6 VC1260-001_v01
Szanowni Klienci!
Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród
użytkowników produktów Zelmer.
W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy
używanie tylko oryginalnych akcesoriów rmy Zelmer.
Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu.
Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi.
Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom bezpie-
czeństwa. Instrukcję prosimy zachować, aby można było
korzystać z niej również w trakcie późniejszego użytkowania
wyrobu.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
i właściwego użytkowania
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia zapoznaj
się z treścią całej instrukcji obsługi.
Upewnij się, że poniższe wskazówki zostały zrozu-
miane.
Nie przejeżdżaj mopem po przewodzie przyłączenio-
wym. Nie przenoś i nie przesuwaj mopa parowego
ciągnąc za przewód przyłączeniowy. Uszkodzony
przewód grozi pożarem lub porażeniem prądem.
Nie pozostawiaj mopa urządzenia podłączonego do
●
źródła zasilania i bez nadzoru. Zawsze odłączaj od
zasilania jeśli nie jest używany lub przed czyszcze-
niem.
Przed odłączeniem urządzenia od źródła zasilania
●
ustaw wszystkie przełączniki w pozycji off – wyłącz.
Odłącz przewód przyłączeniowy trzymając za wtyczkę,
a nie za przewód.
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nigdy
●
nie obsługuj urządzenia mokrymi rękami lub bez obu-
wia. Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie.
Nigdy nie kieruj pary w stronę ludzi, zwierząt, roślin,
●
przewodów elektrycznych lub urządzeń elektrycznych.
Nie zbliżaj włosów, palców, innych części ciała, a także
●
luźnych ubrań do otworów i ruchomych części urzą-
dzenia.
Zachowaj szczególną ostrożność podczas czyszczenia
●
schodów i stopni.
Niebezpieczeństwo! / Ostrzeżenie!
Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami
Nie uruchamiaj urządzenia, jeśli przewód zasilający,
●
obudowa lub uchwyt są w sposób widoczny uszko-
dzone. Oddaj wówczas urządzenie do punktu serwi-
sowego.
Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszko-
●
dzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub
w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez
wykwalikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
Napraw urządzenia może dokonywać jedynie prze-
●
szkolony personel. W razie wystąpienia usterek należy
zwrócić się do specjalistycznego punktu serwisowego
ZELMER.
Przed czyszczeniem urządzenia, jego montażem lub
●
demontażem zawsze wyjmij przewód przyłączeniowy
z gniazdka sieci.
Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku co
●
najmniej 8 lat i osoby o ograniczonej zdolności zycz-
nej, czuciowej i psychicznej, lub nie mające doświad-
czenia lub znajomości sprzętu, ale wyłącznie pod nad-
zorem lub po wcześniejszym zrozumiałym objaśnieniu
możliwych zagrożeń i poinstruowaniu dotyczącym bez-
piecznego korzystania z urządzenia. Należy zapewnić
aby dzieci nie bawiły się urządzeniem. Czyszczenie
urządzenia oraz wykonywanie czynności konserwa-
cyjnych nie powinny być wykonywane przez dzieci bez
odpowiedniego nadzoru.
Nie uszkadzaj, nie wyginaj, nie rozciągaj, nie wykręcaj
●
oraz nie supłaj przewodu przyłączeniowego. Nie sta-
wiaj na przewodzie ciężkich przedmiotów oraz nie roz-
kładaj go pomiędzy takimi przedmiotami. Trzymaj prze-
wód przyłączeniowy z dala od gorących powierzchni.
Uwaga!
Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia
Urządzenie zawsze podłączaj do gniazdka sieci elek-
●
trycznej (jedynie prądu przemiennego) o napięciu
zgodnym z podanym na tabliczce znamionowej urzą-
dzenia oraz wyposażonym w kołek ochronny.
Nie używaj przedłużacza bez bolca ochronnego!
●
Nie używaj mopa parowego z funkcją pary bez wody
●
w zbiorniku. Po zakończeniu pracy wylej pozostałą
w zbiorniku wodę.
Nie zgarniaj mopem:
●
niczego co się pali lub dymi (tj. papierosów, zapałek ●
lub gorącego pyłu),
łatwopalnych lub wybuchowych substancji (tj. ben- ●
zyna lub paliwo do zapalniczek) lub w obszarach,
w których takie substancje występują,
materiałów toksycznych takich jak chlor, wybielacze ●
lub środki do udrażniania rur.
Nie używaj urządzenia w bezpośrednim otoczeniu
●
oparów łatwopalnych, wybuchowych lub toksycznych,
PL
– Uwaga para!
Niektóre części urządzenia (spód głowicy czyszczącej,
podkładka czyszcząca, ściereczki czyszczące) mogą
się nagrzewać podczas pracy. Nie dotykaj gorących
powierzchni!
Nigdy nie kieruj pary na ludzi, zwierzęta ani na rośliny
– ryzyko popażenia!
Nie używaj urządzenia na ubraniach znajdujących się
na ludziach lub zwierzętach!
47
VC1260-001_v01
Trouble Shooting
Some problems may be easily removed on your own. Before you contact the service centre, see the table below for a possible
solution to your problem with the unit. If the problem persists, contact the info line or your local service centre.
PROBLEM POSSIBLE REASON SOLUTION
The appliance will not turn on. The appliance is not correctly plugged
in to the outlet or is not turned on.
Insert the plug of the appliance into
an appropriate outlet (see the rating
plate on the appliance) and turn on the
appliance.
The outlet is damaged. Plug the appliance into other outlet.
The appliance will not emit steam
(or steam emission is reduced) when
working with the steam function.
The water tank is empty. Fill the water tank.
The indicator light HEAT illuminates but
the HEAT switch is not put correctly in
the ON position.
Make sure that the HEAT switch is in
the ON position.
The roller of the electrobrush will not
roll.
Large obstacles have blocked the
nozzle.
Remove the obstacles from the nozzle.
Hair, threads or large obstacles had
been accumulated in the roller and
blocked its operation.
Turn off the appliance and unplug
it from the outlet. Then remove the
obstacles blocking the roller (see
the ELECTROBRUSH CLEANING
section).
The appliance still will not operate
correctly.
Contact the service centre.
Ecology – Environmental protection
Each user can contribute to protect the
environment. It is neither difcult nor expensive.
In order to do so:
Return cardboard packages to recycling
points.
Throw polyethylene (PE) bags into appropriate
containers.
Return a worn out appliance to an appropriate collecting
point as the components of the appliance may pose a threat
to the environment.
Do not dispose the appliance with the municipal waste!
The manufacturer/importer does not accept any liability for any
damages resulting from unintended use or improper handling.
The manufacturer/importer reserves his rights to modify the product
any time in order to adjust it to law regulations, norms, directives,
or due to construction, trade, aesthetic or other reasons, without
notifying in advance.