800738
14
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/44
Next page
14 | Instructions for use – Stand-up paddleboard
que esteja na posição “OUT”.
- Insira a agulheta da bomba e encha até que tenha
a pressão adequada. Depois de cheia, aperte a
tampa da válvula (sentido horário). Só a tampa da
válvula assegura que ar se mantém na prancha.
- Para libertar ar da prancha SUP, remova a tampa
da válvula 1 e pressione o botão 2 e rode
aproximadamente 90 graus até à posição “IN”.
A pressão correcta para a prancha SUP é
máximo 1 bar / 15 PSI (=1000 mBar)
NÃO EXCEDA ESTE VALOR!!
Utilize uma bomba eléctrica ou compressor de ar
acarreta riscos. Pode danicar a prancha SUP.
3
Pino de segurança
SKEG DESTACÁVEL NA PARTE DE TRÁS DA
PRANCHA SUP
Recomenda-se a utilização do skeg destacável em
águas fundas, onde irá permitir que se mova para
a frente em linha recta. Não utilize em águas rasas,
pois o skeg pode embater no fundo. O skeg pode
ser colocado na prancha SUP vazio ou cheio. Para
montar o skeg, pressione-o na parte negra da parte
de trás da prancha SUP. Para prender o skeg, coloque
o pino de travar na ranhura base.
4
COMO FUNCIONA O MEDIDOR DE PRESSÃO?
Um medidor de pressão mede a pressão que a bomba
recebe durante o processo de enchimento. Como o ar
não pode escapar da prancha SUP, a pressão cresce e
como o ar não pode sair, esta pressão irá aparecer no
medidor. O medidor mostra a pressão em PSI e BAR.
O medidor da bomba começa a funcionar quando
a pressão na prancha é sucientemente alta. o que
demora algum tempo. Isto signica que precisa de
encher bastante ar na prancha antes de sentir a
pressão na prancha SUP.
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM, REMO INCLUÍDO
O remo incluído é composto por 3 peças.
Para ajustar o remo para o comprimento desejado:
- Insira o fundo do cabo 2 ao topo 3. Fixe com o
pino 2 na abertura do cabo 3.
- Abra o fundo no topo do cabo 2, pressionando o
botão.
- I
nsira o fundo do cabo
1
e escolha o tamanho. Prenda
o pino (atrás do botão) do cabo
2
na abertura
1
.
- O comprimento do remo é ajustável de 1,70 m a
o comprimento máximo de 2,10 m.
COMO USAR O REMO
Não utilize o remo como suporte para se levantar na
prancha. O remo só deve ser utilizado para remar na
água e pode quebrar se colocado no fundo do lago/
mar.
UNIR O CORDÃO
Antes de utilizar a prancha SUP, una o cordão
fornecido à prancha e a si.
- Una o cordão ao aro de metal no topo da prancha.
- Una a outra extremidade ao seu tornozelo. Se cair
à
água o cordão assegura que a prancha não irá
afastar-se.
MANUTENÇÃO
- Limpe e verique a prancha e seus acessórios. Use
detergente não abrasivo.
- Assegure-se que a prancha se encontra
completamente seca antes de a colocar na
mochila. Caso contrário poderá formar-se musgo,
mau cheiro e eventuais danos no interior e exterior
da prancha.
REPARAÇÕES
Apesar da prancha SUP ter sido fabricada com materiais
fortes e reforçados, se esta for utilizada de manaeiras
menos próprias, é possível que furos e rachas apareçam.
Para reparação de pequenas áreas, um kit de reparação
é incluído.
- Prepare um remendo redondo com as medidas
correctas.
- Limpe o remendo e a área a reparar com álcool.
- Aplique 3 camdas nas e uniformes de cola em
ambas superfícies. Espere 5 minutos antes de
aplicar a segunda e terceira camada.
- Depois da terceira camada, espere 10 a 15 minutos
antes de aplicar o remendo. Utilize um rolador para
aplicar o remendo uniformemente. Tome especial
atenção aos bordos.
- Espere pelo menos 24 antes de encher.
- Vários tutoriais nas redes sociais para reparos de
SUP.
5
COMO UTILIZAR A CHAVE DA VÁLVULA
PARA RESOLVER PROBLEMAS DE FUGAS NA
LOCALIZAÇÃO DA VÁLVULA:
A: Vaze a prancha até que o topo e o fundo da
película (PVC) entrem em contacto.
B. Segure a base da válvula (3) com a mão através da
camada inferior e segure rmemente enquanto
insere a chave da válvula de apertar (1) no topo da
válvula (2). Rode a chave rmemente no sentido
horário até que esteja completamente vedado.
C. Se o apertar da válvula de topo (2) não for
suciente, desaperte a válvula de topo (2)
completamente no sentido anti-horário e
inspecione a abertura de PVC, procurando por
rugosidades, rasgões ou detritos.
D. Se a abertura de PVC parecer intacta, adicione uma
camada na de adesivo reparador (cola PVC) no PVC.
E. Aperte a válvula como descrito em B e deixe a cola
secar numa área quente e bem ventilada, durante
24 horas.
F. Depois de 24 horas, encha o SUP até 15 psi e deixe
cheio durante 72 horas para vericar se ainda
existem fugas.
6
INFORMAÇÃO ADICIONAL
O QUE É MATERIAL DROPSTITCH?
Todas as pranchas insuáveis SUP utilizam drop
stitch. Esta tecnologia assegura que o topo e fundo
da prancha mantêm-se ligadas uma á outra. Drop
stitch é a tecnologia usada para produzir Pranchas
Stand Up Paddle (SUP). Centenas de linhas que
unem o topo e o fundo da SUP formam a tecnologia
drop-stitch. Estas linhas asseguram que a prancha
insuável mantém a forma original, mesmo sob alta
pressão.
DEFORMAÇÃO
Como o material drop-stitch é costurado
verticalmente com as linhas, existe sempre um local
na SUP com uma deformação”. Esta deformação
pode ser explicada logicamente pela colocação
da válvula. Devido á válvula, nenhuns os drop-
stitch estão presentes neste local. Esta deformação
é inerente ao desenho da SUP e não tem qualquer
impacto na qualidade.
BOLHAS DE AR POR BAIXO DO EVAPAD
O EVA-PAD da SUP pode ter um grupo de pequenas
bolhas de ar. Como este produto é completamente
feito á mão, isto é perfeitamente normal. As
camadas de PVC e EVA são coladas juntas á mão.
Apesar de serem produzidas numa área livre de
poeiras, algumas pequenas partículas podem cair
no PVC durante o fabrico. Estas bolhas de ar são
somente cosméticas e não crescem ou afectam a
performance da sua prancha.
PL INSTRUKCJA
Przed użyciem deski SUP należy przeczytać
niniejszą instrukcję i stosować się do jej zaleceń. W
razie przekazania produktu osobom trzecim należy
zawsze dołączyć do niego wszystkie dokumenty.
Należy zwrócić szczególną uwagę na poprawną
kolejność dmuchania/spuszczania powietrza w
procesie montażu.
ZAWARTOŚĆ:
1 Dmuchana deska SUP
1 Plecak
1 Aluminiowe regulowane wiosło
1 Pompka ręczna
1 Smycz.
1 Zdejmowane ny
1 Zestaw naprawczy
14


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for XQ Max 8DP001370 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of XQ Max 8DP001370 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 1.15 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info