Zor g ervoor dat al le oppervlakken va n de Dyson Airbl ade ™
handd roger en de 4 sensor en d ageli jks schoon w orden ge veegd
om een o nafgebro ken werki ng va n de machine te beho uden.
Bezoek ook de webs ite op w w w .d ysonairb lade. com
HO E T E G E B RU I K E N
1 . Plaats uw handen i n het apparaat en de Dyson A irblade ™ handdr oger star t
automatisch .
2. Beweeg uw handen la ngzaam op en neer door de luc ht.
PR OB L E E MO P LOS S IN G
Pro bl e em H an de li ng
De Dyson AirbladeTM handdroger start niet. Controleer of d e z ekering/
aardlekschakelaar werkt en d e
stroomvoorziening is aangesloten. Zorg
er voor dat de sensoren schoon zijn.
De Dyson AirbladeTM handdroger schakelt
onregelmatig aan en uit .
Controleer of d e sensoren schoon zi jn.
De Dyson AirbladeTM handdroger stopt soms
tijdens het g ebruik, maar we rkt dan na een
tijdje weer .
Controleer of d e l uchtinvoer onderaan h et
apparaat schoon en vrij van stof is. Als de
luchtinvoer stof fig is, verwijder dan het stof.
Er k omt lucht uit de voorkant o f achterkant. Controleer of er obstakels zijn en ver wijder
deze.
Als het probleem bli jft bestaan , neem d an contact op met de Benelux Helpdesk. Het
telefoonnum mer kunt u vinden op pagina 12 van deze ha ndleidi ng.
Let op: Als de mach ine ononderbroken wor dt gebruikt gedurende 30 seconden , stopt hij
automatisch en star t hij na 5 seconden opnieuw zodra de handen wor den verwijderd en
opnieuw wor den geplaatst.
Cont ac t op nem en m et D y son
De Benelux Helpdesk k an bereikt w orden op het telefoonnummer d ie op pagina 12 staat
weergegeven.
Zorg bij het bell en met de Dyson klantenservice dat u de gegevens van het serienum mer en de
aankoopdatum van uw Dyson AirbladeTM handdroger bi j de hand hebt. Het serienummer is te
vinden op het t ypeplaatje aan de l inkerk ant van de handd roger .
V oor mee r info rma tie o ver de Dyso n Airbl ade ™ handd ro ger bez oekt u w ww. dyson ai rbl ade .c om
G aranti e-i nfo rm atie
De Dyson Airblade ™ handdr oger heeft een gar antie op onderdelen van 5 jaar /350.000
droogbeurten en 1 jaar garantie op a rbeid.
V oor verdere informati e o ver wat inbegrepen is bij de onderdeelgarant ie van 5 jaar /350.000
droogbeurten en d e fa bricagegarantie va n 1 jaar bezoekt u ww w .dy son ai rbl ade .c om
U kunt u w garantie onl ine registeren op ww w .dysonairblade .com of door te bellen met de
Benelux Hel pdesk. Het telefoonn ummer kunt u vinden op pagina 1 2 van deze handleiding .
ES
INFO R M ACIÓN IM PORT A NTE SOB R E
SEGU R IDAD
LE A Y G UA R DE E STAS I NS TR UCC IO NE S
Se deben segui r con atención las instrucciones que se incluyen en l a plantil la de montaje
cuando se pr oceda a la instalaci ón del secador de manos Dyson Airblade ™ .
Si no se siguen fielment e estas i nstrucciones, el secador de manos D yson Airblade ™
podría presentar fallos en su funcionami ento y prov ocar daños a la propiedad y /o lesi ones
corporales.
Dyson n o será consider ado responsable de n ingún dañ o a la propiedad ni lesiones
corporales ocasionadas por no haber segu ido las instrucciones aquí incl uidas.
IN F O R M AC IÓ N I M P OR TA NT E S OB R E S E GU R I DA D
LE E R A N T ES D E CO N T IN UA R
1 . T o da instalaci ón eléctrica debe ser lleva da a cabo por un elec tricista cualificado , de
acuerdo con la normativa o los códigos locales en vigor .
2. T o das las repar aciones y servicios de man tenimient o deberán ser real izados por un técnico
o agente autorizado de D yson o un técnico formado por esta com pañía.
3. El secador de manos Dyson Airblade ™ debe estar conec tado a tierra .
4. Desconecte la electricidad antes de pr oceder a la instalaci ón o reparaci ón del aparato.
5. Dyson r ecomienda el uso de r opa de protección/ gafas de seguridad cuando se proceda a
la instalaci ón/ reparac ión.
6. Sólo se podrá garantizar el func ionamient o correcto y la se guridad si se u san recambio s
auténticos de Dyson.
7 . No permita que el pr oducto se utilice como juguete. Se debe prestar especia l atención
cuando la usan niños o se usa cerca de ell os.
8. Este pr oducto no deb en usarlo personas (incluyendo niños ) con una discapacidad físi ca,
sensorial o menta l, o personas que carecen del sufici ente conocim iento y experienc ia salvo
que hayan rec ibido la su per visión o i nstrucción ne cesaria relat iva al uso de la máquina
por parte de una persona responsable de su seguridad.
PR E C AU CI Ó N:
Utili ce el secador de manos Dyson Airblade ™ únicamen te para secar las man os.
Peli gro de descar ga eléctrica. No quite la carcasa ni i ntente arregla r el aparato a menos
que se a un té cnico cualificado . Si quita la carcasa o mani pula el apar ato de forma
incorrecta, los componentes in ternos del se cador de manos Dyson Airblade ™ pueden
prov ocar daños o sufri r desperf ectos permanentes.
Con el objeto de reducir el pel igro de i ncendio o descar ga eléctrica, no exponga el
mecanismo n i los componentes in ternos de este aparato a la hu medad.
DI R E C TI VA S EU R OP E A S
El secador de manos Dyson Airblade ™ cum ple las siguientes directivas europeas:
Directiva 93 /68/ C EE, relat iva al mar cado CE.
Directiva 2006/ 95 /CE , relativa a l material eléc trico des tinado a util izarse con
determinados límites de tensión.
Directiva 2004/ 1 08/CE sobr e compatibi lidad electromagnéti ca.
LI MP IE Z A R ECO ME N DADA
Se reco mienda l impi ar con regu larid ad todas las superficies de
el secador de mano s Dyson Airbla de ™ ut il izand o un paño suave
y un produ cto de l impi eza no abr asiv o/ cá ustico .
M A NT E NI M IE N TO RECOM E N DAD O
Compruebe reg ularmen te l a entrada de a ire que se enc uentra
en la base del secador de manos Dyson Airbla de ™ y asegúrese
que no tenga polv o. Si se hubiera depos itado polv o en l a
entrad a d e a ire , el imí nelo .
Compruebe que t odas las superficies y los sensores de óp ticos
(4 ) de el secador de ma nos Dyson Airb lade ™ se li mpia n a d iari o
para man tener el funci onami ento ininterru mpido de el apa rato .
Visite w w w .dysonai rblade .c om
UT I LI Z ACI Ó N
1 . Intr oduzca las man os en la cavidad y el secador de mano s Dyson Airblad e™ comenz ará
a funciona r automáticamente .
2. Muev a las manos lentamen te hacia arriba y h acia abajo
R ES OL UC I Ó N DE P RO B L E M AS
Pro bl e ma S ol uc ió n
El secador de manos Dyson Airblade ™ no se
pone en marcha. Compruebe que el fusible/ cor tacircuitos
funciona y que el sumini stro eléctrico está
conect ado.
El secador de manos Dyson Airblade™ se
enciende y se apaga de modo irregular . Compruebe que los sensores están limpios.
El secador de manos Dyson Airblade™ se
para ocasionalmente cuando está siendo
utilizado y empieza a funcionar al cabo de
unos mi nutos.
Compruebe que la entrada de aire que
se encuentra en la base del aparato está
limpia y no tiene polvo. Si se hubiera
depositado polvo en la entrada de aire ,
elimínelo.
El ai re está saliendo de la par te frontal o
trasera de la unidad. Compruebe que no haya ninguna
obstruc ción (elimínela e n caso contrario) .
Si el problema persiste , por favor , contacte con la Línea de Atenc ión al Cl iente en el
número de teléfono correspondi ente que encontrará en la pági na 1 2 de este manual.
Nota: si el aparato func iona durante 30 segundos seguidos, se parar á automáticamen te
y comenzar á a funcionar de n uevo tra nscurridos 5 segund os, una ve z se hayan ex traído e
introdu cido las mano s otra vez.
Cómo p on er se en c ont ac to c on D ys on
Puede contactar con la L ínea de Atención al Cliente en el númer o de teléfono correspondiente,
que puede encontrar en la página 1 2 de e ste ma nual.
Cuando lla me a la Línea de Atención al Cli ente, asegúrese que tiene el n úmero de serie y la
fecha de compra de su secador de manos Dyson A irblade ™ p reparado para cua ndo se lo
pidan.
El número de serie lo podrá encontrar en la placa de clasificac ión de su se cador de manos.
Para más i nformación sobre el secador de ma nos Dyson Airblade ™ ,
visite ww w. dysonairblade. com
Inf or ma ción s obr e la gar antí a
El secador de manos Dyson Airbl ade™ tiene una garantí a pa ra las piezas de 5 años /350.000
ciclos de secado y 1 año de ga rantía para la mano obra.
Si desea in formación más detall ada sobre la cobertura de la garantía para piezas de 5
años/350 .00 0 ciclos de secado y de la gara ntía de un año para la mano de o bra, visi te w w w .
dysonairblade. com
Puede registrar su garan tía en ww w.dysonai rblade.com o l lamando a la Línea de Atención
al Cliente en el n úmero de teléfono correspond iente que encontrar á en la página 1 2 de este
manual.
IT /CH
IMPORT A NTI INFOR M A ZIONI SULL A
SICURE Z Z A
LEG G E RE E CO NS E RV AR E Q U ES TE I S TRUZI ON I
Le istruzioni contenute nel Modello di installaz ione in dotaz ione dev ono essere seguite
attentamente durante l’i nstallazio ne dell’ asciug amani ad aria Dyson Airblade ™ .
La mancata osser vanza delle i struzioni può pr ovocar e il cat tivo f unziona mento
dell ’ asciugamani ad aria Dyson Airbla de™ e dan ni a cose e/o infortuni a persone.
Dyson n on sarà ritenuta responsabile per d anni a cose o per info rtuni a persone cau sati
da una non corr etta esecuzi one delle istruzi oni contenute nel presente documento.
IM P O RTA N TI I N F OR M A ZI O N I SU L L A S I CU R E Z Z A
LE G GE R E P R I M A DI P RO C E DE R E
1 . T u tte le installazi oni elet triche devono essere eseguite da elettricisti qua lificati in con formità
con i codic i o le normative loca li in vigo re.
2. Le riparazi oni e le manutenz ioni dev ono es sere ese guite da tecn ici dell ’assi stenza Dyson o
da tecnici autorizzati Dyson.
3. L ’ asciuga mani ad aria Dyson Airblade ™ dev e essere collegato a t erra.
4. Staccare l ’ alimentazione prima dell ’instal lazione e del la manutenzi one.
5. Dyson r accomanda l ’ uso di i ndumenti pro tettivi e occh iali di sicure zza adegu ati durante
l’i nstallazi one e la riparazione.
6. Solo usando parti di ricambi o origina li D yson si può garantire il corretto funz ionamento e
la sicur ezza del disposi tivo.
7 . Non giocar e con l’ apparecchi o. Prestare la massima at tenzione quando l’ apparecchio
viene usato da bambini o in prossimi tà di b ambin i.
8. L ’ apparecch io non deve esser e usato da persone con rido tte capac ità fisiche , motorie o
mentali , da bambi ni né da persone che non possiedono l’ esperienza e le conosc enze
necessarie senza supervisione e senz a che siano state forn ite loro le necessarie istruzioni
per l’ uso da parte di una persona responsabi le della lor o sicur ezza.
4