753587
5
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/54
Next page
PT
1. Travão
2. Ecrã LCD
3. Botão de funções
4. Ligar/Desligar
5. Acelerador
6. Indicador de erro
7. Bateria
8. Velocidade
9. Indicador de aquecimento excessivo
10. Mudanças
11. Km/h
NL
1. Handvat van de rem
2. LCD scherm
3. Functieknop
4. Aan/uit knop
5. Versnellingshendel
6. Foutmelding indicator
7. Batterij niveau
8. Snelheid
9. Oververhittingsindicator
10. Versnelling
11. Km/u
PL
1. Hamulec ręczny
2. Wyświetlacz LCD
3. Przycisk funkcji
4. Przycisk mocy
5. Dźwignia przyspieszenia
6. Wskaźnik błędu
7. Bateria
8. Prędkość
9. Kontrolka przegrzania
10. Bieg
11. Km/h
FR
1. Frein du guidon
2. Écran LCD
3. Bouton de fonction
4. Bouton de puissance
5. Gâchette d’accélération
6. Indicateur d’erreur
7. Batterie
8. Indicateur de surchaue
9. Blocage
10. Rapport de vitesse
11. Km/h
DE
1. Bremsgri
2. LED-Bildschirm
3. Funktion-Knopf
4. Leistung-Knopf
5. Gashebel
6. Fehler-Anzeiger
7. Akkustand
8. Überhitzungsanzeiger
9. Blockierung
10. Gang
11. Km/h
IT
1. Freno del manubrio
2. Display LCD
3. Pulsante di funzione
4. Pulsante di potenza
5. Leva di accelerazione
6. Indicatore di errore
7. Batteria
8. Velocità
9. Indicatore di surriscaldamento
10. Marcia
11. Km/h
ES • Debe seguir precauciones de seguridad antes de conducir el patinete. Utilice elementos
homologados de seguridad como cascos o rodilleras. EN • Safety measures should be taken
before riding. Wear approved safety elements such as a helmet or kneecaps. FR • Vous devez
suivre des précautions de sécurité avant de conduire la trottinette. Utilisez des éléments de
sécurité homologués comme un casque ou des genouillères. DE • Folgen Sie vor Inbetriebnahme
aufmerksam die Sicherheitshinweise. Die Verwendung von homologierten Sicherheitsequipment
wie Schutzhelmen oder Knieschützern wird dringend empfohlen. IT • Seguire le istruzioni di
sicurezza prima di guidare il monopattino. Utilizzare elementi omologati come caschi o ginocchiere.
PT • Deve seguir as precauções de segurança antes de conduzir. Utilize elementos de proteção
como capacetes e joelheiras. NLDe veiligheidsvoorzorgsmaatregelen moeten gevolgd worden
alvorens de step te gebruiken. Gebruik gecerticeerde veiligheidshulpmiddelen zoals helmen of
kniebeschermers. PL Należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa przed przystąpieniem do
jazdy na hulajnodze. Zaopatrz się w elementy ochronne, takie jak kask, ochraniacze itd.
ES No use el vehículo bajo la lluvia. EN • Do not use the vehicle under rain. FR • N’utilisez pas la
trottinette s’il pleut. DE • Verwenden Sie nie das Fahrzeug im Regen. IT • Non usare il veicolo sotto
la pioggia. PT • Não use o veículo em dias de chuva. NL • Gebruik de step niet in de regen. PL Nie
korzystaj z hulajnogi podczas deszczu.
ES El patinete no puede ser utilizado por más de una persona a la vez. EN • The appliance
must not be used by more than one person at the same time. FR • La trottinette ne peut être
utilisée par plus d’une personne à la fois. DE • Der E-Scooter muss nie von mehr als einer Person
gleichzeitig verwendet werden. IT • Il monopattino non può essere utilizzato da più di una persona
contemporaneamente. PT • A trotineta não pode ser usada por mais de uma pessoa ao mesmo
tempo. NL • De step mag niet gebruikt worden door meer dan één persoon tegelijkertijd. PL Z
hulajnogi może korzystać tylko jedna osoba naraz.
2. ADVERTENCIAS
Warning /Avertissements /Warnung /
Avvertenze/Advertências/Waarschuwing
5


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules
1

Forum

cecotec-bongo-serie-a

Reset search

  • When you switch the scooter on the headlight will not turn off Submitted on 6-5-2024 at 15:01

    Reply Report abuse
  • Salve
    Il mio monopattino da qualche mese non funziona più bene, quando lo spengo la luce resta accesa e si spegne solo se lo metto in carica o se tolgo e rimetto la batteria. Cosa devo fare? Grazie Submitted on 27-11-2022 at 23:38

    Reply Report abuse


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Cecotec Bongo Serie A at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Cecotec Bongo Serie A in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 11,22 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info