790584
54
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/72
Next page
Instrucciones de seguridad
El reproductor multimedia se ha fabricado de acuerdo con las normas actuales
de avance tecnológico y los principios de seguridad generalmente reconocidos.
No obstante, el incumplimiento de las instrucciones de seguridad aquí
indicadas supone una serie de riesgos. Lea atentamente todo el manual antes
de utilizar el reproductor multimedia. Guarde el manual en un lugar que esté
accesible para todos los usuarios en todo momento. Si el reproductor multime-
dia se proporciona a un tercero, recuerde incluir también el presente manual.
Además, siga las indicaciones del manual de uso de los dispositivos conectados
a este reproductor.
Indicaciones generales de seguridad
Siga las siguientes instrucciones para evitar lesiones corporales:
No modique ni abra el equipo.
Uso previsto
El reproductor multimedia está diseñado para su incorporación y operación en
vehículos provistos de instalaciones con una tensión de alimentación de 12 V.
Deben respetarse los límites de potencia de la unidad. Cualquier reparación o
instalación debe encargarse a profesionales.
Instrucciones de montaje
Puede instalar el equipo por cuenta propia solo si tiene experiencia en materia
de la instalación de equipos de radio y conocimientos de sistemas eléctricos de
automóviles. Consulte el diagrama de cableado proporcionado en este manual.
La instalación de la unidad no debe impedir ni bloquear el funcionamiento de
ningún airbag, otros dispositivos de seguridad o controles.
Declaración de conformidad
Blaupunkt Competence Center Car Multimedia-Evo Sales GmbH declara que el
presente equipo cumple los requisitos esenciales y otras condiciones de la
directiva 2014/53/UE. La declaración de conformidad está disponible en la
página web www.blaupunkt.com.
Instrucciones de limpieza
Los disolventes, productos de limpieza y agentes abrasivos, así como los aerosoles
de limpieza del salpicadero y los productos para el cuidado de plásticos pueden
incluir componentes que podrían dañar la supercie del reproductor multimedia.
Limpie el reproductor con una bayeta seca o ligeramente humedecida.
Instrucciones de eliminación
¡No deseche el aparato usado con los residuos domésticos!
Para deshacerse del equipo, del mando a distancia y de las pilas usadas,
llévelos a un punto de recogida de equipos usados.
Alcance del suministro
El suministro incluye:
reproductor multimedia BPA 3022 M,
mando a distancia,
conectores ISO,
tornillos de montaje,
manual de uso.
INFORMACIÓN IMPORTANTE RELATIVA A LA INSTALACIÓN
1. Antes de instalar el aparato, lea detenidamente todo el manual de uso.
2. Asegúrese de que todos los demás cables han sido conectados antes de
conectar la fuente de alimentación.
3. Para evitar cortocircuitos, asegúrese de que todos los cables expuestos estén
aislados.
4. Una vez terminada la instalación, je todos los cables.
5. Las conexiones de cableado al reproductor deben realizarse de acuerdo con
las indicaciones del presente manual. Una conexión incorrecta puede
provocar daños en el aparato.
6. El reproductor está diseñado para funcionar solamente con instalaciones de
12 V CC.
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD
DESMONTAJE DE UNIDAD
1. Desmonte la unidad.
2. Retire el marco embellecedor exterior.
Nota acerca de cables HDMI:
Utilice un cable HDMI de buena calidad.
La longitud total (en la parte frontal y trasera) no debe superar 12 pies.
INFORMACIÓN GENERAL
CONEXIÓN DE CABLEADO
1. El reproductor puede utilizarse solamente con una tensión de +12 V CC.
2. No conecte el terminal de la batería hasta que el reproductor esté completamen-
te instalado.
3. Asegúrese de que el cable amarillo esté conectado al polo positivo (+) de la batería.
4. Al sustituir el fusible, asegúrese de que los parámetros del fusible nuevo sean los
mismos.
5. El uso de altavoces de buena calidad con una impedancia de 4 a 8 ohmios
permitirá obtener el máximo rendimiento del equipo.
DISTRIBUCIÓN DE LOS BOTONES
1. ZONA 1 2. 1 3. ZONA 2
4. 2 5. BT 6. 3 RPT
7. 8. 4 RDM 9.
10. 5 DIR- 11. DIS 12. 6 DIR+
13. LCD 14. TOMA AUX 15. TOMA DE CONEXIÓN DE
AURICULARES
16. ENTRADA HDMI 17. REINICIO 18. RUEDA DE AJUSTE
19. PUERTO USB 20. SRC/MENU
OPERACIÓN BÁSICA
Encendido/apagado de la unidad y de la función de silencio
Para encender la unidad, pulse el botón /MUTE. Para activar o desactivar la función
de silencio, pulse brevemente la rueda de ajuste mientras la unidad está encendida.
Mantenga pulsado este botón para apagar la unidad.
Ajustes de sonido y menú de conguración
Pulse y mantenga pulsado el botón SCR / MENU para acceder al menú presentado a
continuación:
BAS->TRE->BAL->EQ (apag./pop/rock/clas)->LOUD (enc./apag.)->CLK HH->CLK
MM->IR (enc./apag.) ->CT (indep/sync)->SYG. SONIDO (enc./apag.) )->P_VOL
(13)->DX (LOC)->STE- REO (MONO)
En cada posición, gire la rueda VOL para seleccionarla.
INFRARROJOS (ENC./APAG.):
INFRARROJOS enc.: La unidad se puede encender con el mando a distancia por
infrarrojos. En tal caso, el sistema funciona en modo de alto consumo energético.
INFRARROJOS apag.: La unidad no se puede encender con el mando a distancia por
infrarrojos. El sistema está en modo de bajo consumo energético.
CT (INDEP/SYNC):
CT INDEP: El reloj funciona de forma independiente.
CT SYNC: El reloj se sincronizará con la hora de la emisora RDS recibida.
Nota: Al congurar el reloj en el menú, la función CT se ajusta automáticamente al
modo INDEP (funcionamiento independiente).
SEÑAL ACÚSTICA (enc./apag.): Permite activar/desactivar la señal acústica mediante
la pulsación de los botones.
P-VOL: Permite ajustar el volumen al encender la unidad. Si el nivel de volumen al
apagar la unidad es inferior al nivel P-VOL, al encender el equipo, la unidad ajustará
dicho nivel al volumen de apagado.
Si el nivel de volumen en el momento del apagado de la unidad es superior al nivel
P-VOL, el volumen se restablecerá al valor de P-VOL a la hora de encender el equipo.
Búsqueda de altavoces Bluetooth
Si mantiene pulsado el botón BT, aparecerá el mensaje «SEARCH...» [buscar]. Un
momento después, aparecerá el nombre del dispositivo Bluetooth. Para mostrar el
siguiente dispositivo, gire la rueda VOL. Una vez que el nombre del altavoz Bluetooth
deseado aparezca en la pantalla LCD, pulse el botón VOL para emparejar el
dispositivo. Si el emparejamiento se realiza correctamente, la pantalla mostrará «BOX
ON».
Indicación importante: A pesar de los numerosos ensayos realizados con diversos
dispositivos Bluetooth, no se puede garantizar la compatibilidad con todos los
dispositivos Bluetooth disponibles en el mercado.
Transmisión de la señal al altavoz Bluetooth
Pulse brevemente el botón BT para detener la transferencia o transmitir la señal al
altavoz Bluetooth. En la pantalla aparecerá el mensaje «BOX OFF/ON».
Nota: Aunque Blaupunkt comprueba cuidadosamente la compatibilidad de los distintos
altavoces Bluetooth, no se puede garantizar un funcionamiento infalible con todos los
modelos disponibles en el mercado.
Operación de la Zona 1 y la Zona 2
Pulse brevemente Zone 1 (o Zone 2) para apagar/encender el sonido de la Zona 1 (o
Zona 2).
Mantenga pulsado el botón Zone 1 (o Zone 2) para silenciar el sonido de la Zona 1 (o
Zona 2). Si vuelve a mantener pulsado el botón, se deshabilitará el modo silencio.
Prioridad de la información o del reloj
Pulse brevemente el botón DIS para congurar la prioridad del reloj o de la
información. Nota: En la banda de FM, cuando reciba emisoras RDS, pulse brevemen-
te DIS para mostrar NOMBRE DE EMISORA / RELOJ / FRECUENCIA.
Ajuste del reloj
Seleccione CLK HH/CLK MM en el menú. Gire la rueda VOL para ajustar la hora / los
minutos.
Uso de auriculares
El panel frontal dispone de una toma de conexión de auriculares de 3,5 mm. El panel
adopta los ajustes de funcionamiento de la Zona 1.
USO DE LA MODALIDAD DE RADIO
Recepción de emisoras de radio
Pulse el botón SRC / MENU para seleccionar uno de los siguientes modos:
FM1->FM2->MW. Pulse brevemente el botón / para recibir la emisora de
radio deseada. Mantenga pulsado el botón / para sintonizar manualmente
la frecuencia.
Cómo guardar las emisoras y seleccionar las emisoras guardadas de forma manual
Recepción de la emisora deseada. Pulse y mantenga pulsado uno de los botones de
memoria (de 1 a 6) durante 2 segundos. La emisora actual se guardará en la memoria
bajo determinado botón numérico. Pulse rápidamente el botón de la emisora
programada (de 1 a 6) para escuchar directamente la señal emitida por dicha emisora
y guardada bajo el botón asignado.
USO DE DEVDAB
Pulse el botón SRC / MENU para cambiar la fuente entre DAB1 o DAB2.
Selección de emisora
Pulse el botón / para seleccionar la emisora anterior/siguiente.
Cómo guardar las emisoras y seleccionar las emisoras guardadas de forma manual
Cuando la frecuencia de la emisora deseada esté ajustada, mantenga pulsado uno de
los botones de 1 a 6 durante 2 segundos para guardar esta emisora bajo el número
correspondiente. Pulse rápidamente el botón de la emisora programada (de 1 a 6)
para escuchar directamente la señal emitida por dicha emisora y guardada bajo el
botón asignado.
USO DE USB
Después de conectar la unidad USB al aparato, este reproduce automáticamente
cheros MP3 / WMA. Si ya se ha conectado la unidad USB al aparato, pulse brevemen-
te el botón SRC / MENU hasta que aparezca la pantalla del modo USB.
Selección de chero
Pulse el botón / para pasar al chero siguiente / anterior. Pulse el botón
/ para un avance o retroceso rápido.
Reproducir / Pausa
Pulse el botón 1 para pausar / reproducir un chero.
Repeat function
Pulse el botón 3 RPT para seleccionar la función de reproducción en bucle. RPT
ONE/RPT FOLD/RPT ALL (por defecto)
RPT ONE: Reproducción de un solo chero en bucle.
RPT FOLD: Reproducción de todos los cheros de una carpeta en bucle.
RPT ALL: Reproducción de todos los cheros en bucle.
RANDOM
Pulse el botón 4 RDM para activar o desactivar la función de reproducción aleatoria.
RDM enc.: Reproducción aleatoria de todos los cheros.
RDM apag.: Apagado de la función de reproducción aleatoria.
Función de carpeta +/-
Pulse DIR+ / DIR- para seleccionar la carpeta siguiente / anterior a reproducir.
Buscar canción
Si mantiene pulsado el botón , aparecerá el mensaje «NUM 0000». Girando la
rueda VOL (o introduciendo directamente el número), seleccione el número y, a
continuación, pulse VOL para reproducir la canción. Preste atención a 7/8/9/0 como:
BT = 7, = 8, = 9, DIS = 0.
USO DE LA TOMA AUX IN 1/2
En el panel frontal, la toma AUX IN 1 es una toma de 3,5 mm. La toma AUX IN 2 para
RCA se encuentra en la parte trasera de la unidad. Con la pulsación de SRC / MENU,
accederá al modo AUX IN1 (2) cuando la señal de audio esté conectada a la unidad.
USO DE LA MODALIDAD BLUETOOTH
Cómo vincular dispositivos
Seleccione Bluetooth en su teléfono y busque el dispositivo Bluetooth. En la lista
debería aparecer «BLAUPUNKT»; seleccione «BLAUPUNKT» e introduzca la contraseña
«0000» si aparece una solicitud de introducción de la contraseña. Una vez realizado el
emparejamiento, en la pantalla aparecerá el símbolo BT.
Audio Bluetooth
Pulse el botón SRC / MENU para cambiar al modo BT MUSIC. El aparato reproducirá
automáticamente la canción desde su teléfono. Pulse el botón para pausar /
reproducir una canción.
Pulse el botón / para seleccionar la canción anterior / siguiente.
USO DE HDMI
La entrada HDMI delantera va a la toma HDMI trasera. Esto no afecta a la reproduc-
ción de contenidos a través de HDMI.
Conectores RCA V-IN y V-OUT
En la parte trasera de la unidad, el conector V-IN va al conector V-OUT.
MANDO A DISTANCIA
El mando a distancia se puede utilizar cuando
la opción IR está activada en el menú.
APAGADO (OFF): Encendido y apagado
del aparato.
VOL+: Aumentar el volumen
VOL-: Reducir el volumen
1 : Encendido / apagado del silencio de
la Zona 1
2 : Encendido / apagado del silencio de
la Zona 2
Para otras operaciones, lea las instrucciones anteriores.
INFORMACIÓN GENERAL
Requisitos de alimentación eléctrica : Corriente continua de 12 V, borne negativo
conectado a tierra
Medidas de la base de montaje : 129 (ancho) x 112 (profundo) x 65 (alto)
Ajustes de tono
- Bajos (a 100 Hz) : ±10 dB
- Altos (a 100 Hz) : ±10 dB
Potencia máxima de salida : 4 x 40 watts
Consumo energético : 10 Ampere (max.)
RADIO FM AM
Gama de frecuencias de 87,5 a 108 MHz de 522 a 1620 KHz
IF 10.7 MHz 450 KHz
Sensibilidad 4 µV (S/N = 30 dB) 36 dBµV (S/N = 20 dB)
Separación de los canales estéreo >25 dB /
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ES
INSTALACIÓN
Salpicadero
Tornillos
Embellecedores
54


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Blaupunkt BPA 3022 M at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Blaupunkt BPA 3022 M in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Polish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 14.13 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info