S-3
Precaución
Pilas
El uso incorrecto de las pilas puede prov ocar fugas, daños en los
objetos adyacentes o e xplosión, con el consiguiente riesgo de
incendio o lesiones. Asegúrese siempre de observar las
precauciones siguientes.
• Utilice solamente las pilas especificadas para usarse con este
producto.
• Retire las pilas del producto cuando no tenga la intención de
usarlo por largo tiempo.
Guarde copias de seguridad de todos los datos
importantes
Asegúrese de guardar copias separadas de datos importantes
en un cuaderno o algún otro lugar. F alla de funcionamiento del
producto, repar aciones y pilas agotadas pueden ocasionar la
pérdida de los datos almacenados en la memoria.
No coloque objetos pesados sobre el aparato.
No ponga nunca objetos pesados encima del producto . Si lo
hace, el aparato podría desequilibrarse y caer , con el riesgo de
lesiones personales.
Evite superficies inestables.
No coloque nunca el producto sobre una mesa, escritorio, etc.
inestable. El producto podría caer y pro vocar lesiones
personales.
Precaución
Emplazamiento
Evite los emplazamientos que se enumeran a continuación. En
este tipo de emplazamientos hay riesgo de incendio o de
descargas eléctricas.
• Áreas con alto grado de humedad o acumulación de polvo .
• Áreas de preparación de alimentos u otros lugares en los que
puede acumularse la grasa.
• Cerca de estufas, moquetas térmicas, luz directa del sol,
vehículos cerrados estacionados al sol u otros lugares
sometidos a altas temperaturas.
Instalación y reemplazo de las pilas
Los resortes dentro del compar timiento de pilas tienen bordes
afilados. T enga cuidado de no tocar los resor tes con sus dedos
cuando coloca o reemplaza las pilas. P odría sufrir lesiones
personales.
Pantalla de visualización
• No aplique demasiada presión a la pantalla LCD ni la exponga
a un golpe fuerte. Si lo hiciese , se podría quebrar el vidrio del
panel LCD , creando el riesgo de lesiones personales.
• Si el panel LCD llega a rajarse o romperse, no toque el líquido
dentro del panel. El líquido del panel LCD puede ocasionar
irritación de la piel.
• En caso de que el líquido del panel LCD entre en contacto
con su boca, lav e de inmediato su boca con agua y
comuníquese de inmediato con un médico .
• En caso de que el líquido del panel LCD entre en contacto
con sus ojos o piel, enjuague de inmediato con agua potable
durante por lo menos 15 minutos y comuníquese de inmediato
con un médico.
Precaución ante altas temperaturas
Nunca toque el cabezal de impresión ni otros objetos metálicos
adyacentes. Estos elementos alcanzan temperatur as muy altas y
pueden provocar quemadur as.
Advertencia
No fije etiquetas en un recipiente que va a ser usado en
un horno de microondas
No fije etiquetas en ningún recipiente que pueda ser utilizado en
un horno de microondas. El material de la etiqueta contiene metal,
lo cual puede crear el riesgo de incendios y quemaduras cuando
se calienta en un horno de microondas. T ambién puede ocasionar
la deformación del recipiente en el que está fijada la etiqueta.
S-5
Parte 6 Impresión ...................................................................... S-18
Imprimiendo una cinta ............................................................................... S-18
Vista previa de impresión .......................................................................... S-19
Desplazamiento de la cinta ....................................................................... S-19
Parte 7 Configuración de los ajustes de formas .................... S-19
Parte 8 Impresión de disposición ............................................ S-20
Cómo usar Impresión de disposición ........................................................ S-20
Parte 9 Memoria ........................................................................ S-21
Parte 10 Configurando los ajustes de la impresora .............. S-22
Parte 11 Referencia ................................................................... S-23
Limpieza de la cabeza y del rodillo de impresión ..................................... S-23
Inicialización de la Impresora de etiquetas ............................................... S-24
Solución de problemas ............................................................................. S-24
Mensajes de error/Mensajes de la presentación ...................................... S-26
Caracteres alfabéticos .............................................................................. S-28
Símbolos ................................................................................................... S-28
Formatos de disposición ........................................................................... S-29
Especificaciones ....................................................................................... S-30
Indice
Precauciones de seguridad ....................................................... S-1
Precauciones de operación ....................................................... S-4
Parte 1 Consideraciones iniciales ............................................. S-6
Guía general ............................................................................................... S-6
Menús de la Impresora de etiquetas ........................................................... S-6
Parte 2 Preparativ os básicos ..................................................... S-7
Fuente de alimentación ............................................................................... S-7
Reemplazo de las pilas ............................................................................... S-7
Encendido y apagado ................................................................................. S-8
Reposición de la memoria .......................................................................... S-8
Ajuste de idioma de visualización ............................................................... S-9
Función de desactivado automático ............................................................ S-9
Cómo recuperar una oración de la memoria .............................................. S-9
Cartuchos de cinta ...................................................................................... S-9
Parte 3 Introduciendo caracteres y símbolos ........................ S-10
Visualización de símbolos e indicadores .................................................. S-10
Entrada alfan umérica básica ..................................................................... S-11
Acerca de la tecla CODE... ....................................................................... S-12
Símbolos especiales ................................................................................. S-12
Usando bloques de te xto .......................................................................... S-13
Parte 4 Borrado e inser ción de caracteres ............................. S-14
Desplazando el cursor .............................................................................. S-14
Borrando caracteres individuales .............................................................. S-14
Borrando la pantalla .................................................................................. S-14
Edición de texto ......................................................................................... S-14
Parte 5 T amaño de caracteres, efectos de texto y
estilos de caracteres .................................................... S-15
T amaño de caracteres .............................................................................. S-15
Efectos de te xto ........................................................................................ S-17
Estilos de caracteres ................................................................................. S-18
S-4
Introducción
Enhorabuena por haber elegido la Impresora de etiquetas (LABEL PRINTER)
CASIO KL-120. Esta Impresora de etiquetas CASIO permite imprimir etiquetas
adhesivas para una amplia v ariedad de aplicaciones tales como: marbetes par a
nombres, etiquetas para CD/D VD , carpetas, y muchas otras aplicaciones .
Gracias a las siguientes características, Ud. podrá crear etiquetas originales
sumamente atractivas:
• Distintos tamaños de cinta (6 mm, 9 mm, 12 mm, 18 mm)
• Con la atractiva fuente Sans-serif
• Diversos efectos de te xto (sombreado , subray ado, recuadro)
• Estilos de caracteres (normal, negrita, contor no)
• Símbolos incorporados
• Memoria de texto
• Impresión de disposición
• Impresión de imagen en espejo
• Mensajes en 5 idiomas (inglés, alemán, francés, italiano , español)
T odo esto hace que la Impresora de etiquetas CASIO sea el instrumento perfecto
¡prácticamente para todas sus necesidades de rotulación!
¡Importante!
• Cuando sea necesario el servicio, póngase en contacto con un
distribuidor cercano .
• T enga en cuenta que no se podrá responsabilizar al fabricante por
ningún tipo de pérdidas o reclamos de terceras partes resultantes
del uso de este producto.
• T enga en cuenta que no asumirá responsabilidad alguna por ningún
tipo de daños resultantes de la pérdida de datos causada por fallas
de funcionamiento, repar aciones, o una interrupción de la fuente de
alimentación.
• Es responsabilidad del usuario guardar copias de reserva de los
datos importantes.
• Conserve este manual a mano para futuras consultas.
Precauciones de operación
P ara asegurar que la impresora le proporcione la cantidad de años de operación
sin problemas para la cual fue diseñada, observe las precauciones siguientes .
• Evite usar la impresora en lugares expuestos a la luz directa del sol, en lugares
sujetos a alta humedad, cargas electrostáticas, cambios bruscos de
temperatura, y temperaturas e xtremas. Gama de temperatura de oper ación:
10°C a 35°C.
• La capacidad de las pilas disminuye a temperatur as de 10°C o más bajas.
Esto puede causar que el mensaje “¡PILA BAJ A!” aparezca antes de lo normal.
Si esto sucede, lle ve la impresora a un sitio que se encuentre dentro del
rango del temperaturas de funcionamiento (10°C a 35°C).
• No someta nunca la impresora a golpes o impactos fuertes.
• No permita que clips de papel, alfileres u otros objetos similares entren dentro
del mecanismo de la impresora.
• No tire de la cinta con excesiv a fuerza ni trate de empujarla contra el casete.
• Cuando imprima, coloque la impresora sobre una superficie nivelada. Una
superficie inclinada puede hacer que la impresión normal sea imposible.
• Una impresión sin claridad puede indicar una cabeza de impresión sucia. Si
la impresión se vuelve poca clara, utilice los procedimientos descritos en la
página S-23 para limpiar la cabeza de impresión y rodillo de caucho .
S-6
P arte 1 Consideraciones iniciales
Esta parte del manual proporciona información impor tante que Ud. necesitará
para obtener el máximo rendimiento de la Impresora de etiquetas. Asegúrese
de leerlo detenidamente antes de utilizar la Impresora de etiquetas por primera
vez.
Guía general
T ecla de alimentación
Activa y desactiva la alimentación
T ecla de función
T eclas alfabéticas
Salida de la cinta
Pantalla de cristal líquido (LCD)
Botón de cortadora de
cinta
Menús de la Impresora de etiquetas
Gracias a la simplicidad de uso con la que fue diseñada, la operación de la
Impresora de etiquetas le permite seleccionar las opciones que necesite desde
un menú en pantalla. Cada menú está descrito detalladamente en las
siguientes secciones de este manual, pero tenga presente los siguientes
puntos generales.
• La opción subray ada en un menú es la que está actualmente seleccionada.
,
(
.
)
:
[
;
]
•
{
?
}
!‘
<> < < > >
<< >>
’“
/\
”
$
„
¢£
Fr
¿¡
• Use c , v , x y z para mover el subr ayado hacia la izquierda, derecha,
arriba y abajo y cambiar la opción seleccionada.
• Presione SET para ejecutar la opción subray ada o ESC para salir del menú
visualizado (y regresar a la pantalla o menú anterior) sin seleccionar nada.
• Cuando Ud. presiona SET para ejecutar una opción del menú, la Impresora
de etiquetas se muev e al siguiente menú, o ejecuta la función seleccionada y
retorna a la pantalla de entrada de texto desde la cual se empezó.
Opción actualmente
seleccionada
KL-120