753587
6
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/54
Next page
ES • Las personas menores de 14 años, mayores de 60 y las mujeres embarazadas no pueden
utilizar este producto. EN • People below 14 years old, above 60 and pregnant women may not
use the product. FR • Les personnes de moins de 14 ans, de plus de 60 ans et les femmes enceintes
ne peuvent pas utilisés ce produit. DE • Menschen unter 14 bzw. über 60 Jahren und Schwanger
dürfen dieses Gerät nicht verwenden. IT • Questo prodotto non può essere utilizzato da minori di
14 anni, maggiori di 60 e donne in gravidanza. PT • Pessoas menores de 14 anos, maiores de 60 e
mulheres grávidas, não podem utilizar este produto. NL • Personen jonger dan 14 jaar, ouder dan
60 jaar en zwangere vrouwen mogen dit product niet gebruiken. PL Osoby poniżej 14 roku życia lub
powyżej 60 oraz kobiety w ciąży nie mogą korzystać z urządzenia
ES • Peso mínimo permitido: 20 kg. Peso máximo permitido: 120 kg. EN • Minimum load allowed:
20 kg, maximum load allowed: 120 kg. FR • Poids minimal autorisé : 20 kg. Poids maximal autorisé
: 120 kg. DE • Mindestgewicht: 20 kg. Höchstgewicht: 120 kg. IT • Peso minimo permesso: 20 kg.
Peso massimo permesso: 120 kg. PT • Peso mínimo permitido: 20 kg. Peso máximo permitido: 120
kg. NL • Minimaal toegestaan gewicht: 20 kg. Maximaal toegestaan gewicht: 120 kg. PL Minimalne
dozwolone obciążenie: 20 kg. Maksymalne dozwolone obciążenie: 120 kg.
ES • No conduzca el patinete si ha bebido o tomado medicamentos. EN • Do not ride the scooter
after drinking or taking medicine. FR • Ne conduisez pas la trottinette si vous avez consommé de
l’alcool ou pris des médicaments. DE • Fahren Sie nie den Scooter unter dem Einuss von Alkohol
oder Medikamenten. IT • Non guidare il monopattino in caso di assunzione di alcool o medicinali.
PT • Não conduza a trotineta se bebeu álcool ou tomou medicamentos. NL • Bestuur de step niet
als u gedronken heeft of medicamenten heeft genomen. PL Zaniechaj jazdy na hulajnodze, jeśli
piłeś alkohol lub przyjąłeś leki.
ES • No utilice el teléfono ni escuche música mientras conduce el patinete. EN • Do not use the phone
or listen to music while riding the scooter. FR • N’utilisez pas votre téléphone et n’écoutez pas de
musique pendant que vous conduisez la trottinette. DE • Verwenden Sie während des Betriebs
kein Handy und hören Sie keine Musik. IT • Non utilizzare il telefono nè ascoltare musica durante
la guida del monopattino. PTNão utilize o telemóvel nem escute música enquanto conduz a
trotineta. NL • Gebruik niet uw mobiele telefoon en luister geen muziek tijdens het besturen van de
step. PL Nie korzystaj z telefonu ani nie słuchaj muzyki podczas prowadzenia hulajnogi.
ES • Preste especial atención a la conducción cuando haya arena, charcos, barro, hielo, nieve o
escaleras y cuando esté oscuro o el suelo mojado. EN • Pay special attention to the riding when
the road has sandstone, ponding, mud, ice, snow, stairs or when it is wet or dark. FR • Faites bien
attention à votre conduite lorsqu’il y a du sable, des aques d’eau, de la boue, du verglas, de la
neige ou des escaliers et lorsqu’il fait sombre ou que le sol est mouillé. DE • Seien Sie besonders
vorsichtig beim Fahren durch Sand, Schlamm, Glatteis, Schnee oder Treppen, und wenn es dunkel
ist oder der Boden nass ist. IT • Prestare attenzione alla guida in presenza di sabbia, pozzanghere,
gelo, neve, scale, in luoghi bui e orari notturni o sul bagnato. PT • Preste especial atenção à
condução quando houver areia no pavimento, charcos de água, neve ou escadas e quando estiver
de noite. NL • Let goed op als u rijdt over zand, plassen, modder, ijs, sneeuw of trappen en als
het donker is of de ondergrond nat is. PL Zachowaj szczególną ostrożność, jeśli na nawierzchni
pojawiają się kałuże, piasek, błoto, lód, śnieg, nierówności, jeśli jest mokra lub jeśli prowadzisz w
nocy.
ES • No utilice el patinete en áreas peligrosas donde pudiera haber sustancias inamables o
explosivas, líquidos o suciedad. EN • Do not use the vehicle in dangerous areas where there could
be ammable or explosive substances, liquid or dust. FR • N’utilisez pas la trottinette dans des
endroits dangereux où il pourrait y avoir des substances inammables ou explosives, liquides ou
saletés. DE • Verwenden Sie den Scooter nie bei Gefahrenbereichen, in denen es brennbare Stoe,
Flüssigkeiten oder Schmutzigkeit geben könnte. IT • Non utilizzare il monopattino in zone pericolose
in presenza di sostanze inammabili o esplosive, liquidi o sporco. PT • Não utilize a trotineta em
áreas perigosas onde possa haver substâncias inamáveis ou explosivas, líquidos ou sujidade.
NL • Gebruik de step niet op gevaarlijke plaatsen waar zich ontvlambare of ontplofbare stoen,
vloeistoen of vuiligheid zouden kunnen bevinden. PL Nie używaj hulajnogi na niebezpiecznych
obszarach, gdzie mogą występować łatwopalne lub wybuchowe substancje, brud lub ciecz.
6


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules
1

Forum

cecotec-bongo-serie-a

Reset search

  • When you switch the scooter on the headlight will not turn off Submitted on 6-5-2024 at 15:01

    Reply Report abuse
  • Salve
    Il mio monopattino da qualche mese non funziona più bene, quando lo spengo la luce resta accesa e si spegne solo se lo metto in carica o se tolgo e rimetto la batteria. Cosa devo fare? Grazie Submitted on 27-11-2022 at 23:38

    Reply Report abuse


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Cecotec Bongo Serie A at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Cecotec Bongo Serie A in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 11,22 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info