761159
19
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/25
Next page
RETTIGHETER VED FEIL ELLER MANGLER
Dersom det skulle oppstå feil eller mangler ved din støvsuger kan du benytte
deg av de rettigheter som følger av forbrukerkjøpsloven.
Dette innebærer blant annet at du kan kreve reparasjon eller omlevering av
støvsugeren dersom det foreligger en feil som etter forbrukerkjøpslovens regler
er å anse som en mangel, herunder dersom svsugeren er defekt pga. svikt i
materiale, utførelse eller funksjon, eller dersom den ikke svarer til den kvalitet
og de egenskaper som rimelig kan forventes av produktet. Dersom en del
ikke lenger er tilgjengelig eller har gått ut av produksjon, kan Dyson innenfor
forbrukerkjøpslovens rammer velge å erstatte denne med en fungerende
erstatningsdel.
Use of the Dyson appliance in country of purchase only.
Følgende vil ikke være å anse som en kjøpsrettslig mangel:
Slitasje som følge av normal bruk.
Skade ved uhell, feil som oppsr som følge av feilaktig bruk eller vedlikehold,
misbruk, forsømmelse, uansvarlig bruk eller behandling av svsugeren som
ikke samsvarer med Dysons bruksanvisning.
Blokkeringer – se Dysons bruksanvisning for nærmere beskrivelse av hvordan
fjerne blokkeringer fra støvsugeren.
Feil som følge av bruk av støvsugeren til rengjøring for alt annet enn normale
husholdningsformål.
Feil som følge av bruk av deler som ikke er satt sammen eller installert i henhold
til Dysons instruksjoner.
Feil som følge av bruk av deler og tilber som ikke er Dyson originaldeler.
Feil som følge av feilaktig installasjon (unntatt når installasjonen er gjort hos
Dyson).
Feil som følge av reparasjoner eller endringer utført av andre parter enn Dyson
eller Dysons autoriserte agenter.
SAMMENDRAG AV DEKNING
Krav som følge av mangel ved støvsugeren må fremsettes innen rimelig tid
etter at du oppdaget eller burde oppdaget mangelen, og uansett innen 5 år fra
levering.
Før det kan utres arbeid på Dyson-produktet, må du legge frem kjøpebevis og
lgeseddel (både original og eventuelt etterfølgende). Uten et slikt bevis skal alt
arbeid betales. Ta vare på kvittering eller følgeseddel.
Alt arbeid i forbindelse med mangler utføres av Dyson eller Dysons autoriserte
agenter. Alle deler som skiftes ut blir Dysons eiendom.
Reparasjon eller utskifting av ditt Dyson-produkt under garanti vil ikke forlenge
garantiperioden.
Garantien gir fordeler som kommer i tillegg til og ikke påvirker lovbestemte
rettigheter du har som forbruker.
Dersom du har spørsmål i forbindelse med ovensende eller ønsker å
reklamere på støvsugeren din kan du henvende deg til Witt A/S på tlf.
004570252323.
PL
OBSŁUGA URZĄDZENIA DYSON
PRZED UżYCIEM ODKURZACZA NALEżY PRZECZYTAć “INSTRUKCJE
DOTYCZąCE BEZPIECZEńSTWA” ZNAJDUJąCE SIę W NINIEJSZEJ
INSTRUKCJI OBSłUGI DYSON.
PRZENOSZENIE URZĄDZENIA
 Do przenoszenia urządzenia używać wbudowanego uchwytu.
 Nie wciskać przycisku zwalniania cyklonu ani nie potrsać urządzeniem
podczas przenoszenia, aby uniknąć odczepienia się cyklonu i spowodowania
potencjalnych obrażeń.
OBSŁUGA
 Kabel należy zawsze wyciągać aż do ukazania się czerwonej tmy.
 Podłączyć urządzenie do gniazdka elektrycznego.
 Aby włączyć i wyłączyć urządzenie, należy nacisnąć przycisk ON/OFF, jak
pokazano poniżej.
 Po użyciu: wyciągnąć wtyczkę, ostrożnie zwić kabel i odstawić urządzenie.
 Wyłączyć urządzenie przed:
– wyborem ustawień,
– zmianą i użyciem ssawek,
– odłączeniem węża i kontrolą przepływu powietrza.
POSZUKIWANIE ŹRÓDEŁ ZATORÓW
 Nie przeprowadzać żadnych napraw innych niż pokazane w instrukcji obsługi
Dyson lub zalecane przez infolinię Dyson.
 Po zakończeniu odkurzania w garażu spód odkurzacza i kulę dokładnie oczyścić
suchą ściereczką w celu usunięcia piasku, brudu i kamyków, które mogłyby
uszkodzić delikatne powierzchnie.
 Urdzenie należy przechowywać w domu. Odkurzacza nie należy używać
ani przechowywać w temperaturze poniżej 0°C. Przed uruchomieniem naly
upewnić się, że odkurzacz osiągł temperaturę pokojową.
 Do czyszczenia używać tylko suchej ścierki. Nie używać środków czyszczących,
past ani odświeżaczy powietrza do czyszczenia jakichkolwiek elementów
urządzenia.
 Po zakończeniu odkurzania w garażu spód odkurzacza i kulę dokładnie oczyścić
suchą ściereczką w celu usunięcia piasku, brudu i kamyków, które mogłyby
uszkodzić delikatne powierzchnie.
ODKURZANIE – UWAGI
 Nie używać odkurzacza jeśli przezroczysty pojemnik lub filtry nie są
zamontowane.
 Drobny kurz taki jak pył gipsowy lub mąka mogą być sprtane tylko w
niewielkich ilościach.
 Nie używać odkurzacza do zbierania ostrych przedmiotów, małych zabawek,
pinezek, spinaczy do papieru itp. Mogą one uszkodzić urdzenie.
 Podczas odkurzania niektórych dywanów w przezroczystym pojemniku lub
w rurze teleskopowej mogą powstawać słabe ładunki elektrostatyczne. Są
one nieszkodliwe i niezwiązane z zasilaniem sieciowym. Aby zminimalizować
ich oddziaływanie, nie należy wadać dłoni oraz żadnych przedmiotów
do pojemnika przed jego opróżnieniem i przemyciem zimną wodą (patrz
„Czyszczenie przezroczystego pojemnika”).
 Siła ssania może powodować “cofanie się” węża. Naly zachować ostrożność.
 Nie używać urządzenia, gdy odkurzacz znajduje się na schodach powyżej osoby
odkurzającej.
 Nie stawiać urdzenia na krześle, stole itp.
 Przed odkurzaniem silnie wypolerowanych powierzchni takich jak drewno czy
linoleum naly sprawdzić czy na spodzie koncówki do podłóg i jej szczotkach
nie ma zanieczyszczeń mogących spowodować zarysowania.
 Podczas odkurzania nie przyciskać mocno ssawki do podłogi, może to
powodować uszkodzenia.
 Nie pozostawiać główki ssawki w jednym miejscu na delikatnych
powierzchniach.
 Na powierzchniach woskowanychowica czyszcząca może powodow
miejscowe zmatowienia. Jli tak się dzieje, miejsca te należy wytrzeć wilgotną
ścierką, wypolerować woskiem i poczekać aż do wyschnięcia.
OPRÓŻNIANIE PRZEZROCZYSTEGO POJEMNIKA
 Pojemnik opróżnić w momencie gdy zapełni się do oznaczenia MAX – nie
przepełniać.
 Wyłączyć urządzenie i odłączyć zasilanie przed opróżnieniem przezroczystego
pojemnika.
 Aby wyjąć cyklony i pojemnik, wcisnąć przycisk zwalniający z boku uchwytu, jak
pokazano. Uchwyt zostanie zwolniony.
 Zdjąć cyklon i przezroczysty pojemnik.
 Aby usunąć zanieczyszczenia, należy wcisnąć czerwony przycisk zwalniania
pojemnika.
 Aby zminimalizować kontakt z kurzem/alergenami podczas opróżniania
pojemnika, naly zamknąć szczelnie pojemnik w plastikowym worku i dopiero
wtedy opróżnić.
 Ostrożnie wyć przezroczysty pojemnik.
 Szczelnie zamknąć worek i wyrzucić.
 Zatrzasnąć i zabezpieczyć podstawę przezroczystego pojemnika.
 Umicić przezroczysty pojemnik i cyklon w przedniej części głównego korpusu
urdzenia. Wgłębienie w podstawie przezroczystego pojemnika musi pasow
do występu na podstawie.
 Wcisnąć uchwyt, aż zatrzaśnie się w górnej części przezroczystego pojemnika i
cyklonu. Upewnić się, że jest dobrze zamocowany.
Brytyjska Fundacja Alergologiczna jest instytucją charytatywną, której celem
jest propagowanie wiedzy, zapobieganie i leczenie alergii. Znak rekomendacji
Brytyjskiej Fundacji Alergologicznej jest w Wielkiej Brytanii zarejestrowanym
znakiem handlowym.
CZYSZCZENIE PRZEZROCZYSTEGO POJEMNIKA
 Wyć cyklon i przezroczysty pojemnik (instrukcja powyżej).
 Aby oddzielić cyklon od przezroczystego pojemnika, należy wcisć czerwony
przycisk zwalniania pojemnika, co pozwoli wyjąć go z podstawy.
 Wcisnąć my srebrny przycisk na cyklonie. Odczepić cyklon od przezroczystego
pojemnika.
 Do czyszczenia pojemnika używać tylko zimnej wody.
 Nie używać detergentów, past ani owieżaczy powietrza do czyszczenia
przezroczystego pojemnika.
 Nie myć przezroczystego pojemnika w zmywarce do nacz.
 Nie zanurzać całego cyklonu w wodzie ani nie wlewać do niego wody.
 Do czyszczenia osłony cyklonu używać ścierki lub suchej szczotki w celu
usunięcia włókien i brudu.
 Przed zamontowaniem sprawdzić, czy pojemnik jest ckowicie suchy.
 Aby wymienić, naly najpierw zamkć podstawę przezroczystego pojemnika i
sprawdzić, czy jest prawidłowo zamocowana.
 Zamontować przezroczysty pojemnik na cyklonie. Aby go zabezpieczyć, naly
najpierw dopasować gniazdo na przedniej krawędzi przezroczystego pojemnika
do występu w przedniej cści cyklonu. Następnie wcisnąć tylną część
przezroczystego pojemnika, aż srebrny przycisk zatrznie się w prawidłowej
pozycji.
 Zamontować cyklon i przezroczysty pojemnik na urządzeniu (instrukcje
powyżej).
MYCIE FILTRÓW
 To urządzenie posiada dwa zmywalne filtry, umieszczone we wskazanym
miejscu.
 Filtry naly regularnie sprawdzać i czcić zgodnie z instrukcją, aby utrzymać
ich sprawność.
 Wyłączyć urządzenie i odłączyć zasilanie przed sprawdzaniem filtrów lub ich
wyjęciem.
 Filtry mogą wymagać cstszego czyszczenia w przypadku odkurzania miałkich
zanieczyszczeń i pyłu.
 Filtry naly myć wyłącznie w zimnej wodzie. Nie używać detergentów.
 Nie należy umieszczać filtrów w zmywarce do naczyń, pralce, suszarce,
piekarniku, kuchence mikrofalowej ani w pobliżu otwartego ognia.
 Aby uzyskać dostęp do filtra A, naly najpierw zdjąć przezroczysty pojemnik i
cyklon (instrukcje powyżej). Wyciągnąć filtr.
 Do czyszczenia filtra używać tylko zimnej wody. Nie używać detergentów.
Przytrzymać pod bieżącą wodą i pozwolić, aby woda przeywa przez otwór
przez 10 sekund. Obrócić górą do dołu i dziesięciokrotnie opukać.
 Ścisć i przekręcić obiema rękami, aby usunąć nadmiar wody.
 Spłukiwać zewtrzną stronę filtra przez 15 sekund.
 Ścisć i przekręcić obiema rękami, aby usunąć nadmiar wody.
 Postawić filtr na jego szerokiej, otwartej stronie do wyschnięcia. Pozostawić do
całkowitego wyschnięcia przez 24 godziny.
 Wymienić filtr w cyklonie. Zamontować cyklon i przezroczysty pojemnik na
urządzeniu (instrukcje powyżej).
 Aby zdjąć filtr B należy:
przekręcić środkowe pokrętło zabezpieczające na zewtrznej pokrywie kuli
w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż pokrywa zostanie
zwolniona
– unić pokry
przekręcić filtr o ćwierć obrotu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara, aby go zwolnić.
 Filtr B należy płukać po zewtrznej i wewtrznej stronie, wyłącznie zimną
wodą, potrsając do momentu, aż woda będzie czysta. Naspnie naly filtr
opukać ponownie w celu usunięcia nadmiaru wody. (Należy stukać kradzią z
tworzywa, a nie materiem filtrującym). Pozostawić do całkowitego wyschnięcia
na 24 godziny.
 Filtr w kuli może zmienić kolor na szary.
 Aby ponownie zamontować filtr B naly:
– zamontować filtr na kuli
zabezpieczyć filtr, przekręcając go o ćwierć obrotu w kierunku zgodnym z
ruchem wskazówek zegara.
 Montując zewnętrzną pokrywę kuli, obracać środkowe poko zabezpieczające
w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Gdy zacznie klikać, oznacza
to, że pokrywa jest zamknięta.
WAŻNE: Po czyszczeniu należy zostawić filtry na co najmniej 24 godziny do
całkowitego wyschnięcia przed ponownym zamontowaniem.
POSZUKIWANIE ŹRÓDEŁ ZATORÓW
 Wyłączyć urządzenie i odłączyć zasilanie przed rozpoczęciem poszukiwania
źródeł zatorów. Nie używać zatrzasku zwalniającego rurę teleskopową.
Niezastosowanie się do zaleceń może skutkować obrażeniami.
 W czasie sprawdzania zatorów naly uważać na ostre przedmioty.
 Przed ponownym użyciem zamontować wszystkie elementy.
 Aby sprawdzić czy przewody w urdzeniu są drożne, naly najpierw zdjąć
cyklon i przezroczysty pojemnik (patrz powyżej).
 Aby zdjąć przezroczysty element wlotowy, należy zwolnić palcem zatrzask w
rnej części. Zdjąć element wlotowy.
 Poszukać ewentualnych zatorów.
 Wymienić element wlotowy. Sprawdzić, czy zatrzask został prawidłowo zamknięty.
 Usuwanie zatorów nie jest objęte gwarancją.
1
2
3
USUWANIE ZATORÓW – WYŁĄCZNIK TERMICZNY
 Urdzenie jest wyposażone w automatyczny wyłącznik termiczny. Jeśli
jakikolwiek element zostanie zablokowany, urządzenie może ulec przegrzaniu i
wyłączyć się automatycznie.
 Duże przedmioty mogą blokować ssawki lub wlot rury. Jeśli jakikolwiek element
zostanie zablokowany, urządzenie może ulec przegrzaniu i wyłączyć się
automatycznie.
 Wyłączyć urządzenie i odłączyć zasilanie. Pozostawić do schłodzenia na 1-2
godziny przed kontrolą filtra i drożności.
 Przed ponownym uruchomieniem usunąć wszelkie zatory.
INFORMACJE O UTYLIZACJI
Produkty firmy Dyson są wytwarzane z wysokiej jakości materiów nadających
się do recyklingu. Produkt należy utylizować odpowiedzialnie i oddać do
powtórnego przetworzenia, jli jest to możliwe.
PL
ZASADY I WARUNKI GWARANCJI – INFOLINIA
W przypadku pytań dotyczących odkurzacza Dyson, prosimy o kontakt z
Serwisem Centralnym Dyson i podanie numeru seryjnego odkurzacza i
szczełów dotyccych miejsca i daty zakupu. Numer seryjny znajduje się na
podstawie urządzenia.
Na wkszć pytań związanych z użytkowaniem odkurzacza jestmy w stanie
odpowiedzieć telefonicznie.
Jeśli Państwa odkurzacz wymaga serwisowania, prosimy o kontakt z Serwisem
w celu ustalenia możliwości naprawy (patrz karta gwarancyjna). Jeśli odkurzacz
znajduje się na gwarancji i pokrywa ona rodzaj usterki Państwa odkurzacza,
zostanie on naprawiony bezpłatnie.
DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP ODKURZACZA DYSON
Dokumentem gwarancyjnym obowiązującym na terenie Polski jest karta
gwarancyjna dystrybutora – firmy AGED - dołączana do produktu.
LIMITOWANA 5-LETNIA GWARANCJA
WARUNKI I ZAKRES LIMITOWANEJ 5-LETNIEJ GWARANCJI DYSON.
GWARANCJA OBEJMUJE:
 Naprawę lub wymianę odkurzacza - o ile posiadany odkurzacz okaże się
niesprawny ze względu na wadliwe materiały, wykonanie lub nieprawidłowe
dzianie – w ciągu 5lat od daty zakupu (jeśli krakolwiek z części jest
niedospna lub zosta wycofana z produkcji, firma Dyson lub jej dystrybutor
zaspi ją odpowiednią częścią zastępczą).
 ytkowanie odkurzacza w kraju zakupu.
GWARANCJA NIE OBEJMUJE:
Firma Dyson i wyłączny dystrybutor nie uznają naprawy gwarancyjnej lub
wymiany produktu uszkodzonego wskutek:
 Zużywania się części w wyniku standardowego użytkowania.
 Nieprawidłowego lub nieostrożnego użytkowania oraz nieprawidłowego lub
nieostrożnego przenoszenia odkurzacza niezgodnie z instrukcją obsługi.
 Zablokowania – w przypadku powstawania blokad prosimy odnieść się do
instrukcji obsługi w celu uzyskania szczegółów dotyczących usuwania blokad.
 ytkowania odkurzacza do celów innych niż użytek domowy.
 ytkowania części i akcesoriów innych niż oryginalne cści i akcesoria Dyson.
 Nieprawiowego montażu (za wyjątkiem montażu dokonanego przez
pracowników firmy Dyson lub dystrybutora).
 Działań i napraw przeprowadzanych przez osoby inne niż autoryzowani
serwisanci
firmy Dyson.
 W przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących zakresu gwarancji prosimy
o kontakt z Serwisem Centralnym pod numerem 0227383103.
PODSUMOWANIE GWARANCJI
 Gwarancja obowiązuje od dnia zakupu (lub daty dostarczenia towaru jeśli jest
ona późniejsza niż data zakupu).
 Warunkiem przeprowadzenia jakichkolwiek prac serwisowych związanych
z odkurzaczem jest okazanie dowodu dostawy/zakupu (zarówno oryginał
jak i późniejsze). W przypadku braku tych potwierdzeń wszelkie prace bę
dokonywane odpłatnie. Prosimy o zachowanie dowodu zakupu (paragon) i
dowodu dostawy.
 Wszelkie prace przeprowadzane będą przez autoryzowanych serwisantów
Dyson.
 Wszelkie wymienione cści przechodzą na własność firmy Dyson lub jej
dystrybutora.
 Naprawa lub wymiana odkurzacza w trakcie okresu gwarancji nie przedłuża
okresu gwarancji.
 Gwarancja dostarcza dodatkowych korzyści poza tymi, które wynikają z praw
statutowych konsumenta i nie wpływa na nie w żaden sposób.
PT
UTILIZAR O SEU APARELHO DYSON
LEIA AS ‘INFORMõES DE SEGURAA IMPORTANTES’ INCLUÍDAS
NESTE MANUAL DE INSTRUÇõES DA DYSON ANTES DE PROSSEGUIR.
TRANSPORTAR O APARELHO
 Pegue sempre na pega principal do aparelho quando o transportar.
 o carregue no botão para libertar o ciclone nem abane o aparelho quando o
transportar, porque o ciclone pode desencaixar-se, cair e causar ferimentos.
UTILIZAÇÃO
 Desenrole sempre o cabo até à fita vermelha antes de utilizar.
 Ligue o aparelho a uma tomada ectrica.
 Para ligar (ON) ou desligar (OFF), prima o botão indicado na ilustração.
 Após utilizar: desligue da tomada, recolha o cabo com cuidado e arrume o
aparelho.
 Desligue (OFF) sempre o aparelho no botão e na ficha antes de:
– mudar ou utilizar ferramentas
– remover a mangueira ou as peças para inspeão da conduta de ar.
CUIDAR DO SEU APARELHO DYSON
 o execute qualquer acção de manutenção ou reparação para além das
indicadas neste Manual de Instruções da Dyson ou recomendadas pela Linha
de Assistência da Dyson.
 Utilize apenas peças recomendadas pela Dyson. Caso contrário, poderá
invalidar a garantia.
 Guarde o aparelho em espaços interiores. Não utilize nem guarde em ambiente
com temperatura abaixo de 0 °C (32 °F). Certifique-se de que o aparelho está à
temperatura ambiente antes de o utilizar.
 Limpe o aparelho apenas com um pano seco. Não utilize lubrificantes, agentes de
limpeza, produtos de polimento ou ambientadores em qualquer parte do aparelho.
 Se utilizar o aparelho numa garagem, limpe sempre a parte inferior e a bola
com um pano seco depois de aspirar alguma areia, lama ou pedras que
possam danificar superfícies mais delicadas.
ASPIRAR - CUIDADO
 o use sem que o depósito transparente e os filtros estejam colocados.
 o deve aspirar grandes quantidades de pó fino, como poeira de gesso ou
farinha.
 o utilize o aparelho para aspirar objectos rígidos e afiados, como pequenos
brinquedos, alfinetes, clipes de papel, etc. Estes objectos podem danificar o
aparelho.
 Durante a aspiração, algumas carpetes podem gerar pequenas cargas de
electricidade estática no depósito transparente ou no tubo. Estas cargas são
inofensivas e não têm qualquer relação com a alimentão eléctrica. Para
minimizar os efeitos disto, não coloque a mão nem introduza objectos no
depósito transparente sem antes o ter esvaziado e enxaguado com água fria
(consulte “Limpar o depósito transparente”).
 Uma sucção potente pode fazer com que a mangueira ressalte – tenha cuidado.
 o trabalhe com o aparelho acima de si em escadas.
 o coloque o aparelho em cima de cadeiras, mesas, etc.
 Antes de aspirar superfícies muito polidas, como madeira ou linóleo, garanta
que a parte inferior da ferramenta para o chão e as respectivas escovas não
m objectos estranhos que possam deixar marcas no chão.
 o exerça demasiada pressão contra o chão quando aspirar porque isso pode
causar danos.
 o permita que a cabeça de limpeza fique parada sobre o mesmo sítio
quando aspirar superfícies delicadas.
37
36
19


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Dyson DC36 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Dyson DC36 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 3,91 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info