587693
39
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/44
Next page
39
Comment changer le
compresseur
Verdichteraustausch Reemplazar compresor
Antes de proceder a cambiar el compre-
sor, determinar las condiciones que
podrían justificar esta operación.
Para este operación, sugerimos que debería
realizarse la siguiente comprobación:
PRECAUCION:
Mantener despejados los bornes del
compresor cuando se vaya a trabajar
sobre él. Con el sistema bajo presión los
bornes podrían quemarse.
Al llevar a cabo la sustitución del compresor
se deberían realizar las siguientes
operaciones:
Seguir todos los códigos de seguridad.
Utilizar gafas de seguridad, guantes de
trabajo y un trapo húmedo contra el
fuego.
Cortar la corriente de la unidad.
Sustituir las conexiones del cableado del
compresor.
Purgar o sustituir todo el refrigerante y
presión del sistema.
Cortar las líneas de aspiración y
descarga. Utilizar un cortador de tubería
en el lugar adecuado, cerca del com-
presor, para facilitar el rearme con los
acoplamientos de desviación de cobre.
Quitar el compresor del calor y cuida-
dosamente quitar la soldadura de los
cables terminales de tubería.
PRECAUCION:
Vapor de aceite en terminales de tubería
pueden dar lugar a un incendio, utilice
un trapo húmedo si es necesario.
Utilizando un ohnímetro, comprobar el
motor del compresor sustituido para
"abierto", "conexiones a tierra" o
"cortocircuito".
Instalar terminales de tubería en el nuevo
compresor y soldarlo cuidadosamente en
el lugar indicado.
Limpiar el sistema. Añadir o reemplazar el
filtro de la línea de líquido o la línea de
aspiración.
Instalar el nuevo compresor y soldarlo en
el sitio correcto con los acoplamientos de
desviación de cobre suministrados.
Conectar el cableado, sustituir los bornes
si es necesario.
Evacuar y recargar la unidad.
Vor einem Austausch des Verdichters die
Voraussetzungen bestimmen, die einen
solchen Vorgang rechtfertigen.
Zu diesem Zweck empfehlen wir, folgende
Prüfungen durchzuführen:
ACHTUNG:
Bei der Arbeit am Verdichter nicht zu
nahe den Verdichterklemmen stehen. Da
das System unter Druck steht, können
die Klemmen durchbrennen.
Bei einem Verdichteraustausch folgende
Vorgänge durchführen:
Alle Sicherheitsmaßnahmen befolgen.
Sicherheitsbrille, Arbeitshandschuhe und
ein in Wasser getauchtes Ablöschtuch
verwenden.
Den Strom zum Gerät abschalten.
Die Verdrahtung vom Verdichter
abtrennen.
Das gesamte Kältemittel aus dem System
entfernen und den Druck entlasten.
Die Saug- und Druckleitungen
durchschneiden. Dazu an einer
geeigneten Stelle in der Nähe des
Verdichters einen Rohrschneider
verwenden, um die Wiedermontage mit
Hilfe von Kupfer-Freilaufkupplungen zu
erleichtern.
Den Verdichter abkühlen lassen und
vorsichtig die Rohrstutzen ablöten.
ACHTUNG:
Öldampf in den Rohrstutzen kann sich
durch die Lötflamme entzünden; falls
erforderlich das Ablöschtuch verwenden.
Den Austauschverdichter mit einem
Ohmmeter auf offene, geerdete oder
kurzgeschlossene Leitungen prüfen.
Die alten Rohrstutzen am neuen
Verdichter installieren und vorsichtig in
ihrer Lage festlöten.
Das System reinigen. Den Flüssig- oder
Sauggasleitungs-Filtertrockner
hinzufügen bzw. wieder einbauen.
Den neuen Verdichter installieren und mit
den bauseitig beigestellten Kupfer-
Freilaufkupplungen in seiner Lage
festlöten.
Die Verdrahtung anschließen; falls
erforderlich die Kabelklemmen
auswechseln.
Das Gerät evakuieren und neu füllen.
Avant de changer un compresseur,
évaluer si cela est vraiment justifié.
Faire à cette fin les vérifications suivantes:
ATTENTION:
Lors de toute intervention sur le
compresseur, se tenir bien à l’écart de
ses bornes de raccordement, car
lorsque le système est sous pression,
elles pourraient sauter.
Voici la marche à suivre pour changer le
compresseur:
Observer toutes les précautions de
sécurité.
Porter des lunettes de protection, des
gants de travail et avoir à portée de la
main un chiffon humide.
Couper le courant à l’unité.
Retirer le câblage du compresseur.
Purger ou retirer tout le fluide frigorigène
présent dans le système et détendre la
pression.
Couper les conduites d’aspiration et de
refoulement avec un coupe-tubes à un
endroit commode, proche du
compresseur, pour faciliter la pose du
nouveau compresseur par la suite.
Retirer le compresseur de l’unité en le
protégeant de la chaleur, et débraser les
raccords avec précaution.
ATTENTION:
La vapeur dhuile présente dans les
tubulures peut senflammer, utiliser le
chiffon humide si besoin est.
A l’aide d’un Ohmmètre, vérifier le moteur
du compresseur neuf pour y repérer
éventuellement les fils cassés, les fuites à
la terre ou les courts-circuits.
Braser les anciennes tubulures sur le
nouveau compresseur.
Nettoyer le système. Ajouter un filtre-
déshydrateur dans la conduite de phase
liquide ou changer celui qui s’y trouve.
Mettre le compresseur neuf en place et
braser les conduites en cuivre aux
raccords coulissants en cuivre fournis sur
place.
Effectuer les branchements électriques;
changer les bornes si besoin est.
Purger le circuit et le charger de nouveau.
39


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Carrier 38MC 207-334 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Carrier 38MC 207-334 in the language / languages: English, German, French, Italian, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 0,83 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info