr. 51125 / EAN 40 15588 51125 7
- Manschett M 22 – 36 cm för vuxna med
genomsnittlig överarmsomkrets
Art.nr. 51168 / EAN 40 15588 51168 4
- Manschett L 32 - 42 cm för vuxna med
kraftiga överarmar
Art.nr. 51169 / EAN 40 15588 51169 1
Som följd av ständigt pågående produktförbättringar förbehåller
vi oss rätten till tekniska förändringar samt förändringar i utförande.
Garanti/reparationsvillkor
Vid garantiärenden ska du vända dig till återförsäljaren eller direkt till service-
stället. Om apparaten måste skickas in, ange vilket fel det handlar om och
bifoga en kopia av inköpskvittot.
För apparaten gäller följande garantivillkor:
1. För ecomed produkter gäller två års garanti från inköpsdatum. Vid garan-
tiärenden ska inköpsdatumet bevisas genom inköpskvitto eller faktura.
2. Brister som beror på material- eller tillverkningsfel åtgärdas konstnadsfritt
inom garantitiden.
3. Arbeten som utförs enligt garantivillkoren medför inte att garantitiden för-
längs, varken för apparaten eller utbytta delar.
4. Garantin gäller inte för:
a. skador som beror på felaktig användning, t.ex. om anvisningarna i bruks-
anvisningen inte följts.
a. skador som beror på reparationer eller åtgärder som utförts av köparen eller
obehörig tredje part.
c. transportskador som uppstått under transporten från tillverkaren till använ-
daren eller vid returtransporten till servicestället.
d. tillbehörsdelar som utsätts för normalt slitage, t.ex. manschett, batterier
o.s.v..
5. Vi ansvarar inte för direkta eller indirekta följdskador som orsakas av appara-
ten, inte heller om skadan på apparaten faller under garantin.
MEDISANA AG, 41468 NEUSS, GERMANY.
ECOMED är ett registrerat varumärke för MEDISANA AG.
För service, tillbehör och reservdelar, kontakta:
Melitta Scandinavia AB
Box 22227
25024 Helsingborg
Tel.: +46 426 004 700
Internet: www.melitta.se
SE Apparaten och LCD-displayen
Läs igenom bruksanvisningen, särskilt säkerhets-
anvisningarna, noga innan du använder apparaten
och spara bruksanvisningen för framtida bruk. Om
apparaten lämnas vidare till en annan person måste
bruksanvisningen följa med.
Säkerhetsanvisningar
Svag signal eller
trycket förändras
plötsligt
Kraftig extern
störning
Fel vid
uppumpningen
Ovanligt
blodtrycksvärde
Svaga batterier
Sätt fast manschetten på rätt sätt.
Upprepa mätningen på rätt sätt.
I närheten av trådlösa telefoner eller
högfrekvensapparater kan mätningen
ge felaktiga resultat.
Sitt stilla och prata inte under mätningen.
Sätt fast manschetten på rätt sätt.
Kontrollera att den är riktigt ansluten på
apparaten.
Gör en ny mätning.
Upprepa mätningen efter en 30 minuters vilopaus.
Rådgör med din läkare om mätningen ger ovanliga
resultat tre gånger efter varandra.
Batterierna svaga eller tomma.
Byt ut alla fyra batterier mot nya 1,5 V-batterier
LR6, typ AAA.
Kontrollera batteristyrkan.
Kontrollera om batterierna
sitter rätt.
Kontrollera om anslutningen
sitter rätt.
Kontrollera om anslutningen
har gått av eller är otät
Kontrollera om det kan bero
på att du rörde på armen
under mätningen.
Kontrollera om det kan bero
på att du pratade under
mätningen.
Kontrollera om manschetten
sitter löst.
Kontrollera om manschetten
är skadad.
Sätt in nya batterier.
Sätt in batterierna enligt
anvisningarna.
Stick in anslutningen ordentligt.
Använd en ny manschett.
Sitt still.
Prata inte under mätningen.
Sätt fast manschetten rätt.
Använd en ny manschett.
23200 06/2012
Blodtrycksmätare
BU-90E
Bruksanvisning
Läses noga!
SE
23200_BU-90E_Final_25.06.qxd:Oberarm-Blutdruckgerät 27.06.2012 7:03 Uhr Seite 9
9


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules
1

Forum

ecomed-bu-90e

Reset search

  • what is the max systolic number for men over 75, is 170 a high number? Submitted on 19-6-2020 at 21:14

    Reply Report abuse


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Ecomed BU-90E at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Ecomed BU-90E in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Turkish, Spanish, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 3,39 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info