667652
68
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/116
Next page
59
E F ES D
å Composants
Remarques
ç Vérifications avant utilisation
(quotidiennes)
Initiale/1 mois ou 20 h
´ Tous les 3 mois ou 50 h
ƒ Tous les 6 mois ou 100 h
© Tous les 12 mois ou 300 h
¨ Bouton de choke: Vérifiez le bon
fonctionnement du starter.
Circuit de refroidissement :
Vérifiez si le ventilateur n’est pas
endommagé.
Circuit de démarrage :
Vérifiez le bon fonctionnement du
lanceur à rappel.
¥ Vérifiez le fonctionnement du dé-
marreur électrique.
* Décalaminage : Plus fréquemment
si nécessaire.
å Génération : Vérifiez si le témoin
de contrôle s’allume.
* Fixations/attaches : Vérifiez toutes
les fixations et attaches. Corrigez si
nécessaire.
*
: Il est conseillé de faire vérifier ces
composants par un concessionnaire
Yamaha.
**: Concerne le système de contrôle des
émissions.
fF
Utilisez exclusivement des pièces
de rechange Yamaha d’origine.
Demandez conseil à un conces-
sionnaire Yamaha.
å
Elemento
Observaciones
ç
Comprobación previa a la utilización
(a diario)
Primer mes o cada 20 horas
´
Cada tres meses o 50 horas
ƒ
Cada seis meses o 100 horas
©
Cada 12 meses o 300 horas
¨
Tirador del estrangulador: Comprobar
el funcionamiento del estrangulador.
Sistema de refrigeración: Comprobar
si está dañado el ventilador.
Sistema de arranque:
Comprobar el funcionamiento del
arranque por resorte.
¥
Compruebe el funcionamiento del
arranque eléctrico.
*
Descarbonización: Si es necesario,
realizar este procedimiento con mayor
frecuencia.
å
Generación: Compruebe que la luz del
piloto se enciende.
*
Accesorios de montaje/dispositivos de
sujeción: Comprobar todos los
accesorios de montaje y dispositivos
de sujeción. Si es necesario, corregir.
*
: Se recomienda confiar el manteni-
miento de estos elementos a un con-
cesionario Yamaha.
**: Relacionado con el sistema de control
de emisiones.
bB
Utilice únicamente piezas originales
Yamaha cuando haya que cambiar un
componente. Para más información,
consulte a un concesionario autoriza-
do Yamaha.
å
Position
Bemerkungen
ç
Prüfung vor jeder Inbetriebnahme
Erstmalig nach 1 Monat oder 20 Std.
´
Alle 3 Monate oder 50 Std.
ƒ
Alle 6 Monate oder 100 Std.
©
Alle 12 Monate oder 300 Std.
¨
Starterknopf: Drosselklappenfunktion
prüfen.
Kühlsystem: Ventilator auf Schäden
überprüfen.
Starteranlage:
Hand-Seilzugstarter auf Funktion prü-
fen.
¥
Die Funktion des elektrischen
Anlassers prüfen.
*
Ölkohle entfernen: Bei Bedarf häufi-
ger.
å
Stromerzeugung: Sich vergewissern,
dass die Anzeigelampe aufleuchtet.
*
Anschlüsse/Befestigungsteile: Alle
Anschlüsse und Befestigungsteile
prüfen. Bei Bedarf festziehen.
*
: Wir empfehlen, diese Arbeiten von
einem autorisierten Yamaha-
Stromerzeuger-Händler ausführen zu
lassen.
**: Bezogen auf das
Emissionskontrollsystem.
dD
Verwenden Sie ausschließlich
Originalersatzteile von Yamaha.
Einem offizieller Yamaha-
Fachhändler hilft lhnen gerne wei-
ter.
*
: It is recommended that these
items be serviced by a Yamaha
dealer.
**: Related to emission control
sytem
cC
Use only Yamaha specified gen-
uine parts for replacement. Ask
an authorized Yamaha dealer
for further attention.
å ç∂´ƒ©
Pre-Ope-
Initial
Every Every Every
Item Remarks
ration
1
3612
check
month
months months months
(daily)
or 20 Hr
or 50 Hr or 100 Hr
or 300 Hr
¨
** Check choke
0
Choke knob operation.
Cooling Check for fan
0
System damage.
Check recoil
0
Starting
starter operation.
System ¥
Check electric
0
starter operation
*
** More frequently
0
Decarbonization
if necessary.
å Generation
Check the pilot
0
light comes on.
Check all fittings
*
Fittings/ and fasteners.
0
Fasteners Correct if
necessary.
AE00431
CARBURETOR ADJUSTMENT
The carburetor is a vital part of
the engine. Adjusting should be
left to a Yamaha dealer with the
professional knowledge, spe-
cialized data, and equipment to
do so properly.
AF00431
REGLAGE DU CARBURA-
TEUR
Le carburateur est un élément vital
du moteur. Confiez-en le réglage à
un concessionnaire Yamaha quali-
fié disposant des compétences spé-
cifiques ainsi que des données et
des équipements indispensables
pour le faire correctement.
AS00431
AJUSTE DEL CARBURADOR
El carburador es una pieza esencial
del motor. Deberá encargar el ajuste a
un distribuidor de Yamaha, ya que
cuenta con los conocimientos profe-
sionales, los datos especializados y el
equipo para hacerlo de forma adecua-
da.
AG00431
EINSTELLUNG DES VERGASERS
Der Vergaser ist ein lebenswichtiges
Teil des Motors. Seine Einstellung soll
einem Yamaha-Händler überlassen
werden, der über das erforderliche
Fachwissen, Spezialinformationen
und die für eine ordnungsgemässe
Arbeit benötigte Ausrüstung verfügt.
7CH-9-1L-b 6/21/04 10:29 AM Page 14
68


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Yamaha EF3000iSE at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Yamaha EF3000iSE in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Spanish, Norwegian as an attachment in your email.

The manual is 7,37 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Yamaha EF3000iSE

Yamaha EF3000iSE User Manual - English - 47 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info