24
• If it is necessary to amend the level of the doors, or one single door, partially unscrew the hinge screws,
related to the door to be adjusted, and move the hinge as indicated in the illustration below.
• Repeat the operations for each single door until a correct alignment is obtained.
• Falls es erforderlich ist, die Türen in der Höhe zu verstellen, entweder beide oder nur eine, dann schrauben
Sie die Scharnierschrauben der entsprechenden Tür los, die eingestellt werden muss, und bringen Sie das
Scharnier wie in der unten stehenden Abbildung gezeigt in die richtige Positon.
• Wiederholen Sie diesen Vorgang für jede einzelne Tür so lange, bis die korrekte Ausrichtung erreicht ist.
• Se for necessário corrigir o nível das portas, ou de uma única porta, desaperte parcialmente os parafusos
das dobradiças da porta a ajustar e desloque a dobradiça como indicado na figura abaixo.
• Repita as operações para cada porta até obter um alinhamento correcto.
• Als het nodig is om de stand van de deuren of van een enkele deur aan te passen, moet u de
scharnierschroeven die ten opzichte van de deur aangepast moeten worden, gedeeltelijk weer losdraaien.
Beweeg het scharnier in de richtingen zoals aangegeven op de afbeelding hieronder.
• Herhaal deze stappen voor elke deur totdat de deur juist is uitgelijnd.
• Se fosse necessario regolare l’altezza di tutte le porte, o solo di una di esse, svitare le viti della cerniera
relativa alla porta da regolare e riposizionare quest’ultima, come indicato nella Fig.
• Ripetere l’operazione per ogni singola porta fino ad ottenere un corretto allineamento.
• Si es necesario ajustar el nivel de las puertas, o de una de ellas, desatornille parcialmente los tornillos de la
bisagra correspondientes a la puerta que debe ajustar, y desplace la bisagra como se indica en la ilustración
siguiente.
• Repita las operaciones con cada puerta hasta conseguir una alineación correcta.
• S'il est nécessaire de modifier le niveau des portes, ou d'une seule porte, dévissez partiellement les vis des
charnières de la porte à régler et déplacez la charnière comme illustré ci-dessous.
• Répétez ces opérations sur toutes les portes jusqu'à ce qu'elles soient alignées correctement.
• Om dörrarnas linjering behöver justeras, lossa något på skruvarna till gångjärnet på den dörr som skall
justeras och flytta gångjärnet såsom visas i nedanstående illustration.
• Upprepa denna åtgärd efter behov på varje dörr tills dörrarna är korrekt inriktade.
• Jos ovien tai yhden oven asentoa tarvitaan säätää, avaa osittain säädettävän oven saranaruuveja ja siirrä
saranaa alla olevan kuvan mukaisesti.
• Suorita toimenpide jokaiselle ovelle, kunnes ovet ovat oikealla kohdallaan.