367797
5
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/36
Next page
1
INSTALLATION, QUICK START
INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG
INSTALLATION, HURTIG START
INSTALLASJON, RASK INNFØRING
ASENNUS, PIKAOPAS
ÜZEMBE HELYEZÉS, RÖVID
KEZDÉSI ÚTMUTATÓ
INSTALACE, NÁVOD VE ZKRATCE
INSTALACJA, SKRÓCONA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
УСТАНОВКА, КРАТКОЕ
СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО
INŠTALÁCIA, ÚVODNÁ PRÍRUČKA
INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE
AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG
INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA
INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN
INSTALAÇÃO, GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA
INSTALLATION, SNABBGUIDE
AMW 820 AMW 825
2
INSTALLATION
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
A
SSUREZ-VOUS QUE L'APPAREIL N'EST PAS ENDOMMA-
. Vérifi ez que la porte ferme correctement
et que le joint de l'encadrement intérieur de
la porte n'est pas endommagé. Enlevez les ac-
cessoires du four et essuyez l'intérieur avec un
chiff on doux et humide.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
L
A MISE À LA TERRE DE L'APPAREIL est obligatoire. Le fa-
bricant décline toute responsabilité en cas de
blessures infl igées à des personnes, à des ani-
maux ou de dommages matériels qui découle-
raient du non-respect de cette obligation.
Le fabricant décline toute responsabilité si
l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.
N'
UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si le cordon
d'alimentation ou la prise de courant est en-
dommagé, si l'appareil ne fonctionne pas cor-
rectement ou s'il a été endommagé ou est
tombé. Ne plongez jamais le cordon d'alimen-
tation ou la prise dans l'eau. Éloignez le cordon
des surfaces chaudes sous peine d'électrocu-
tion, d'incendie ou de risques du même type.
N
E DÉMONTEZ PAS LES PLAQUES DE PROTECTION CONTRE LES
micro-ondes situées sur les
ancs de la cavité du four. El-
les empêchent la graisse et
les particules alimentaires
de pénétrer dans les canaux
d'entrée du micro-ondes.
A
VANT DE COMMENCER L'INSTALLATION, vérifi ez que la
cavité du four est vide.
V
ÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la plaque si-
gnalétique correspond bien à celle de votre
habitation.
L
E FOUR NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE si la porte est cor-
rectement fermée.
INSTALLATION DE L'APPAREIL
LORS DE L'INSTALLATION DE L'APPAREIL, respec-
tez les instructions fournies séparément.
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VEILLEZ À NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE MARI-
AUX infl ammables à l'intérieur ou à proximité
du four. Les vapeurs dégagées peuvent provo-
quer un incendie ou une explosion.
N'
UTILISEZ JAMAIS VOTRE FOUR MICRO-ONDES pour sécher
des textiles, du papier, des épices, des herbes,
du bois, des fl eurs, des fruits ou d'autres produits
combustibles. Ils pourraient s'enfl ammer.
N
E CUISEZ PAS LES ALIMENTS DE FAÇON EXCESSIVE. Ils
pourraient s'enfl ammer.
N
E LAISSEZ PAS LE FOUR SANS SURVEILLANCE, sur-
tout si vous utilisez du papier, du plastique ou
d'autres matériaux combustibles pour la cuis-
son. Le papier peut carboniser ou brûler et cer-
tains plastiques peuvent fondre lorsqu'ils sont
utilisés pour réchauff er des aliments.
S
I CE QUI SE TROUVE À L'INTÉRIEUR OU À L'EXTÉRIEUR DU
FOUR PRENAIT FEU, ou que vous constatez de la fu-
mée, n'ouvrez pas la porte, mais arrêtez le four.
Débranchez le cordon d'alimentation ou cou-
pez le courant au fusible ou au disjoncteur.
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZLES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTA
TION ULRIEURE
NE LAISSEZ LES ENFANTS utiliser lappareil que sous la
surveillance d’un adulte et qu’après que des in-
structions appropriées leur ont été données afi n
qu’ils puissent l’utiliser de façon sûre et compren-
nent les dangers d’un usage incorrect.
C
ET APPAREIL NEST PAS CONÇU pour être utilisé par
des personnes (y compris des enfants) dont les
facultés physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, à moins qu’une personne responsable
de leur sécurité ne les supervise.
ATTENTION!
LES PARTIES ACCESSIBLES PEUVENT CHAUFFER au cours de
l’utilisation, les enfants ne doivent pas s’en appro-
cher
N'
UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-ONDES
pour chauff er des aliments ou des
liquides dans des récipients her-
métiques. L'augmentation de la
pression peut les endommager lors de l'ouver-
ture ou les faire exploser.
ŒUFS
N'
UTILISEZ PAS VOTRE FOUR MICRO-ONDES pour
cuire ou réchauff er des œufs avec ou
sans coquille, car ils peuvent
exploser même si la cuisson est
terminée.
C
ONTRÔLEZ RÉGULIÈREMENT L'ÉTAT DES JOINTS et de l'en-
cadrement de la porte. Si ces zones sont endom-
magées, n'utilisez plus l'appareil et faites-le répa-
rer par un technicien spécialisé.
N'
UTILISEZ PAS de produits chimiques ou de va-
peurs corrosifs dans cet appareil. Ce type de
four a été spécialement conçu pour réchauff er
ou cuire des aliments. Il n'est pas prévu pour
un usage industriel ou de laboratoire.
4
GÉNÉRALITÉS
N'
UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMES-
TIQUE !
L
E FOUR NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ à vide avec la
fonction micro-ondes. Cela risquerait de l'endom-
mager.
S
I VOUS VOUS EXERCEZ À LE PROGRAMMER, placez un ver-
re d'eau à l'intérieur. L'eau absorbera l'énergie des
micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.
ENLEVEZ LES FERMETURES MÉTALLIQUES des
sachets en papier ou en plastique
avant de les placer dans le four.
FRITURE
N'
UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-ONDES pour frire, car
il ne permet pas de contrôler la tempé-
rature de l'huile.
LIQUIDES
P
AR EX. BOISSONS OU EAU. Dans un four à micro-
ondes, les liquides peuvent
bouillir sans produire de bulles.
Dans ce cas, ils peuvent débor-
der brusquement.
Afi n d'éviter cet inconvénient,
prenez les précautions suivantes :
1. Évitez d'utiliser des récipients à bord droit
et col étroit.
2. Remuez le liquide avant de placer le
récipient dans le four ; placez une petite
cuiller dans le récipient.
3. Après avoir chauff é le liquide, attendez
quelques secondes et remuez de nou-
veau avant de sortir le récipient du four
avec précaution.
ATTENTION
R
EPORTEZ-VOUS SYSTÉMATIQUEMENT à un livre de re-
cettes pour plus de détails sur la cuisson au mi-
cro-ondes, en particulier si vous cuisez ou ré-
chauff ez des aliments contenant de l'alcool.
A
PRÈS AVOIR RÉCHAUFFÉ DES ALIMENTS POUR
BÉBÉ (biberons, petits pots),
remuez toujours et vérifi ez
la température avant de ser-
vir. Vous assurez ainsi une bonne répartition
de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou
d'ébouillantage.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de
réchauff er !
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AFIN D'ÉVITER DE VOUS BRÛLER, utilisez des gants
isolants ou des maniques pour toucher les réci-
pients ou les parties du four après la cuisson.
N'
UTILISEZ PAS LA CAVITÉ DU FOUR pour y ranger des
objets.
POUSSOIRS
À
LA LIVRAISON DU FOUR, ses touches sont
encastrées au raz du bandeau de com-
mandes.
Il suffi t d'appuyer sur ces
touches pour les faire sor-
tir et accéder à leurs fonctions. Il
n'est pas nécessaire que ces touches
ressortent au cours du fonctionnement
du four.
Une fois les réglages terminés, appuyez sur ces
touches pour les encastrer dans le bandeau de
commandes et continuez à utiliser le four.
5
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
S
I DES USTENSILES MÉTALLIQUES entrent en contact
avec les parois du four pendant son fonction-
nement, ils peuvent provoquer des étincelles
et endommager le four.
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
U
TILISEZ LE SUPPORT DU PLATEAU TOUR-
NANT sous le plateau tournant en
verre. Ne placez jamais d'autres ustensiles que
le plateau tournant directement sur le support.
Installez le support du plateau tournant
dans le four.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
U
TILISEZ LE PLATEAU TOURNANT EN VERRE pour tous les
types de cuisson. Il permet de récupérer les jus
de cuisson et les particules d'ali-
ments qui pourraient salir l'inté-
rieur du four.
Placez le plateau tournant
en verre sur son support.
V
ÉRIFIEZ QUE LES USTENSILES UTILISÉS sont résistants
à la chaleur et perméables
aux micro-ondes avant de
les utiliser.
L
ORSQUE VOUS PLACEZ DES ALIMENTS ET DES ACCESSOIRES
dans le four micro-ondes, assurez-vous que ceux-
ci ne sont pas en contact direct avec l'intérieur du
four.
Ceci est particulièrement important pour
les accessoires en métal ou avec des parties
métalliques.
A
SSUREZ-VOUS TOUJOURS que le plateau tournant
peut tourner librement avant de mettre l'appa-
reil en marche.
POIGNÉE CRISP
U
TILISEZ LA POIGNÉE SPÉCIALE CRISP
pour sortir le plat Crisp du four.
PLAT CRISP
D
ISPOSEZ LES ALIMENTS DIRECTEMENT SUR LE PLAT CRISP.
Utilisez toujours le plateau tournant en verre
avec le plat Crisp.
NE PLACEZ AUCUN USTENSILE sur
le plat Crisp, car il devien-
drait très vite chaud et ris-
querait d'endommager l'ustensile.
LE PLAT CRISP peut être préchauff é
avant d'être utilisé (3 min max.). Utilisez tou-
jours la fonction Crisp lors d'un préchauff age
avec le plat Crisp.
D
E NOMBREUX ACCESSOIRES sont disponibles sur
le marché. Avant de les acheter, assurez-vous
qu'ils conviennent bien aux micro-ondes.
GRILLE MÉTALLIQUE
Placez les aliments sur la
grille métallique lors de la
cuisson.
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE
DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ
CETTE FONCTION DE SÉCURITÉ AUTOMATIQUE EST AC-
TIVÉE UNE MINUTE APRÈS le retour du four en
"mode veille". (Le four est en mode
"veille" si l'heure est affi chée ou si
l'horloge n'a pas été programmée
lorsque l'écran est vide).
CELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ OUVRIR ET REFERMER LA
PORTE, pour y introduire un plat, afi n d'annuler
la sécurité automatique. Sinon l'affi cheur indi-
que "DOOR" (porte).
Lorsque vous utilisez la
fonction gril sans les mi-
cro-ondes, placez la grille
métallique sur la plaque à
pâtisserie de manière à rap-
procher les aliments de l'élément chauff ant du
gril près de la voûte.
PLAQUE À PÂTISSERIE
Utilisez la plaque à pâtisse-
rie uniquement lors de la
cuisson avec la chaleur pul-
sée ou avec la fonction gril. Ne l'utilisez jamais
avec les micro-ondes.
6
DEGRÉ DE CUISSON (FONCTIONS AUTOMATIQUES UNIQUEMENT)
LE DEGRÉ DE CUISSON EST DISPONIBLE avec la plupart
des fonctions automatiques. Vous avez la pos-
sibilité de contrôler le résultat fi nal au moyen
de la fonction de réglage du degré de cuis-
son (Adjust Doneness). Cette fonction permet
d'augmenter ou de baisser la température fi na-
le par rapport à la valeur par défaut standard.
S
I VOUS UTILISEZ l'une de ces fonctions, le four
choisit automatiquement la valeur par défaut.
Ce réglage donne normalement le meilleur ré-
sultat. Mais si les aliments que vous venez de
réchauff er sont trop chauds pour être consom-
més immédiatement, vous pouvez facilement
résoudre ce problème avant de réutiliser cet-
te fonction.
R
EMARQUE :
LE DEGRÉ DE CUISSON ne peut être réglé ou modi-
é que pendant les 20 premières secondes du
fonctionnement.
L
ORS DE L'UTILISATION DE CERTAINES FONCTIONS AUTO,
le four peut s'arrêter (selon le programme et la
classe d'aliments) et vous invite à STIR FOOD
(REMUEZ LES ALIMENTS) ou TURN FOOD (RE-
TOURNEZ LES ALIMENTS).
REMUEZ OU RETOURNEZ LES ALIMENTS
(FONCTIONS AUTOMATIQUES UNIQUEMENT)
P
OUR CE FAIRE, SÉLECTIONNEZ LE DEGRÉ DE CUISSON en
utilisant le bouton de réglage juste après avoir
appuyé sur la touche Start.
R
EMARQUE : LE FOUR REDÉMARRE AUTOMATIQUEMENT
APRÈS 2 MINUTES (JET DEFROST (DÉCONGÉL. RAPIDE)) si
vous n'avez pas retourné / remué les aliments.
Dans ce cas, la durée de cuisson est allongée.
P
OUR POURSUIVRE LA CUISSON :
Ouvrez la porte.
Remuez ou retournez les aliments.
Fermez la porte et redémarrez le four en
appuyant sur la touche Start (Démarrage).
DEGRÉ DE CUISSON
NIVEAU
EFFET
H
AUT +2
P
ERMET D'ATTEINDRE LA TEMPÉRATURE
FINALE LA PLUS ÉLEVÉE
HAUT +1
PERMET D'ATTEINDRE UNE TEMPÉRATURE
FINALE ÉLEVÉE
MOY. 0 VALEUR PAR DÉFAUT STANDARD
BAS -1
PERMET D'ATTEINDRE UNE TEMPÉRATURE
FINALE BASSE
BAS -2
PERMET D'ATTEINDRE LA TEMPÉRATURE
FINALE LA PLUS BASSE
7
FOOD
TRY POUL (100g -
(100g - 2.0Kg) MEAT
LORS DE L'UTILISATION DES FONCTIONS AUTOMATIQUES ,
le four doit connaître la classe d'aliments pour
atteindre les résultats prévus. Le mot FOOD
(ALIMENTS) et le chiff re de la classe d'aliments
s'affi chent lorsque vous choisissez une classe
d'aliments avec le bouton de réglage.
REFROIDISSEMENT
LORSQUE LE FOUR A TERMINÉ DE FONCTIONNER, il exé-
cute une procédure de refroidissement. Cela
est normal.
Après cette procédure, le four s'arrête automa-
tiquement.
SI LA TEMPÉRATURE EST SUPÉRIEURE À 100 °C, “HOT”
et la température actuelle de la cavité s'affi -
chent. Ne touchez pas la cavité du four lorsque
vous retirez des aliments. Utilisez des gants de
cuisine.
SI LA TEMPÉRATURE EST INFÉRIEURE À 50 °C,
l'horloge est affi chée.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE BACK (PRÉCÉDENT)
pour affi cher l'horloge de manière
temporaire lorsque “HOT” est affi ché.
LA PROCÉDURE DE REFROIDISSEMENT peut être inter-
rompue, sans aucun dommage pour le four, en
ouvrant la porte.
CLASSES D'ALIMENTS (FONCTIONS AUTOMATIQUES UNIQUEMENT)
P
OUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LES TABLEAUX
ou si leur poids est inférieur ou supérieur aux
poids conseillés, procédez comme indiqué au
paragraphe "Cuisson et réchauff age aux mi-
cro-ondes".
L
ES CLASSES D'ALIMENTS sont énumérées dans les
tableaux correspondant à chaque fonction
automatique.
.
8
RÉGLAGE DE L'HORLOGE
L
ORSQUE VOUS BRANCHEZ L'APPAREIL
POUR LA PREMIÈRE FOIS, vous êtes in-
vité à régler l'horloge.
A
PRÈS UNE PANNE DE COURANT, l'horlo-
ge clignote indiquant qu'il est né-
cessaire de la régler à nouveau.
LE FOUR EST DOTÉ d'un certain nom-
bre de fonctions qui peuvent être
réglées en fonction de votre pré-
férence personnelle.
MODIFICATION DES RÉGLAGES
TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS jusqu'à ce que Setting (réglage) soit affiché.
UTILISEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour choisir un des réglages suivants.
Clock (Horloge)
Sound (Sonnerie)
ECO
Brightness (Luminosité)
APPUYEZ SUR LA TOUCHE STOP (ARRÊT) POUR QUITTER la fonction de réglage et
sauvegardez toutes les modifications lorsque vous avez terminé.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK . (Les chiffres de gauche (heures) clignotent.).
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour régler les heures.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK. (Les deux chiffres de droite (minutes) clignotent.)
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour régler les minutes.
APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer la modification.
L'
HORLOGE EST RÉGLÉE ET FONCTIONNE.
SI VOUS SOUHAITEZ SUPPRIMER L'AFFICHAGE DE L'HEURE après le réglage de l'hor-
loge, sélectionnez de nouveau le mode de réglage de l'horloge puis
appuyez sur la touche Stop (Arrêt) tandis que clignotent les chiff res.
9
RÉGLAGE DE LA SONNERIE
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK .
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour activer ou désactiver la sonnerie.
APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer la modification.
ECO
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK .
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour activer ou désactiver le réglage ECO.
APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer la modification.
LORSQUE ECO EST ACTI, l'affi chage s'éteint automatiquement au
bout d'un moment pour économiser l'énergie. Il se rallume automa-
tiquement lors de la sélection d'une touche ou de l'ouverture de la
porte.
LORSQUE OFF EST SÉLECTIONNÉ, l'affi chage ne s'éteint pas et l'horloge
reste affi chée.
MODIFICATION DES RÉGLAGES
10
UTILISEZ CETTE FONCTION si vous de-
vez mesurer un temps avec préci-
sion, par exemple pour la cuisson
des œufs ou pour faire lever une
pâte avant de la cuire, etc.
MINUTEUR
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour spécifier la durée de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK .
U
N SIGNAL SONORE vous avertit lorsque le minuteur a terminé le comp-
te à rebours.
SI VOUS APPUYEZ SUR LA TOUCHE STOP avant la fi n du compte à rebours, le
minuteur se réinitialise.
MODIFICATION DES RÉGLAGES
LUMINOSITÉ
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK .
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour choisir le niveau de luminosité que vous préférez.
APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection.
11
CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC
LA FONCTION MICROONDES
TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS pour trouver la fonction micro-ondes.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour régler la puissance des micro-ondes.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour régler le temps de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
PUISSANCE
L
ORSQUE LA CUISSON A DÉMARRÉ :
Le temps de cuisson peut être augmenté facilement par paliers de
30 secondes en appuyant sur la touche Start (Démarrage). Chaque pression
augmente le temps de 30 secondes. Vous pouvez également augmenter
ou diminuer le temps de cuisson en tournant le bouton de réglage.
APPUYEZ SUR << pour revenir à l'endroit où vous pouvez modifi er le
temps de cuisson et la puissance. Ces deux réglages peuvent être mo-
difi és pendant la cuisson à l'aide du bouton de réglage.
U
TILISEZ CETTE FONCTION pour la cuis-
son normale ou le réchauff age ra-
pide d'aliments tels que les légu-
mes, le poisson, les pommes de
terre et la viande.
FONCTION MICROONDES UNIQUEMENT
PUISSANCE UTILISATION CONSEILLÉE :
900 W
R
ÉCHAUFFAGE DE BOISSONS, eau, potages, café, thé ou autres aliments à haute teneur en eau.
Pour les plats préparés avec des œufs ou de la crème, choisir une puissance inférieure.
750 W C
UISSON DE LÉGUMES, viande, etc.
650 W C
UISSON DE poisson.
500 W
C
UISSON ATTENTIVE, par ex. des plats préparés avec de la sauce riches en protéines, du
fromage et des œufs et fi n de cuisson des ragoûts.
350 W C
UISSON LENTE DE RAGOÛTS, ramollissement de beurre et chocolat.
160 W D
ÉCONGÉLATION. Ramollissement du beurre, des fromages.
90 W R
AMOLLISSEMENT de la glace
0 W U
NIQUEMENT LORSQUE VOUS UTILISEZ le minuteur.
12
JET START
TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS pour trouver la fonction micro-ondes.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START POUR FAIRE DÉMARRER AUTOMATIQUEMENT le four à puis-
sance maximale pendant 30 secondes. Chaque nouvelle pression augmente
le temps de 30 secondes.
U
TILISEZ CETTE FONCTION POUR -
chauff er rapidement des aliments
à forte teneur en eau, tels que :
les potages, le café ou le thé.
V
OUS POUVEZ ÉGALEMENT AUGMENTER OU DIMINUER LE TEMPS DE CUISSON EN
TOURNANT LE BOUTON DE RÉGLAGE après le démarrage de la fonction.
13
TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS pour trouver la fonction Crisp.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour sélectionner le temps de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
CRISP
UTILISEZ CETTE FONCTION pour ré-
chauff er et cuire les pizzas et
autres aliments similaires. Elle est
également idéale pour la cuisson
d'œufs au bacon, de saucisses, de
hamburgers, etc.
L
E FOUR COMBINE AUTOMATIQUEMENT les micro-ondes et le gril pour
chauff er le plat Crisp. Ainsi, le plat Crisp atteint très rapidement sa
température et commence à dorer vos plats et à les rendre crous-
tillants.
ASSUREZ-VOUS que le plat Crisp est bien placé au milieu du plateau
tournant en verre.
LE FOUR ET LE PLAT CRISP deviennent très chaud lorsqu'on utilise cette
fonction.
NE POSEZ PAS LE PLAT CRISP CHAUD sur une surface sensible à la chaleur.
NE TOUCHEZ PAS le gril.
UTILISEZ DES GANTS DE CUISINE
ou la poignée Crisp spéciale qui est fournie pour sortir le plat
Crisp.
UTILISEZ EXCLUSIVEMENT le plat Crisp four-
ni avec cette fonction. Les autres plats
Crisp disponibles sur le marché ne don-
neront pas de résultats comparables.
14
GRIL
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour régler la puissance du gril.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez au-
tomatiquement au réglage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour sélectionner le temps de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
U
TILISEZ CETTE FONCTION POUR dorer ra-
pidement la surface des aliments
posés sur la grille métallique.
P
OUR LES ALIMENTS TELS QUE LES
CROQUE-MONSIEUR AU FROMAGE, LES
BIFTECKS OU LES SAUCISSES, placez la
grille métallique au-dessus de la
plaque à pâtisserie.
P
LACEZ LES ALIMENTS sur la grille métallique. Retournez l'aliment au
cours de la cuisson.
VEILLEZ À CE QUE LES USTENSILES que vous utilisez soient à la fois résistants à
la chaleur et au four avant de les utiliser pour griller.
N'UTILISEZ PAS D'USTENSILES EN PLASTIQUE pour la fonction Gril. Ils fondent. Le
bois et le papier doivent également être évités.
PRÉCHAUFFEZ LE GRIL pendant 3 - 5 minutes sur un niveau de puissance de
gril élevé.
LECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE
TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS POUR TROUVER LA FONCTION
GRIL.
GRIL
U
TILISATION CONSEILLÉE : PUISSANCE
CROQUE-MONSIEUR AU FROMAGE ,
steaks de poisson et hamburgers
ÉLEVÉE
SAUCISSES et brochettes
MOY.
L
ÉGER BRUNISSAGE des surfaces
BASSE
15
GRIL COMBI
TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS pour trouver la fonction Gril combi.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour régler la puissance du gril.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour régler la puissance des micro-ondes.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour sélectionner le temps de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
L
A PUISSANCE MAXIMUM du micro-ondes, lors de l'utilisation de la fonc-
tion Gril Combi, est limitée à un niveau prédéfi ni en usine.
PLACEZ LES ALIMENTS sur la grille métallique ou sur le plateau tournant
en verre.
U
TILISEZ CETTE FONCTION POUR cuire
des lasagnes, du poisson, des gra-
tins de pommes de terre.
LECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE
GRIL COMBI
U
TILISATION CONSEILLÉE :PUISSANCE DU GRIL PUISSANCE DES MICRO-ONDES
LASAGNES
MOY.
350 - 500 W
G
RATIN DE POMMES DE TERRE
MOY.
500 - 650 W
G
RATIN DE POISSON
ÉLEVÉE
350 - 500 W
P
OMMES AU FOUR
MOY.
160 - 350 W
G
RATIN SURGE
ÉLEVÉE
160 - 350 W
16
TURBO GRIL COMBINÉ
U
TILISATION CONSEILLÉE :PUISSANCE DU GRIL PUISSANCE DES MICRO-ONDES
CUISSES DE POULET
ÉLEVÉE
350 - 500 W
½
POULET
MOY.
500 - 650 W
L
ÉGUMES FARCIS
MOY.
350 - 500 W
P
OISSON AU FOUR
ÉLEVÉE
160 - 350 W
P
OMMES DE TERRE AU FOUR
BASSE
500 - 650 W
C
RUMBLE AUX FRUITS
MOY.
160 - 350 W
TURBO GRIL COMBINÉ
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR cuire
volailles, légumes farcis et pom-
mes de terre au four.
PLACEZ LES ALIMENTS SUR LA GRILLE -
TALLIQUE ou sur le plateau tournant
en verre lorsque vous utilisez cet-
te fonction.
AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la fonction Turbo Grill.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour régler la puissance du gril.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez
automatiquement au réglage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour régler la puissance des micro-ondes.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez
automatiquement au réglage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour sélectionner le temps de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
L
E NIVEAU DE PUISSANCE MAXIMUM DU MICRO-ONDES, lors de l'utilisation du
Gril, est limité à un niveau prédé ni en usine.
PLACEZ LES ALIMENTS sur la grille métallique ou sur le plateau tournant
en verre.
LECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE
17
CHAUFFAGE RAPIDE
TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS pour trouver la fonction Quick Heat (chauffage rapide). (la
température par défaut s'affiche).
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour sélectionner la température.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE). La température actuelle de la cavité s'affiche pen-
dant la procédure de chauffage rapide.
U
TILISEZ CETTE FONCTION POUR
RÉCHAUFFER le four vide.
AU COURS DU PRÉCHAUFFAGE, le four
doit toujours être vide, tout com-
me un four traditionnel avant la
cuisson.
N'
INTRODUISEZ PAS D'ALIMENTS DANS LE FOUR AVANT OU PENDANT son p-
chauff age. En eff et, la haute température dégagée risquerait de les
brûler. La température peut être facilement réglée en cours de cuis-
son en tournant le bouton de réglage.
UNE FOIS LA TEMPÉRATURE ATTEINTE, le four la maintient pendant 10 mi-
nutes avant de s'arrêter. Ce laps de temps vous permet d'introduire
les aliments dans le four et de sélectionner la fonction chaleur pul-
sée pour commencer à cuire.
18
CHALEUR PULSÉE
TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS pour trouver la fonction Forced Air (Chal. pulsée). (la tem-
pérature par défaut s'affiche).
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour sélectionner la température.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour sélectionner le temps de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
Utilisez cette fonction pour cui-
re des meringues, des pâtisseries,
des gâteaux de savoie, des souf-
és, de la volaille et des rôtis.
P
OSEZ TOUJOURS LES ALIMENTS SUR LA GRILLE TALLIQUE , afi n que l'air circu-
le correctement autour des aliments.
UTILISEZ LA PLAQUE À PÂTISSERIE pour cuire de petits aliments tels les bis-
cuits et les petits pains.
LE TEMPS DE CUISSON peut être facilement réglé en cours de cuis-
son en tournant le bouton de réglage. Utilisez le bouton Pré-
cédent pour revenir à l'endroit où vous pouvez modifi er la
température fi nale.
ALIMENTS ACCESSOIRES TEMP. DU FOUR °C TEMPS DE CUISSON
R
OSBIF, À POINT (1,3 - 1,5 kg) PLAT sur grille métallique 170-180 °C 40-60 MIN
RÔTI DE PORC (1,3 - 1,5 kg) PLAT sur grille métallique 160-170 °C 70-80 MIN
POULET ENTIER (1 - 1,2 kg) PLAT sur grille métallique 210-220 °C 50-60 MIN
GÂTEAU DE SAVOIE (lourd)
PLAT À TARTE sur grille mé-
tallique
160-170 °C 50-60 MIN
GÂTEAU DE SAVOIE (léger)
PLAT À TARTE sur grille mé-
tallique
170-180 °C 30-40 MIN
BISCUITS, COOKIES PLAQUE À PÂTISSERIE
170-180 °C,
FOUR CHAUD
10-12 MIN
PAIN
PLAQUE À PÂTISSERIE sur grille
métallique
180-200 °C,
FOUR CHAUD
30-35 MIN
PETITS PAINS PLAQUE À PÂTISSERIE
210-220 °C,
FOUR CHAUD
10-12 MIN
MERINGUES PLAQUE À PÂTISSERIE
100-120 °C,
FOUR CHAUD
40-50 MIN
19
CHALEUR PULSÉE COMBINÉE
TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS pour trouver la fonction Forced Air Combi (Chaleur pulsée
combinée). (la température par défaut et la puissance MO sont affichées).
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour sélectionner la température.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour régler la puissance des micro-ondes.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour sélectionner le temps de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
U
TILISEZ CETTE FONCTION POUR la cuisson
de rôtis, volailles, pommes de terre
en robe des champs, plats préparés
congelés, gâteaux de savoie, pâtis-
series, poisson et puddings.
POSEZ TOUJOURS LES ALIMENTS SUR LA GRILLE TALLIQUE , afi n que l'air circu-
le correctement autour des aliments.
LE TEMPS DE CUISSON peut être facilement réglé en cours de cuisson en
tournant le bouton de réglage. Utilisez le bouton Précédent
pour revenir à l'endroit où vous pouvez modi er le niveau
de puissance ou la température fi nale.
LA PUISSANCE MAXIMUM du micro-ondes, lors de l'utilisation de
la Chaleur pulsée, est limitée à un niveau prédéfi ni en usine.
CHALEUR PULSÉE COMBINÉE
P
UISSANCE UTILISATION CONSEILLÉE :
350 W C
UISSON de volailles, poisson et gratins
160 W C
UISSON de rôtis
90 W C
UISSON de pain et de gâteaux
0 W
B
RUNISSAGE uniquement pendant la
cuisson
20
DÉCONGÉLATION MANUELLE
POUR UNE DÉCONGÉLATION MANUELLE, PROCÉDEZ COM-
ME indiqué au paragraphe “Cuisson et réchauf-
fage aux micro-ondes” et choisissez une puissan-
ce de 160 W.
E
XAMINEZ LES ALIMENTS RÉGULIÈREMENT POUR VÉRIFIER
LEUR ÉTAT. La pratique vous enseignera combien
de temps il faut pour décongeler ou ramollir
diff érentes quantités.
R
ETOURNEZ LES GROS MORCEAUX vers la moitié du
processus de décongélation.
LES ALIMENTS CONGES, CONTENUS DANS DES SACHETS EN
PLASTIQUE, du fi lm plastique ou des emballages en
carton, pourront être placés directement
dans le four, pourvu que l'emballage n'ait
aucune partie en métal (par exemple,
des fermetures métalliques).
L
E TEMPS DE DÉCONGÉLATION dépend de la
forme de l'emballage. Les paquets plats
se décongèlent plus rapidement qu'un gros
bloc.
SÉPAREZ LES MORCEAUX dès qu'ils commencent à
se décongeler.
Les tranches individuelles se décongèlent plus
facilement.
ENVELOPPEZ CERTAINES ZONES
DES ALIMENTS dans de petits
morceaux de papier alumi-
nium quand elles commen-
cent à roussir (par exem-
ple, les ailes et les cuisses de
poulet).
L
ES ALIMENTS BOUILLIS, LES RAGOÛTS ET LES SAUCES
DE VIANDE se décongèlent mieux s'ils sont re-
mués durant la décongélation.
L
ORSQUE VOUS DÉCONGELEZ, il est conseillé
de ne pas décongeler complètement les
aliments et de laisser se terminer le processus
durant le temps de repos.
Q
UELQUES MINUTES DE REPOS APRÈS
LA CONGÉLATION AMÉLIORENT TOU-
JOURS le résultat, permettant à
la température d'être répar-
tie uniformément dans les
aliments.
21
RÉCHAUFFAGE AUTOMATIQUE
TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS pour trouver la fonction Auto.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour sélectionner la fonction Auto Reheat (Réchauff. auto).
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour choisir la classe d'aliments. (“FOOD” et la classe d'aliments
s'affichent).
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour régler le poids.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
U
TILISEZ CETTE FONCTION pour ré-
chauff er des plats précuisinés sur-
gelés, frais ou à température am-
biante.
D
ISPOSEZ LES ALIMENTS sur un plat
résistant à la chaleur et adapté
aux micro-ondes.
22
LORSQUE VOUS CONSERVEZ un repas au réfrigérateur
ou que vous le disposez sur un plat pour le ré-
chauff er, placez les aliments les
plus épais et les plus
denses à l'extérieur
et les aliments les
moins épais et moins
denses au milieu.
UTILISEZ TOUJOURS UN COUVERCLE avec cette fonc-
tion, sauf lorsque vous réchauff ez des soupes !
S
I LES ALIMENTS SONT EMBALLÉS et que leur taille
ne vous permet pas d'utiliser le couver-
cle, faites 2 ou 3 entailles dans l'embal-
lage pour que l'excédent de pression
s'échappe pendant le réchauff age.
P
LACEZ DE FINES TRANCHES DE VIANDE l'une sur
l'autre ou entrelacées.
LES TRANCHES LES PLUS ÉPAISSES comme le pain de
viande et les saucisses doivent être placées les
unes à côté des autres.
V
EILLEZ À PERFORER LE FILM PLAS-
TIQUE avec une fourchette (un
cure-dent) pour permettre à
la pression de s'échapper et
éviter les risques d'éclate-
ment lorsque de la vapeur se
forme à l'intérieur pendant
la cuisson.
P
OUR UN MEILLEUR RÉSULTAT, il est conseillé de tou-
jours laisser reposer les ali-
ments pendant 1-2 minutes,
notamment s'il s'agit d'ali-
ments surgelés.
RÉCHAUFFAGE AUTOMATIQUE
ALIMENTS CONSEILS
GRANDE ASSIETTE (250 g - 600 g)
P
RÉPAREZ LES ALIMENTS comme indiqué ci-dessus.
Chauff ez sous un couvercle.
SOUPE (200 g - 800 g)
R
ÉCHAUFFEZ SANS COUVERCLE dans des bols séparés
ou dans un grand récipient.
PORTION SURGELÉE (250 g - 600 g)
S
UIVEZ LES INDICATIONS REPORTÉES SUR L'EMBALLAGE,
soit ventilation, perforation, etc.
LAIT (0,1 - 0,5l)
F
AITES CHAUFFER SANS COUVRIR et utilisez une cuillère
en métal dans un bol ou une tasse.
RAGOÛT (200g - 800g)
R
ÉCHAUFFEZ AVEC UN COUVERCLE.
P
OUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TABLEAU ou si leur poids est inférieur ou supérieur au poids
conseillé, procédez comme indiqué au paragraphe "Cuisson et réchau age aux micro-ondes".
23
DÉCONGÉLATION RAPIDE
TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS pour trouver la fonction Auto.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour trouver la fonction Jet Defrost (Décongél. rapide).
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour choisir la classe d'aliments. (“FOOD” et la classe d'aliments
s'affichent).
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour régler le poids.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
UTILISEZ CETTE FONCTION pour décon-
geler de la viande, des volailles, du
poisson, des légumes ou du pain.
La fonction Jet Defrost ne doit
être utilisée que si le poids net
des aliments se situe entre 100 g
et 3 kg.
P
LACEZ TOUJOURS LES ALIMENTS sur le
plateau tournant en verre.
24
ALIMENTS SURGELÉS :
POUR LES ALIMENTS PLUS CHAUDS que la température de surgéla-
tion (-18 °C), choisissez un poids d'aliment inférieur.
POUR LES ALIMENTS PLUS FROIDS que la température de surgéla-
tion (-18 °C), choisissez un poids supérieur.
POIDS :
P
OUR UTILISER CETTE FONCTION, vous devez connaître le poids
net des aliments. Le four calcule automatiquement le
temps nécessaire à la décongélation.
S
I LE POIDS DES ALIMENTS EST INFÉRIEUR OU SUPÉRIEUR AU POIDS CONSEILLÉ :
pour la décongélation, procédez comme indiqué au paragraphe
“Cuisson et réchauff age aux micro-ondes” et sélectionnez 160 W.
DÉCONGÉLATION RAPIDE
ALIMENTS CONSEILS
VIANDE (100 g - 2 kg)
Viande hachée, côtelettes, biftecks ou rôtis.
R
ETOURNEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
VOLAILLES (100 g - 3 kg)
Poulet entier, fi lets ou morceaux.
R
ETOURNEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
POISSON (100 g - 2 kg)
Poissons entiers, darnes ou fi lets.
R
ETOURNEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
LÉGUMES (100 g - 2 kg)
Juliennes, petits pois, brocolis, etc.
R
ETOURNEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
PAIN (100 g - 2 kg)
Pain, petits pains longs ou ronds.
R
ETOURNEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
P
OUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TABLEAU ou si leur poids est inférieur ou supérieur au poids
conseillé, procédez comme indiqué au paragraphe "Cuisson et réchau age aux micro-ondes" et
réglez la puissance sur 160 W pour la décongélation.
25
CRISP AUTOMATIQUE
TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS pour trouver la fonction Auto.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection.
Vous passez automatiquement au réglage suivant.
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR porter
rapidement les aliments conge-
lés à la température de service.
LA FONCTION AUTO CRISP (CRISP AU-
TOMATIQUE) DOIT UNIQUEMENT ÊTRE
UTILISÉE pour réchauff er des plats
congelés prêts à servir.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour trouver la fonction Auto Crisp.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez
automatiquement au réglage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour choisir la classe d'aliments. (“FOOD”
et la classe d'aliments s'affichent).
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez
automatiquement au réglage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour régler le poids.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
ALIMENTS CONSEILS
FRITES (200 g - 600 g)
D
ISPOSEZ LES FRITES en une couche uniforme sur le
plat Crisp. Saupoudrez de sel si vous le souhaitez.
REMUEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
PIZZA, croûte fine
(200 g - 500 g)
P
OUR PIZZAS à croûte fi ne.
PIZZA ÉPAISSE (300 g - 800 g)
P
OUR PIZZAS à croûte épaisse.
AILES DE POULETS
(200 g - 600 g)
P
OUR LES MORCEAUX DE POULET, huilez le plat crisp et
faites cuire en réglant le degré de cuisson sur Lo 2.
RETOURNEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
BÂTONNETS DE POISSONS
(200 g - 600 g)
P
RÉCHAUFFEZ LE PLAT CRISP avec un petit peu de
beurre ou d'huile. Ajoutez les bâtonnets de poisson
quand le four s'arrête et vous invite à "Add Food"
(Ajouter les aliments).
RETOURNEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
P
OUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TABLEAU ou si leur poids est inférieur ou supérieur au poids
conseillé, procédez comme indiqué au paragraphe "Fonction CRISP manuelle".
26
RAMOLLISSEMENT AUTOMATIQUE
TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS pour trouver la fonction Auto.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour trouver la fonction Auto Soft.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour choisir la classe d'aliments. (“FOOD” et la classe d'aliments
s'affichent).
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour sélectionner le poids.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
U
TILISEZ CETTE FONCTION POUR ra-
mollir les aliments et en facili-
ter la manipulation.
UTILISEZ LA FONCTION AUTO SOFT
(ramollissement automatique)
pour les aliments indiqués
dans le tableau ci-dessous.
ALIMENTS CONSEILS
BEURRE (50g - 250g)
R
ETOURNEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
REMUEZ aussi après le ramollissement.
MARGARINE (50g - 250g)
R
ETOURNEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
REMUEZ aussi après le ramollissement.
GLACE (0,5l - 2,0l)
R
ETOURNEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
SERVEZ rapidement avant qu'elle ne soit complète-
ment fondue.
P
OUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TABLEAU ou si leur poids est inférieur ou supérieur au
poids conseillé, procédez comme indiqué au paragraphe "Cuisson et réchauff age aux
micro-ondes".
27
FONTE AUTOMATIQUE
TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS pour trouver la fonction Auto.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour trouver la fonction Auto Melt.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour choisir la classe d'aliments. (“FOOD” et la classe d'aliments
s'affichent).
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour régler le poids.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
U
TILISEZ CETTE FONCTION POUR faire
fondre facilement les aliments
sans faire d'éclaboussures.
U
TILISEZ LA FONCTION AUTO MELT
(fonte automatique) pour les
aliments indiqués dans le ta-
bleau ci-dessous
ALIMENTS CONSEILS
BEURRE (50g - 250g)
R
EMUEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
REMUEZ AUSSI après le ramollissement.
MARGARINE (50g - 250g)
R
EMUEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
REMUEZ AUSSI après le ramollissement.
CHOCOLAT (50g - 250g)
B
RISEZ en petits morceaux.
REMUEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
REMUEZ AUSSI après le ramollissement.
REMARQUE : Le chocolat dont la teneur en cacao est
élevée peut nécessiter un degré de cuisson élevé (+2).
P
OUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TABLEAU ou si leur poids est inférieur ou supérieur au
poids conseillé, procédez comme indiqué au paragraphe "Cuisson et réchauff age aux
micro-ondes".
28
CHALEUR PULSÉE COMBINÉE AUTOMATIQUE
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR cuire
des aliments appartenant aux fa-
milles indiquées dans le tableau.
P
OUR POULETS ET LASAGNE ; assurez-
vous que le plat que vous allez utili-
ser est résistant à la chaleur et qu'il
est perméable aux micro-ondes
avant de l'utiliser. Sinon vous ris-
quez d'obtenir de piètres résultats.
TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS pour trouver la fonction Auto.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour trouver la fonction Auto Cook.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour choisir la classe d'aliments. (“FOOD” et la classe d'aliments
s'affichent).
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour régler le poids.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
Utilisez toujours la plaque à pâtisserie pour cuire des biscuits et
des petits pains prêts à cuire ou surgelés.
Enduisez la plaque à pâtisserie d'une légère couche de graisse ou
recouvrez-la de papier cuisson.
Si vous utilisez les programmes pour les petits pains prêts à cuire
ou surgelés, le four doit être préchauff é avant d'y introduire les ali-
ments. Une fois que le four aura atteint la température voulue, il
vous demandera d'introduire les aliments.
Ouvrez la porte.
Placez la plaque à pâtisserie avec les aliments sur les guides si-
tués contre les parois de la cavité du four.
Fermez la porte et redémarrez le four en appuyant sur la touche
Start (Démarrage).
29
CHALEUR PULSÉE COMBINÉE AUTOMATIQUE
POIDS CONSEILLÉS
POULET (800 G - 1½ KG)
A
SSAISONNEZ LE POULET avec du sel et des épices.
Enduisez-le, si nécessaire, d'huile. Placez-le dans
un plat pour micro-ondes, résistant au four. Pla-
cez le plat sur la grille métallique.
LASAGNES SURGELÉES (400 G - 1 KG)
P
LACEZ-LES dans un plat pour micro-ondes, résistant
au four. Placez le plat sur la grille métallique.
BISCUITS (9-12 biscuits)
P
LACEZ-LES sur la plaque à pâtisserie enduite d'une
légère couche de graisse. Enfi lez la plaque à pâtisse-
rie dans le four lorsqu'il vous y invite ("Add food").
PÂTE À PAIN PRÊTE À CUIRE
À UTILISER POUR des aliments genre croissants ou
petits pains. Placez les petits pains sur la plaque
à pâtisserie. Enfi lez la plaque à pâtisserie dans le
four lorsqu'il vous y invite ("Add food").
PETITS PAINS SURGELÉS
À UTILISER POUR les petits pains déjà cuits, mais
surgelés. Placez les petits pains sur la plaque à
pâtisserie. Enfi lez la plaque à pâtisserie dans le
four lorsqu'il vous y invite ("Add food").
P
OUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TABLE AU ou si leur poids est inférieur ou supérieur au poids conseillé,
procédez comme indiqué au paragraphe “Chaleur pulsée ou Chaleur pulsée combinée”.
30
LE GRIL ne nécessite aucun nettoyage, la cha-
leur intense brûlant toutes les éclaboussures.
Toutefois il convient de nettoyer régulière-
ment la voûte du four. Pour ce faire, utiliser
un chiff on humide et du détergent doux. Si la
fonction gril n’est pas utilisée régulièrement,
elle doit être activée au
moins 10 minutes par
mois pour brûler toute
trace d’éclaboussure et
réduire ainsi le risque
d’incendie.
Poussezlicatement
la résistance du gril
vers la voûte, puis tour-
nez le crochet en céra-
mique vers la gauche
ou vers la droite pour
dégager la résistance
du gril.
Abaissez lextrémité
avant de la résistance du gril pour accéder
à la voûte et la nettoyer.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
L' ENTRETIEN DE CET APPAREIL se limite à son nettoyage.
S
I LE FOUR N'EST PAS MAINTENU PROPRE, cela peut en-
traîner la détérioration de la surface, aff ecter la
durée de vie de l'appareil et provoquer des si-
tuations de danger.
N'
UTILISEZ EN AUCUN CAS DE TAMPO NS À RÉCURER
EN MÉTAL, NETTOYANTS ABRASIFS,
tampons en laine de ver-
re, chiff ons rugueux etc.
car ils peuvent abîmer le
bandeau de commandes, ainsi que
les surfaces intérieures et extérieures du four.
Utilisez une éponge avec un détergent doux
ou une serviette en papier avec un nettoyant
pour vitres. Vaporisez le produit sur la serviet-
te en papier.
NE LE VAPORISEZ PAS directement sur le four.
À
INTERVALLES RÉGULIERS, notamment en
cas de débordements, enlevez le
plateau tournant, le support du
plateau tournant et essuyez la
base du four.
C
E FOUR EST COU pour fonctionner avec le pla-
teau tournant.
NE METTEZ PAS le four en marche si le pla-
teau tournant a été enlevé pour le net-
toyage.
U
TILISEZ UN DÉTERGENT DOUX, de l'eau et un chiff on
doux pour nettoyer l'intérieur du four, les deux
faces de la porte et l'encadrement de la porte.
E
MPÊCHEZ QUE DE LA GRAISSE ou des particu-
les alimentaires ne s'accumulent autour
de la porte.
N'
UTILISEZ PAS D'APPAREIL DE NETTOYAGE À VAPEUR
pour nettoyer votre four micro-ondes.
É
LIMINEZ LES ODEURS ÉVENTUELLES en faisant bouillir
une tasse d'eau avec deux rondelles de citron,
placée sur le plateau tournant.
P
OUR LES SALISSURES TENACES, faites bouillir une tasse
d'eau dans le four pendant 2 ou 3 minutes. La va-
peur facilitera l'élimination des salissures.
31
NETTOYAGE AU LAVEVAISSELLE :
S
UPPORT DU PLATEAU TOURNANT.
P
LATEAU TOURNANT EN VERRE.
P
OIGNÉE CRISP.
G
RILLE TALLIQUE.
NETTOYAGE SOIGNÉ :
N
ETTOYEZ LE PLAT CRISP dans une solution composée
d’eau et de détergent doux. Les parties les plus
sales peuvent être nettoyées à
l’aide d’une éponge à récurer
et d’un détergent doux.
L
AISSEZ TOUJOURS refroidir le plat
Crisp avant de le nettoyer.
LE PLAT CRISP NE DOIT JAMAIS être plongé
dans l’eau ni rincé à l’eau lorsqu’il est
chaud. Son refroidissement rapide risque
de l’endommager.
N’UTILISEZ PAS DE TAMPONS MÉTALLIQUES.
En eff et, vous pourriez le rayer.
P
LAQUE À TISSERIE
DIAGNOSTIC DES PANNES
SI LE FOUR NE FONCTIONNE PAS, avant de contacter
votre Revendeur, veuillez vérifi er si :
Le plateau tournant et support du plateau
tournant sont en place.
La prise de courant est bien branchée.
La porte est correctement fermée.
Les fusibles sont en bon état et la puis-
sance de l’installation est adaptée.
Le four est bien ventilé.
Attendez 10 minutes et essayez à nouveau.
Ouvrez et refermez la porte avant d’essayer
à nouveau.
CELA VOUS ÉVITERA peut-être des interventions
inutiles qui vous seraient facturées.
Lorsque vous contactez le Service après-vente,
veuillez préciser le modèle et le numéro de sé-
rie du four (voir l’étiquette Service). Consultez
le livret de garantie pour de plus amples infor-
mations à ce sujet.
SI LE CORDON DALIMENTATION DOIT ÊTRE REM-
PLACÉ, utilisez un cordon d’ori-
gine disponible auprès du
Service après-vente. Le cor-
don d’alimentation doit
être remplacé par un tech-
nicien spécialisé du Service
après-vente.
L
E SERVICE APRÈS-VENTE NE DOIT ÊTRE
EFFECT QUE PAR DES TECHNICIENS
SPÉCIALISÉS. Il est dangereux pour
quiconque n’est pas un techni-
cien spécialisé dassurer le ser-
vice après-vente ou d’eff ectuer
des opérations impliquant le démontage
des panneaux de protection contre l’expo-
sition à l’énergie des micro-ondes.
NE DÉMONTEZ AUCUN PANNEAU.
E VAISSELLE
NETTOYAGESOIG:
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
32
S
ELON LA NORME CEI 60705.
LA COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE a établi une norme relative à des essais de perfor-
mance comparatifs eff ectués sur diff érents fours micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit
pour ce four :
S
SE
SE
LO
LO
N
N
LA
LA
N
N
OR
OR
ME
ME
C
C
C
EI
EI
EI
6
6
6
07
07
07
05
05
05
.
DONNÉES POUR LES ESSAIS DE PERFORMANCE
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
SELON LA NORME CEI 60350.
LA COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE a établi une norme relative à des essais de perfor-
mance comparatifs eff ectués sur diff érents fours. Nous recommandons ce qui suit pour ce four :
Test Quantité Durée approx. Puissance Récipient
12.3.1 1000 g 12-13 min 650 W Pyrex 3.227
12.3.2 475 g 5 1/2 min 650 W Pyrex 3.827
12.3.3 900 g 13-14 min 750 W Pyrex 3.838
12.3.4 1100 g 28-30 min Chaleur pulsée 190 ºC + 350 W Pyrex 3.827
12.3.5 700 g 28-30 min Chaleur pulsée 175 ºC + 90 W Pyrex 3.827
12.3.6 1000 g 30-32 min Chaleur pulsée 210 ºC + 350 W Pyrex 3.827
13.3 500 g 10 min 160 W
TENSION D'ALIMENTATION 230 V / 50 HZ
PUISSANCE NOMINALE 2800 W
F
USIBLE 16 A
P
UISSANCE MO 900 W
GRIL 1600 W
C
HAL. PULSÉE 1200 W
D
IMENSIONS EXTERNES (HXLXP) 455 X 595 X 560
D
IMENSIONS INTERNES (HXLXP) 450 X 420 X 210
Test Durée approx. Température Four chaud Accessoires
8.4.1 30-35 min 150 °C Non Plaque à pâtisserie
8.4.2 18-20 min 170 °C Oui Plaque à pâtisserie
8.5.1 33-35 min 160 °C Non Grille métallique
8.5.2 65-70 min 160-170 °C Oui Grille métallique
33
34
35
36
FR
Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USA.
© Whirlpool Sweden AB 2009. All rights reserved
4619- 694- 69971
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
LES MATÉRIAUX DEMBALLAGE sont en-
tièrement recyclables comme
l’indique le symbole de re-
cyclage. Suivez les réglemen-
tations locales en vigueur en
matière d’élimination des dé-
chets. Ne laissez pas les éléments
d’emballage potentiellement dangereux (sa-
chets en plastique, éléments en polystyrène,
etc.) à la portée des enfants.
C
ET APPAREIL porte le symbole du recyclage
conformément à la Directive européenne
2002/96/EC relative aux déchets d’équipe-
ments électriques et électroniques (DEEE ou
WEEE). En procédant correctement à la mise au
rebut de cet appareil, vous contribuerez à em-
cher toute conséquence nuisible pour l’envi-
ronnement et la santé.
L
E SYMBOLE présent sur l’appareil ou sur la do-
cumentation qui l’accom-
pagne indique que ce pro-
duit ne peut en aucun cas
être traité comme un déchet
ménager. Il doit par consé-
quent être remis à un centre
de collecte des déchets char-
gé du recyclage des équi-
pements électriques et
électroniques.
L
A MISE AU REBUT doit être
eff ectuée conformément
aux réglementations locales en vigueur en ma-
tière de protection de l’environnement.
POUR OBTENIR DE PLUS AMPLES DÉTAILS au sujet du
traitement, de la récupération et du recyclage
de cet appareil, veuillez vous adresser au bu-
reau compétent de votre commune, à la socié-
té de collecte des déchets ou directement à
votre revendeur.
AVANT DE VOUS SÉPARER DE LAPPAREIL, rendez-le
inutilisable en coupant le cordon dalimenta-
tion, de manière à ne plus pouvoir raccorder
l’appareil au réseau électrique.
5


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Whirlpool amw 820 ix at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Whirlpool amw 820 ix in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 2,15 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Whirlpool amw 820 ix

Whirlpool amw 820 ix Quick start guide - English - 36 pages

Whirlpool amw 820 ix Quick start guide - German - 36 pages

Whirlpool amw 820 ix User Manual - Dutch - 36 pages

Whirlpool amw 820 ix Manual - All languages - 40 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info