1
2
3
4
5
7
8
6
9
10
11
12
13
PULSANTI DEL DISPOSITIVO
1 T orcia 2 Ricevitore
3 Schermo 4 Risposta T asto di
programmazione sinistro
5 T asto Chiamata / chiamata 6 T asto di navigazione
7 T asto di programmazione
destro
8 T asto di Fine/Acc ensione/
Spegnimento
9 T asto OK/ Accesso ai menu
principali
10 Presa auricolare
11 Micro-USB / ricarica
interfaccia
12 Fotocamera
13 Altoparlant e
DESCRIZIONE DEI PULSANTI
T asto di programmazione sinistro/destr o: premere per eseguire la
funzione indicata nell’angolo in basso a sinistra/destra dello schermo .
T asto di chiamata: premere per risponder e a tutte le chiamate,
per eettuare chiamat e dalla scheda SIM1/SIM2 e per visualizzare il
registro chiamat e in modalità stand-by .
T asto di navigazione: in un menu, premer e i tasti Su, Giù, Sinistra o
Destra per scorrere tra le op zioni. In modalità stand-by , premere per
accedere al menu principale.
T asto Fine/A ccensione/Spegnimento: tener e premuto per
accendere/spegner e il dispositivo , per terminare una chiamata o
riutare una chiamata in arrivo e per tornare alla modalità stand-b y .
T asto OK: premere per acc edere al menu principale in modalità
stand-by e per confermar e una selezione.
T asti numerici: premere per inserire numeri, letter e o caratteri.
Selezionare un elemento di un sottomenu premendo il numer o
corrispondente.
T asto asterisco (*): premer e durante l’ inserimento di testo per
visualizzare la schermata dei simboli. T enere premuto in modalità
stand-by per cambiare tra *, +, P (caratt ere di pausa) e W (carattere di
attesa).
Premer e il tasto di programmazione sinistr o e asterisco (*) per
bloccare/sbloccar e la tastiera.
T asto cancelletto (#): tenere pr emuto in modalità stand-by per
passare dalla modalità silenziosa a quella generale e vicev ersa. T enere
premuto durante l’ immissione di testo per cambiare il modo di
inserimento.
T asto 0: premere per inserire una spazio quando si modica del t esto.
Premer e per accendere/spegner e la torcia.
DESCRIZIONE DELLE IC ONE
Le barre verticali indicano la
potenza del segnale della rete
GSM. Cinque barre indicano che la
posizione corrente ha una ricezione
ottimale
Indica il livello di carica
della batteria
Zeigt an, dass Sie eine oder
mehrere ungelesene Nachrichten
haben.
Zeigt an, dass ein
verpasster Anruf vorliegt.
Zeigt an, dass der Wecker
eingeschaltet ist.
Zeigt an, dass Ihr T elefon
den Alarmtyp “Lautlos”
verwendet.
Zeigt an, dass Ihr T elefon den
Alarmtyp “Kopfhörer”
verwendet.
Zeigt an, dass Sie Bluetooth
verwenden.
RICARICA DELLA BA TTERIA
Se la batteria è completamente
scarica, non sarà possibile
accendere il telef ono, neanche con
il caricabatterie collegato . Prima di
provare ad ac cendere il telef ono,
lasciare ricaricare la batteria per
qualche minuto. P er risparmiare
energia, a ricarica completata,
scollegare il caricabatterie da viaggio
dalla presa di corrent e.
AC CENSIONE E SPEGNIMENT O
Per acc endere il telefono:
1. T enere premuto
.
2. Inserire il PIN e premere OK (se necessario).
3. Una volta aperta l’installazione guidata, personalizzar e il telefono a
proprio gusto seguendo le schermate.
Se la batteria si scarica completamente o viene rimossa dal telefono ,
la data e l’ ora verranno ripristinate .
Per spegner e il telefono, tenere pr emuto .
MODIFICARE LA LINGU A DEL DISPOSITIVO
1. Dalla homescreen, premere il tast o OK.
2. Utilizzare il tasto di navigazione per selezionare Impostazioni e
premere il tasto OK.
3. Nella schermata Impostazioni, selezionare Impostazioni telefono>
Impostazioni lingua.
4. Selezionare la lingua desiderata.
Settings > Phone settings > Language settings > Display
language
TRASFERIMENTO DI FILE DAL/AL C OMPUTER
1.Collegare il telef ono al PC con un cavo micro-USB (non incluso).
Il computer rileverà automaticament e il telefono come disco
removibile.
2. È possibile accedere alla memoria del dispositivo per tr asferire i le.
Per una maggior e capacità di archiviazione, è necessario installare
una scheda MicroSD (non inclusa).
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Impossibile accendere il telef ono: premere il tasto di ac censione
per più di un secondo. C ontrollare che la batteria sia connessa.
Scollegare e ricollegare la batt eria, quindi riprovare ad accender e il
telefono . Controllare che la batteria sia carica.
Impossibile connettersi alla rete: segnale debole .
Cercare una posizione c on un segnale potente e pro vare a connettersi
di nuovo alla ret e. Assicurarsi di essere in una z ona coperta
dall’ operatore telef onico. Assicurarsi di av ere una scheda SIM valida.
Per ulteriori inf ormazioni, contattare il proprio opera tore telefonic o.
Bassa qualità delle chiamate:vericare il v olume del suono. In un
luogo con scarsa qualità di ricezione, ad esempio una cantina, il
segnale potrebbe essere debole . Pro vare a raggiungere un luogo c on
un segnale di ricezione più forte e chiamare di nuovo .
Se si utilizza il telefono cellulare in un momen to di comunicazioni
intense, come l’ ora di punta, potrebbe essere impossibile eettuar e
chiamate a causa delle linee congestionate .
IT ALIANO
INST ALARE CARD SIM SI CARD DE MEMORIE INST ALL AZIONE
DELLA CART A SIM E MICRO SD CARD
INFORMAZIONI LEGALI E SULLA SICUREZZA
www.archos .com/support/warranty
Lock
Open
Archos company ( Contact address : ARCHOS SA 12
Rue Ampère 91430 Igny F rance) declares that this
phone ARCHOS Access 18F is in compliance with the
essential requirements and other r elevant provisions
of Directive 2014/53/EU: https://www.ar chos.com/
products/conformity .html
Par la pr ésente, ARCHOS (adresse de contact :
ARCHOS SA 12 Rue Ampère 91430 Igny F rance)
déclare que le téléphone ARCHOS Acc ess 18F est
conforme aux exigences essentielles et aux autr es
dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU.
La déclaration de conformité peut êtr e consultée
sur le site :
https://www.archos .com/products/conformity .html
PN: 116890
SAR (Specic Absorption Rate) / DAS (Débit
d’Absorption Spécifique):
- Head Max:0.944W/Kg (10g)
- Body Max:0.918W/Kg (10g)
Frequency b and
GSM B2/B3
GSM B5/B8
Bluetooth Ver sion Frequency Ran ge Max EIRP (dBm)
EDR 2.402~ 2.480GHz 0.18dBm
WWAN
Maximum outp ut power
26
~ 32dBm
29~ 35dBm
Bluetooth
Déclaration de Conformité
Nous, soussignés Fabricant
Entreprise
ARCH OS S.A.
Adresse 12, rue Ampe re 91 43 0 Igny
Pays Fran ce
Numéro de téléphone +( 33 )1 69 33 16 90
Numéro de fax +( 33 )1 69 33 16 99
E-mail wu@archos.com
Certifions et déclarons que le produit suivant:
Desciption Produit
Mobile Phone
Fabricant
ARCHOS S.A.
Marque
ARCHOS
Modele
AC18ASFV2, Access 18F V2
Est testé et conforme aux ensembles de tests essentiels inclus dans les normes suivantes, qui sont en vigueur dans
l'UE:
Standa rd Date de délivrance Rapport de référence
ETSI EN 301 489-1 V2.2.0
2017-03
AGC08458170901EE01A
ETSI EN 301 489-17 V3.2.0
2017-03
AGC08458170901EE01A
ETSI EN 301 489-52 V1.1.0 2016- 11
AGC08458170901EE01A
EN 55032 2015/ AC:2016
AGC08458170901EE02A
EN 55035 2017
AGC08458170901EE02A
EN 61000-3-2 20 14
AGC08458170901EE02A
EN 61000-3-3 2013
AGC08458170901EE02A
ETSI EN 300 328 V2.1.1 (B R&E RD ) 20 16 -1 1
AGC08458170901EE04A
ETSI EN 301 511 V12.5.1 (GSM) 2 017-03 AGC08458170901EE03A
ETSI EN 303 345 V1.1.7 (FM) 2 0 17 -0 3
AGC08458170901EE14A
EN 62479 2010
AGC00268181001EH01
EN 50360 2017
AGC00268181001EH01
EN 62209-1 2016
AGC00268181001EH01
EN 62209-2 2010
AGC00268181001EH01
EN 50566 2017
AGC00268181001EH01
EN 60950-1
2006+A11:200 9 +A 1:2010+A12:
2011+A2: 2013
AGC00268181001ES01
EN 50332-1 2013
AGC00268181001ES03
EN 50332-2 2013
AGC00268181001ES03
Et donc conforme aux besoins essentiels des directives suivantes:
Nom de la directi ve Numéro de la directive Identifications
RED Directive 2014/53/EU
EMC Directive 2014/30 /EU
LVD Directive 2014/35/EU
Année d'appositiondu logo CE: 2018
ERP Directive 2009/125/EC
RoHS Directive 2011/65/EU
Battery Directive 2006/66/EC
Les
organismes notifiés suivants ont été consultés dans la procédure d'évaluation de la conformité de la
directive RED
(Lorsqu'applicable):
Num éro de l'organe notifié
0700
PHOENIX TESTLAB GmbH
Konigswinkel 10
D‐ 32825 Blomberg, Germany
http://ec.europa.eu/growth/tools‐databases/nando/index.cfm?fuseaction=directive.nb&refe_cd=EPOS_44015
La documentation technique requise par la procédure d'évaluation de la conformité est conservéeà l'adresse suivan
pour une période se terminant au moins dix ans après la fabrication du dernier produità la disposition des
autorités nationales compétentes de tout État membre pour inspection:
Entreprise ARCHOS S.A.
Adresse 12,rue Ampe re 91 43 0 I gn y
Pays France
Téléphone +( 86)75583734678
Fax +( 86)755837 34621
E-mai l
wu@archos.com
Le produit est marqué CE en: E u r o p e
Nom de l'agent
habilité:
Jacky WU
Titre l'agent
habilité:
General Manage r
Draw n up in
Da te 2018. 11 .26
Signature et tampon
Declar ati o n o f Confo rmit y
We, the undersigned ( Manufacturer / The manufacturers authorized representative established within EEA):
Com pa n y ARCH OS S.A.
Add ress 12, rue Ampe re 91 43 0 Igny
Country Fran ce
Tele phone number +( 33 )1 69 33 16 90
Tele fax number +( 33 )1 69 33 16 99
E-mail wu@archos.com
Certify and declare under our responsibility that the following product:
Product De s cript ion
Mobile Phone
Manufa ctur er
ARCHOS S.A.
Brand Name
ARCHOS
Model/ Ty pe
AC18ASFV2, Access 18F V2
Is tested to and conforms with the essential test suites included in the following standards, which are in force within
the EEA:
Standa rd Issue da te Refe re nce to re p ort / file
ETSI EN 301 489-1 V2.2.0
2017-03
AGC08458170901EE01A
ETSI EN 301 489-17 V3.2.0
2017-03
AGC08458170901EE01A
ETSI EN 301 489-52 V1.1.0 2016- 11
AGC08458170901EE01A
EN 55032 2015/ AC:2016
AGC08458170901EE02A
EN 55035 2017
AGC08458170901EE02A
EN 61000-3-2 20 14
AGC08458170901EE02A
EN 61000-3-3 2013
AGC08458170901EE02A
ETSI EN 300 328 V2.1.1 (B R&E RD) 2 016 -1 1
AGC08458170901EE04A
ETSI EN 301 511 V12.5.1 (GSM) 2017-03 AGC08458170901EE03A
ETSI EN 303 345 V1.1.7 (FM) 20 17 -0 3
AGC08458170901EE14A
EN 62479 2010
AGC00268181001EH01
EN 50360 2017
AGC00268181001EH01
EN 62209-1 2016
AGC00268181001EH01
EN 62209-2 2010
AGC00268181001EH01
EN 50566 2017
AGC00268181001EH01
EN 60950-1
2006+A11:200 9 +A1: 2010+A12:
2011+A2: 2013
AGC00268181001ES01
EN 50332-1 2013
AGC00268181001ES03
EN 50332-2 2013
AGC00268181001ES03
And therefore complies with the essential requirements of the following directives:
Dir e cti ve Na m e Dire ctive number Further ide n tifi cati on
RED Directive 2014/53/EU
EMC Directive 2014/30/EU
LVD Directive 2014/35/EU
Year of affixing the CE Marking: 2018
ERP Directive 2009/125 /EC
RoHS Directive 2011/65/EU
Battery Directive 2006/66/EC
The following Notified Bodies have been consulted in the Conformity Assessment procedure of RED Directive
(whenever applicable):
Notified Body numbe r
0700
PHOENIX TESTLAB GmbH
Konigswinkel 10
D‐ 32825 Blomberg, Germany
http://ec.europa.eu/growth/tools‐databases/nando/index.cfm?fuseaction=directive.nb&refe_cd=EPOS_44015
The technical documentation as required by the conformity assessment procedure is kept at the following address
fora periodending at least 10 years after the last product has been manufactured at the disposal of the relevant
national authorities of any Member State for inspection:
Com pa n y ARCHOS S.A.
Add ress 12,ru e Ampe re 91 43 0 I gn y
Country France
Tele phone number +( 86)75583734678
Tele fax numb er +( 86)75583734621
E-mai l
wu@archos.com
Product is CE-ma rke d i n E u r o p e
Name of autho riz ed
officer:
Jacky WU
Title o f autho rized
offic er
General Manage r
Draw n up in
Da te 2018. 11 .26
Signa ture and Company Sta mp