2/2
Eastern Europe
Asia
Čeština (Czech)
Magyar (Hungarian)
Român (Romanian)
Polski (Polish)
Български (Bulgarian)
Slovensky (Slovak)
Slovenščina (Slovenian)
繁體中文
ภาษาไทย (Thai)
1. Připojte zařízení, zapněte jej a vyčkejt e 1 minutu, než se rozsvítí kontrolka LED
sítě WPS.
2. Pokud váš stá vající bezdrátový směrovač nebo přístupový bod AP podporuje
funkci WPS, stisk něte tlačítko WPS na 2 sek undy a pak na zařízení WRE2206 po
dobu 2 sekund a to do 2 minut. Vyčkejte na rozsvícení kon trolk y LED WPS, pak
přejděte ke kroku 4.
3.1. Pokud váš stá vající bezdrátový směrovač nebo přístupový bod AP funkci WPS
nepodporuje, zkontrolujt e a zaznamenejte jeho nastavení bezdrátov é sítě (SSID,
šifrovací klíč).
3.2. Připojte počítač k portu Ethernet zařízení WRE2206 nebo jej př ipojte
bezdrátov ě pomocí v ýchozích bezdrá tových nastavení zařízení WRE2206: SSID:
ZyXEL, šifrov ací k líč: 00000000.
4. Ve webov ém prohlížeči zadejte adresu http://zyxelsetup; http://192.168.1.2.
5. Spustí se průvodce. P ostupujte podle výzev průvodce.
6. LED dioda ukazuje sílu signálu. LED dioda ukazuje počet připojených
bezdrátových klientů.
Další informace naleznete v uživat elské příručce na ww w .z yxel.com.
1.Csatlakoztassa és kapcsolja be, majd várjon 1 percig , míg a WPS LED világítani nem kezd .
2. Ha már létező vez eték nélküli út választója vagy hozzáfér ési pontja támogatja a
WPS-t, nyomja meg a rajta lév ő WPS gombot 2 másodpercig , majd a WRE2206-ön,
egymástól 2 percen belül . V árjon, amíg a WPS LED világítani nem kez d, majd ugorjon
a 4. lépésre.
3.1. Ha már létező vez eték nélküli út választója vagy hozzáfér ési pontja nem
támogatja a WPS-t, ellenőrizze, és jegyezze fel az ok vezeték nélküli beállításait (SSID,
megosztott kulcs).
3.2. Csatlakoztasson egy számítógépet a WRE2206 Ethernet por tjához, vagy
csatlakozzon vez eték nélkül a WRE2206 alapértelmezett vezeték nélküli beállításaival:
SSID: ZyXEL, megosztott kulcs: 00000000.
4. Nyissa meg az internetböngészőt és írja be a http://zyxelsetup
; http://192.168.1.2.
5. A varázsló elindul. Köv esse a varázsló utasításait.
6. A LED a jelerősséget mutatja. A LED a csatlakoz ott vezeték n élküli
kliensek számát mutatja.
Bővebben lásd a használati útmutatót a www .z yxel.com honlapon.
1. Conectaţi, porniţi şi aşteptaţi 1 minut pentru ca LED-ul WPS să se aprindă.
2. Dacă routerul sau AP -ul dumneavoastră fără r existent acceptă WPS, apăsaţi
butonul WPS timp de 2 secunde şi apoi acelaşi buton de pe WRE2206 timp de
2 secunde, la un interval de 2 minute unul de celălalt. Aştepta ţi ca LED -ul WPS să se
aprindă, apoi treceţi la pasul 4.
3.1. Dacă routerul sau AP -ul dumneavoastră fără r existent nu acceptă WPS,
vericaţi şi notaţi setările fără r ale acestuia (SSID , cheie prepartajată).
3.2. Conectaţi un computer la portul Ethernet al WRE2206 sau c onec taţi-vă fără r
la acesta utilizând setările implicite ale WRE2206: SSID: ZyXEL, cheie prepartajată:
00000000.
4. Deschideţi browserul web şi tasta ţi http://z yxelsetup; http://192.168.1.2.
5. Va porni un expert. Urmaţi instrucţiunile exper tului.
6. LED-ul indică puterea semnalului. LED-ul indică numărul de clienţi
conectaţi fără r .
Pentru mai mult e informaţii, consultaţi Ghidul utilizatorului la adresa
www.zyxel.com.
1. Podłącz urządzenie do zasilania, włącz je i odcz ek aj minutę, aż dioda WPS się
zaświeci.
2. Jeśli uży wasz routera bezprzewodo wego lub punktu dostępu obsługującego
metodę WPS, naciśnij i prz ytrz ymaj pr zycisk WPS przez 2 sekundy , a następnie w
ciągu maksymalnie 2 minut naciśnij i prz ytrz ymaj ten prz ycisk na urządzeniu
WRE2206. Pocz ek aj, aż dioda WPS się zaświeci, po cz ym przejdź do k roku 4.
3.1. Jeśli uży wasz routera bezprzewodo wego lub punktu dostępu
nieobsługującego metody WPS, sprawdź i zanotuj jego ustawienia
bezprzewodowe (SSID , klucz wstępny).
3.2. Podłącz komput er do por tu Ethernet ur ządzenia WRE2206 lub bezprzewodowo
prz y użyciu domyślnych usta wień bezpr zewodowych urządzenia WRE2206, tj. SSID:
ZyXEL, klucz wstępny: 00000000.
4. Otwórz pr zeglądarkę internetową i wpisz adr es http://z yxelsetup;
http://192.168.1.2.
5. Zostanie uruchomiony kreator . Postępuj zgodnie z wyświetlanymi w nim instrukcjami.
6. Dioda LED wskazuje siłę sygnału. Dioda LED wskazuje liczbę
podłączony ch k lientów bezprzewodowych.
Więcej inf ormacji znajdziesz w Poradniku użytkownik a dostępnym pod adresem
www.zyxel.com.
1. Priključite napajanje, naprav o in počak ajte 1 minuto, da zasv eti WPS LED lučka.
2. Če vaš obstoječi br ezžični usmerjevalnik ali AP podpirata WPS, pritisnite gumb
WPS na 2 sekundi in potem gumb WPS na napravi WRE2206 v 2 minutah. P očakajte,
da zasveti WPS LED lučk a in pojdite na korak 4.
3.1. Če vaš obstoječi br ezžični usmerjevalnik ali AP podpirata WPS-a, si oglejte in
zapišite brezžične nastavitve napr ave (SSID, ključ v vnaprejšnji skupni rabi).
3.2. Priključite računalnik na Ethernet vrata naprav e WRE2206 ali se brezžično
povežite z njo s pomočjo privzetih vr ednosti brezžične povezave napra ve WRE2206:
SSID: ZyXEL, ključ v vnaprejšnji skupni rabi: 00000000.
4. Odprite spletni brskalnik in vpišite http://z yxelsetup; http://192.168.1.2.
5. Zagnal se bo čarovnik. Sledite poziv om čarovnika.
6. Lučka LED kaže moč signala. Lučka LED kaže število povezanih
brezžičnih odjemalcev .
Za več informacij si oglejte na vodila za uporabo na ww w .z yxel.com.
1. Zapojte, zapnite a počkajte 1 minútu, kým sa nerozsvieti LED indikátor WPS.
2. Ak váš existujúci bezdrôt ov ý smerovač alebo prístupový bod podporuje funkciu
WPS, podržte stlačené tlačidlo WPS na 2 sekundy a potom na WRE2206 na 2
sekundy , a to v rámci 2 minút medzi jednotlivými stlačeniami. Počkajte, kým sa LED
indikátor WPS ner ozsvieti a potom prejdite na krok 4.
3.1. Ak váš existujúci bezdrôt ov ý smerovač alebo prístupový bod nepodporuje
funkciu WPS, skontrolujte a zapíšte si jeho nastavenia bezdr ôtového pripojenia
(SSID , predvolený kľúč).
3.2. Pripojte počítač k ethernetov ému por tu WRE2206 alebo sa k nemu pripojte
bezdrôto vo pomocou predvolený ch nastavení bezdrôtov ého pr ipojenia WRE2206:
SSID: ZyXEL, predvolen ý k ľúč: 00000000.
4. Otvor te svoj internetový prehliadač a zadajte h ttp://z yxelsetup;
http://192.168.1.2.
5. Spustí sa sprievodca. P ostupujte podľa pok ynov sprievodcu.
6. LED indikátor zobrazuje silu signálu. LED indikátor zobrazuje počet
pripojených bezdr ôtových klientov.
Viac informácií nájdet e v používateľskej príručke na adrese ww w .z yxel.com.
1. Включете в мрежата, нат иснете бутона за включване и изчакайте
1 минута, докато светне све тодиодъ т за WPS.
2. Ако безжичният ви рутер или т очката за дост ъп поддържат WPS, натиснете
бутона за WPS за 2 секунди и с лед това т ози върху WRE2206 за 2 секунди, кат о
натисканията трябва да с е извършат в рамките на 2 минути. Изчакайте
свето диодъ т за WPS да светне, след коет о преминете към с тъпк а 4.
3.1. Ако безжичният ви рутер или т очка за дос тъп не под държат WPS, проверете
и запишете безжични те му настройки (SSID, предварит елно споделен к люч).
3.2. Свържет е компютър к ъм Ethernet порта на WRE2206 или се свържет е
безжично с него, кат о използвате безжичнит е нас тройки по подразбиране на
WRE2206 : SSID: ZyXEL, предварително спо делен к люч: 00000000.
4. Отворете вашия уеб брауз ър и въведете http://zyxelsetup; http://192.168.1.2.
5. С тартира се съветник. Следвайте подканите на съветника.
6. Свето диодъ т показва си лата на сигнала. Свет одиодъ т показва броят
свързени безжични клиенти.
Вижте Ръководствот о на потребителя на адрес www.zyxel.com за повече
информация.
1.
2. AP WPS WPS 2
WRE2206 2 2 WPS LED 4
3.1.
3.2. WRE2206
WRE2206: SSID: ZyXEL, pre-shared key: 00000000
4. http://zyxelsetup; http://192.168.1.2.
5.
6. LED LED
www.zyxel.com
1. 接上電源並等待 WPS LED 亮起表示開機完成。
2. 若現有的無線路由器或 AP 支援 WPS ,請按 WPS 按鈕 2 秒鐘,再於 2 分
鐘內開啟 WRE2206 ( 按 2 秒鐘) 。 等待 WPS LED 亮起,WPS 連結成功,再
進入步驟 4 。
3.1. 若現有的無線路由器或 AP 不支援 WPS ,請確認自家的無線設定
(SSID、預先共用金鑰 ) 並抄寫下來。
3.2. 使用乙太網路埠將 WRE2206 連接至電腦,或使用無線方式連接:
SSID: ZyXEL,預先共用金鑰: 00000000。
4. 啟動網頁瀏覽器,輸入 http://zyxelsetup或
http://192.168.1.2
。
5. 將執行精靈。 依照精靈提示進行動作。
6. LED 顯示訊號強度。 LED 顯示連線的無線用戶端數量。
請至www.zyxel.com 參閱《使用手冊》,以取得詳細資訊。
Copyright © 2015 Z yXEL Communications Corp. All Rights Reserved