S-7
P arte 2 Preparativos básicos
Esta parte del manual le explica cómo instalar las pilas y el cartucho de cinta, y
cómo efectuar otros preparativ os básicos para la Impresora de etiquetas .
¡Importante!
• Asegúrese de leer esta sección antes de intentar el uso de la Impresora de
etiquetas.
Fuente de alimentación
La Impresora de etiquetas puede funcionar con seis pilas alcalinas tamaño AA.
Asegúrese de usar sólo pilas alcalinas.
Reemplazo de las pilas
Un conv eniente indicador de pila débil le permitirá saber que las pilas están
demasiado débiles para una operación correcta. En la pantalla aparecerá el
mensaje “¡PILA BAJ A!” si la pila está débil al ef ectuar cualquiera de las siguientes
operaciones.
• Conectar la alimentación
• Ejecutar una operación de impresión
Cuando aparezca el mensaje “¡PILA BAJ A!”, presione SET para borrarlo de la
pantalla. T odavía podrá seguir efectuando algunas operaciones con la Impresora
de etiquetas, pero otras operaciones que consumen m ucha energía (tal como la
impresión) podrían resultar imposibles si la pila está muy descargada. En cualquier
caso, después de aparecer el mensaje “ ¡PILA BAJ A!” reemplace las pilas a la
brev edad posible.
¡Importante!
• T odos los datos almacenados en la memoria son borrados siempre que las
pilas se agotan y cuando cambia las pilas. Cerciórese de guardar copias de
protección escritas de todos sus datos impor tantes (texto y documentos).
• Las pilas podrían estallar o sulfatarse y dañar su unidad si no las usa en
forma correcta. T enga en cuenta los siguientes puntos impor tantes.
• Cerciórese de que los lados positivo (+) y negativ o (–) de cada pila queden
debidamente orientados.
• No mezcle nunca pilas de diferentes tipos .
• No deje nunca pilas descargadas en la Impresora de etiquetas.
• Saque las pilas si piensa que no va a usar la Impresora de etiquetas por un
tiempo prolongado.
¡Advertencia!
• No use nunca pilas recargadas con la unidad.
• No exponga las pilas al calor directo , no las ponga en cortocircuito, ni trate de
desarmarlas.
•
Guarde las pilas fuera del alcance de los niños pequeños. Si llega a ser
ingerida, acuda inmediatamente al médico.
Vida útil de las pilas
• Impresión de aproximadamente cuatro cartuchos de cinta de 18 mm en
condiciones de impresión estándar*
* La impresión de texto o gráficos que contengan grandes áreas en negro
o la impresión a bajas temperaturas pueden acortar la vida útil de las
pilas.
S-9
3. Suelte las teclas PRINT, SP ACE y ON/OFF.
4. Presione SET par a inicializar la impresora de etiquetas o ESC para anular
la operación de reinicio sin inicializarla.
Después de completada la inicialización, aparece la pantalla de selección
de ancho de cinta.
5. Utilice z y x para seleccionar el ancho de la cinta que usará y , a
continuación, ajuste SET.
Ajuste de idioma de visualización
Puede seleccionar inglés, alemán, francés , italiano o español como el idioma
que va a utilizarse para los mensajes visualizados . Si desea información sobre
cómo cambiar el ajuste de idioma, consulte la página S-22.
Función de desactivado automático
Si no se opera ninguna tecla durante unos seis minutos , la Impresora de etiquetas
se desactivará automáticamente . P ara restab lecer la alimentación, presione
ON /OFF.
Cómo recuperar una oración de la memoria
Si la impresora de etiquetas se encuentra apagada o se activ a la función de
desactivado automático cuando está creando una oración, dicha or ación se
guarda temporalmente en la memoria de la impresora de etiquetas. La próxima
vez que la encienda, aparecerá el mensaje “PRESIONE [SET] P ARA
ACCEDER”. Al presionar SET aparecerá la or ación que está actualmente
guardada en la memoria.
* Una oración creada con Impresión de disposición no puede ser recuperada.
Cartuchos de cinta
Observe los procedimientos descritos a continuación para cargar un cartucho
de cinta en la Impresora de etiquetas.
¡Importante!
• Nunca trate de reintroducir la cinta dentro del casete. Una v ez que la cinta
sale del casete, no ha y manera de rebobinarla. T al acción podría ocasionar
fallas de funcionamiento de la Impresora de etiquetas .
• Los siguientes son los anchos de cinta que pueden usarse con esta Impresora
de etiquetas: 6 mm, 9 mm, 12 mm y 18 mm.
Cómo cargar un cartucho de cinta
1. Asegúrese de que la Impresor a de etiquetas
esté apagada.
2. Abr a la cubierta trasera mientras presiona su
seguro hacia abajo.
3. Quite el retén del cartucho de cinta nuevo y v erifique que la cinta esté lista para
usar .
• Asegúrese de que la cinta quede debajo de la guía para la cinta y que no
quede doblada ni torcida.
4. Extr aiga la cinta unos 3 cm.
¡Importante!
• Una vez que extr aiga la cinta, no podrá volv er a
introducirla en el cartucho.
• No extraiga nunca la cinta con e xcesiva fuerza.
Podría causar la rotur a de la cinta entintada, con el
consiguiente riesgo de fallas en el funcionamiento .
¡OK!
¡NO!
Guía para la cinta
Cinta
Cinta entintada
(debajo de la cinta)
S-8
Instalación de las pilas
Precaución
• No toque los resortes dentro de la cubierta
del compartimiento de pila con sus dedos
mientras coloca o reemplaza las pilas. Los
resortes tienen áreas filosas y pueden cor tar
sus dedos.
1. Desconecte la alimentación.
2. Dé vuelta la Impresora de etiquetas. Mientras
presiona hacia abajo sobre el seguro de la
cubierta trasera, retire la cubier ta trasera como
se muestra en la ilustración.
3. Coloque las pilas en el compartimiento de pilas.
• Asegúrese de usar pilas alcalinas.
• Asegúrese de que los extremos positiv o (+) y
negativo (–) de las pilas se orientan
correctamente al colocarlas.
4. V uelva a colocar la cubierta.
• Asegúrese de que la cubierta trasera está
ubicada como se muestra en la ilustración
cuando la vuelve a colocar . T ratando de forzar
la cubierta en posición mientras se encuentra en
una posición errónea, puede ocasionar que la
cubierta o Impresora de etiquetas se dañen.
• Asegúrese de que el cartucho de cinta se
encuentra firme en posición y que la cubier ta
trasera se encuentra bien cerrada, antes de usar
la Impresora de etiquetas. Un cartucho de cinta
flojo puede ocasionar problemas en la calidad
de impresión.
Encendido y apagado
Presione ON/OFF para activar y desactiv ar la alimentación.
Encendido Apa gado
➔
• Encienda la impresora de etiquetas y aparecerá la pantalla de selección
del ancho de la cinta. Cuando seleccione el ancho de la cinta, asegúrese
de seleccionar un ajuste igual al ancho real de la cinta que está utilizando .
Si selecciona el ancho de cinta incorrecto la impresión no será normal.
¡Importante!
• Si está usando la Impresora de etiquetas por primera vez, primero deberá
reposicionarla.
Reposición de la memoria
Deberá reposicionar la memoria de la Impresora de etiquetas antes de usarla
por primera vez, después de haberla dejado sin usar durante mucho tiempo , o
cuando no ocurra nada al conectar la alimentación, aun después de cambiar
las pilas.
¡Importante!
• La reposición de la memoria de la Impresora de etiquetas hace que se borren
todos los datos introducidos en la memoria.
Cómo reposicionar la memoria
1. Asegúrese de que la Impresor a de etiquetas esté apagada.
2. Manteniendo presionadas las teclas PRINT y SP A CE, presione ON/OFF
para conectar la alimentación.
• Este indicador confirma si desea o no inicializar la Impresora de etiquetas.
I¿N CILIA IZ A R ?
S/ET E SC
S-10
5. Utilice un lápiz u otro objeto delgado para
eliminar la flojedad de la cinta entintada tal como
se muestra en la ilustración. T enga en cuenta
que la cinta no se muev e en este momento .
• Si la cinta entintada está floja al cargarla en la
Impresora de etiquetas, se podría romper o
causar algún otro problema.
• Asegúrese de girar el carrete de toma de la cinta
entintada únicamente en la dirección indicada
por la flecha (a).
• Gire el carrete hasta que el otro carrete (b)
comience a girar en la dirección indicada por la
flecha. Esto indica que no hay flojedad en la cinta.
6. Cargue el cartucho de cinta en la Impresora de etiquetas, asegurándose de
que la cinta y la cinta entintada pasan entre la cabeza y el rodillo.
7. Cierre la cubierta trasera.
8. Encienda la Impresora de etiquetas y presione FUNC y luego 7 (FEED) dos
o tres veces para cerciorarse de que la cinta sale sin ningún prob lema.
• Si la cinta no sale de la manera normal, desconecte la alimentación y comience
de nuev o desde el paso 1 de arriba.
P arte 3 Introduciendo caracteres y símbolos
Esta parte del manual le explica cómo introducir los caracteres. P ara hacer las
cosas más fáciles de entender , llamaremos carácter a todo lo que Ud. introduzca,
indiferentemente de que sea una letra, número , o símbolo . T odas las
explicaciones usan los ajustes por def ecto disponibles desde la pantalla de
activación inicial.
Con respecto a la información sobre el uso de otros estilos, ef ectos y tamaños
de caracteres, consulte la página S-15.
¡Importante!
• Podrá introducir hasta 80 car acteres por etiqueta. No podrá seguir
introduciendo caracteres después del carácter 80.
Visualización de símbolos e indicadores
Antes de comenzar a introducir, deberá f amiliarizarse con los símbolos e
indicadores usados en la pantalla de la Impresora de etiquetas.
CAS OI
T U P M OCE R
••••••••
18mm
12mm
MIRROR
9mm
6mm
• •
• •
• Indicador de función
Este indicador aparece al presionar la tecla FUNC . Estando este indicador en
la pantalla, la presión de una tecla hará que se ejecute la función marcada
sobre esa tecla.
(a)
(b)
Rodillo
Cabeza
Indicador de
mayúsculas
Cursor
Indicador del
modo de
bloqueo de
mayúsculas
Indicadores
de efectos
Indicador de función
Marcas de posición
de los caracteres
Indicadores
de estilos
Indicador de
código
Indicador de cinta
Indicador de
impresión de
imagen en espejo
KL-120