800733
6
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/44
Next page
6 | Instructions for use – Stand-up paddleboard
5
HOE GEBRUIK IK DE VENTIEL SLEUTEL OM
LEKKAGEPROBLEMEN OP TE LOSSEN BIJ HET
VENTIEL:
A. Laat het board leeglopen totdat de bovenste en
onderste laag (PVC) zijn ingezakt.
B. Grijp de ventielbasis (3) met uw hand door de
onderkant van de SUP en houd deze vast terwijl
u de bijgeleverde sleutel voor de klep (1) in de
ventiel opening (2) steekt en draai de sleutel
stevig met de klok mee, totdat een goede
afdichting is gegarandeerd.
C. Als het vastdraaien van de bovenkant van de klep
(2) nog steeds niet het gewenste eect geeft,
schroeft u de bovenkant van de klep (2) helemaal
tegen de klok in los en inspecteert u de opening
tussen het ventiel en PVC op rimpels, scheuren of
vuil.
D. Als dit nog intact is, voeg dan een dunne laag
reparatielijm (PVC-lijm) op het PVC toe.
E. Draai de klep vast, zoals beschreven in B, en
laat de lijm 24 uur drogen in een warme goed
geventileerde ruimte.
F. Pomp de SUP na 24 uur op tot 15PSI en laat hem
72 uur opgeblazen liggen om te controleren op
lekkage.
6
VERDERE INFORMATIE
WAT IS DROPSTITCH MATERIAAL?
Alle inatable (opblaasbare) SUP Boarden maken
gebruiken van drop-stitch. Deze technologie zorgt
ervoor dat de onder en bovenkant van een SUP
aan en elkaar verbonden blijft. Drop-stitch is de
technologie die wordt gebruikt om een Stand Up
Paddle Board te produceren. Dit zijn honderden
draden die de boven- en onderkant van een SUP
met elkaar verbinden. Deze draden zorgen ervoor
dat een inatable supboard met zelfs hoge druk nog
in zijn originele vorm blijft.
VERVORMING
Aangezien drop-stitch materiaal verticaal met
draden wordt vastgemaakt, is er altijd 1 plaats op
de SUP met een “vervorming”. Deze vervorming
is logisch te verklaren door de plaatsing van het
ventiel. Vanwege het ventiel zijn er geen “DROP-
STITCH draden” aanwezig op deze locatie. Het is een
vervorming inherent aan het design van de SUP en
vormt geen kwaliteitsvermindering.
LUCHTBELLEN ONDER HET EVAPAD
De SUPs EVA-PAD kan 1 of groepen van kleine
luchtbellen bevatten. Aangezien dit product
volledig met de hand gemaakt is, is dit volkomen
normaal. De lagen PVC en EVA worden met de hand
aan elkaar gelijmd. Hoewel het productieproces
zich in een stofvrije ruimte bevindt, kunnen tijdens
de fabricage enkele kleine deeltjes op het PVC
neerslaan. Deze luchtbellen zijn cosmetisch van
aard en zullen niet groeien of de prestaties van je
SUP-board beïnvloeden.
ANWEISUNG
DBitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung
sorgfältig durch, bevor Sie das Stand-up-Paddle,
verwenden. Vergewissern Sie sich, dass die
Dokumente mit überreicht werden, sollten Sie das
Produkt an Dritte weitergeben. Achten Sie besonders
darauf, dass Sie die korrekte Reihenfolge des
Aufpumpens / Luftablassen und Montage verfolgen.
INHALT
1 Aufblasbares Stehpaddel Brett
1 Rucksack
1 Einstellbarer Aluminium Paddel
1 Handpumpe
1 Leine.
1 Abnehmbare Flosse
1 Reparaturset
1
1. H3 Ventil
2. Vordere Leine
3. Anti-Rutsch-Matte, EVA
4. Tragegri
5. Metallring
6. Abnehmbare Flosse
ACHTUNG
- Stand-up-Paddling kann sehr gefährlich und
körperlich anstrengend sein. Der Benutzer dieses
Produkts sollte verstehen, dass die Teilnahme an
Stand-up-Paddling schwere Verletzungen oder
tödliche Folgen haben kann.
- Die Anweisungen für das Stand-up-Paddling
sollten Sie von einem lizenzierten oder
zertizierten Instruktor erhalten.
- Vor der Verwendung des Paddels immer die
Wettervorhersage prüfen. Verwenden Sie das
Stand-up-Paddle niemals bei Unwetter und
Wetterleuchten.
- Tragen Sie stets geeignete Schutzausrüstung
und eine Schwimmveste. Tragen Sie die
richtige Schutzkleidung zur Benutzung wie ein
Neoprenanzug oder einen UV-top. Kaltes Wasser
und kaltes Wetter können zu Unterkühlung
führen. Tragen Sie immer eine Identitätskarte mit
sich.
- Gegebenenfalls wenn nötig einen Helm tragen.
- Maximales Gewicht von 160 kg nicht überschreiten.
- Betreiben Sie das Stand-up-Paddling nicht unter
dem Einuss von Drogen und/oder Alkohol.
- Dieses Modell eignet sicht für den Gebrauch in
ruhigen Gewässern (See, Flüsse, Seeufer) in Steh-
und Sitzposition. Es wird nicht empfohlen, das
Stand-up-Paddlle bei hohen Wellen oder zum
Surfen zu benutzen.
- Vorsicht bei ablandigem Wind und Strömungen,
die könnten Sie in die Mitte hinaustreiben.
- Überprüfen Sie Ihre Ausrüstung vor jeder
Benutzung auf Anzeichen von Verschleiß,
Leckagen oder sonstigen Beschädigungen.
- Schützen Sie den Artikel vor extremen
Temperaturen, Sonne und Feuchtigkeit.
- Befestigen Sie die mitgelieferte Leine bei jeder
Benutzung an Ihr Stand-up-Paddle.
- Kinder sollten immer unter Aufsicht sein.
- Hinterlassen Sie immer Ihre Paddelroute. Zeit und
Ort der Abfahrt und die gewünschte Zeit und Ort
der Ankunft. Allein paddeln wird nicht empfohlen.
- Achten Sie auf andere Strandbenutzer vor allem
Schwimmer und Kinder. Vergewissern Sie sich,
dass Sie das Stand-up-Paddle gesamt Paddel
immer unter Kontrolle haben.
- Lassen Sie Ihr Stand-Up-Paddelbrett bei
Nichtbenutzung nie lange auf einem warmen
Untergrund liegen, wie auf dem Strand oder auf
anderen warmen Oberächen. Das SUP könnte
dadurch beschädigt werden.
- Entsorgen Sie das Produkt gemäß den geltenden
örtlichen Vorschriften bei einer entsprechenden
Sammelstelle.
VORBEREITUNGEN ZUM AUFPUMPEN DES
STANDUPPADDLES
Entfernen Sie alle scharfkantigen und spitzen
Gegenstände von der Oberäche, um eine
Beschädigung an dem Brett zu vermeiden.
MONTAGEANLEITUNG / AUFPUMPEN / LUFT
ABLASSEN
Das Stand-up-Paddle mit der mitgelieferten
Handpumpe aufpumpen.
2
1. Ventilkappe
2. Druckknopf
3. Ventilbasis
- Ventilkappe 1 abschrauben. Den Druckknopf 2
eindrücken und etwa 90° Grad drehen, sodass er
sich in der Position “OUT” bendet.
- Pumpenschlauch-Endstück in das Ventil
schieben und aufpumpen, bis der erforderliche
Druck erreicht ist. Nach dem Aufpumpen alle
Ventilkappen (im Uhrzeigersinn) festziehen.
Nur mit der Ventilkappe kann die endgültige
LUFTDICHTHEIT gewährleistet werden.
- Zum Ablassen der Luft, den Ventildeckel 1
abnehmen und den Knopf 2 eindrücken und ca.
90° drehen, bis er sich in der Stellung “IN” bendet.
Der richtige Druck für das Stand-up-Paddle ist
maximal 1 bar / 15 PSI (= 1000 mBar)
DRUCK NICHT ÜBERSCHREITEN!
6


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for XQ Max 8DP001330 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of XQ Max 8DP001330 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 1.92 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info