732113
71
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/104
Next page
71
GS-26-Josef-WH20
NL
E
P
N
S
FIN
Afstandsbediening
1. Schakelaar draairichting- knop indrukken en loslaten om de richting te regelen, voorwaarts of achterwaarts.
2. Ventilatorschakelaar - druk op de knop en laat deze los, de afstandsbediening schakelt de ventilator uit.
3. Snelheidsschakelaar-druk op de knop en laat deze los. De afstandsbediening regelt de ventilatorsnelheid als volgt: 1-laagste ventilatorsnelheid,2-med lage
ventilatorsnelheid, 3-lage ventilatorsnelheid; 4-med ventilatorsnelheid; 5-med hoge ventilatorsnelheid; 6-hoogste ventilatorsnelheid.
4. Tijdsregeling van de ventilator.
5. Lichtschakelaar-kort drukken en knop loslaten, de afstandsbediening schakelt het licht AAN.
6. Lichtschakelaar-kort drukken en knop loslaten, de afstandsbediening schakelt het licht UIT.
7. Lichtdimmer -’ , continue druk op de lichtknop dimt het licht van licht naar donker.
8. Lichtdimmer ‘+ , continue druk op de lichtknop dimt het licht van donker naar licht.
9. LED-indicatie licht. De knop ingedrukt, de LED brandt.
Operación para el control remoto
1. Interruptor reversible: presione y suelte el botón que controla la dirección, hacia adelante o hacia atrás.
2. Interruptor del ventilador: presione y suelte el botón, el control remoto apaga el ventilador.
3. Interruptor de velocidad: presione y suelte el botón. El mando permite controlar la velocidad del ventilador como se indica a continuación: 1 (la velocidad más
baja), 2 (velocidad media-baja), 3 (velocidad baja), 4 (velocidad media), 5 (velocidad media-alta) y 6 (la velocidad más alta).
4. Control de tiempo del ventilador.
5. Interruptor de luz: presione brevemente y suelte el botón para que el mando encienda la luz.
6. Interruptor de luz: presione brevemente y suelte el botón para que el mando apague la luz.
7. Atenuador «-»: mantenga pulsado el botón de luz para reducir la intensidad de la luz.
8. Atenuador «+»: mantenga pulsado el botón de luz para aumentar la intensidad de la luz.
9. Luz con LED. Presione el botón, iluminación LED.
Funcionamento do Telecomando
1. Botão reversível - Prima e solte do botão para controlar a direção, para a frente ou para trás.
2. Botão da ventoinha prima e solte o botão para o controlo remoto desligar a ventoinha.
3. Botão da velocidade - Prima e solte o botão. O controlo remoto regula a velocidade da ventoinha do seguinte modo: 1-Velocidade mais baixa da ventoinha;
2-Velocidade média baixa da ventoinha; 3-Velocidade baixa da ventoinha; 4-Velocidade média da ventoinha; 5-Velocidade média alta da ventoinha;
6-Velocidade mais alta da ventoinha.
4. Controlo do tempo da ventoinha.
5. Botão da luz - Prima brevemente e solte o botão para o controlo remoto LIGAR a luz.
6. Botão da luz - Prima brevemente e solte o botão para o controlo remoto DESLIGAR a luz.
7. Regulador da luz -’ , se premir o botão continuamente a luz é regulada de claro para escuro.
8. Regulador da luz ’+, se premir o botão continuamente a luz é regulada de escuro para claro.
9. Luz LED indicadora. Se premir o botão, o LED acende.
Betjening av fjernkontrollen
1. Retningsbryter trykk og slipp knappen for å styre retning, fremover eller bakover.
2. Viftebryter trykk og slipp knappen, fjernkontrollen slår viften av.
3. Hastighetsbryter - trykk på knappen og slipp den igjen. Ventilatorens turtall blir styrt via fjernbetjeningen som følger: 1 = Svært langsomt; 2 = Middels
langsomt; 3 = Langsomt; 4 = Middels; 5 = Middels hurtig; 5 = Svært hurtig.
4. Tidsstyring av viften.
5. Lysbryter - Trykk kort på knappen og slipp den igjen for å slå på lyset via fjernbetjeningen.
6. Lysbryter - Trykk kort på knappen og slipp den igjen for å slå av lyset via fjernbetjeningen.
7. Dimmer (-) ved å trykke på knappen og holde den inne, dimmes belysningen fra lyst til mørkt.
8. Dimmer (+) ved å trykke på knappen og holde den inne, dimmes belysningen fra mørkt til lyst.
9. LED-lampe. Trykk på knappen, LED-lampe.
Fjärrkontrollens funktion--
1. Vändbar omkopplare - tryck och släpp knappen för att styra riktning, framåt eller bakåt.
2. Fläktbrytare - tryck och släpp knappen, fjärrkontrollen stänger av fläkten.
3. Hastighetsbrytare - tryck och släpp knappen. Fjärrkontrollen ställer in fläkthastigheten så här: 1-Lägsta fläkthastighet,2-Medellåg fläkthastighet, 3-Låg
fläkthastighet; 4-Medelfläkthastighet; 5-Medelhög fläkthastighet; 6-Högsta fläkthastighet.
4. Tidstyrning av fläkten.
5. Lampknapp -tryck snabbt på knappen och släpp, fjärrkontrollen tänder lampan (ON).
6. Lampknapp -tryck snabbt på knappen och släpp, fjärrkontrollen tänder lampan (OFF).
7. Ljusdimmer -’ , trycker man hela tiden på lampknappen dimmas ljuset från ljust till mörkt.
8. Ljusdimmer ‘+ , trycker man hela tiden på lampknappen dimmas ljuset från mörkt till ljust.
9. LED indikerat ljus. Tryck på knappen, LED-belysningen.
Kauko-ohjaimen käyttö
1. Suunnanvaihtokytkin paina suuntapainiketta, eteen- tai taaksepäin, ja päästä siitä irti.
2. Tuuletinkytkin paina painiketta ja päästä siitä irti, kaukosäädin sammuttaa tuulettimen.
3. Nopeuskytkin paina painiketta ja päästä siitä irti. Kaukosäädin ohjaa nopeutta seuraavasti: 1 tuulettimen hidas nopeus, 2 tuulettimen keskihidas nopeus,
3 hidas nopeus, 4 tuulettimen keskitasoinen nopeus, 5 tuulettimen keskisuuri nopeus, 6 tuulettimen suuri nopeus.
4. Tuulettimen ajastus.
5. Valokytkin paina painiketta lyhyesti ja päästä siitä irti, kaukosäädin sytyttää valon.
6. Valokytkin paina painiketta lyhyesti ja päästä siitä irti, kaukosäädin sammuttaa valon.
7. Valon himmennin -, valoa muutetaan kirkkaasta hämäräksi pitämällä valopainiketta painettuna.
8. Valon himmennin ”+”, valoa muutetaan hämärästä kirkkaaksi pitämällä valopainiketta painettuna.
9. LED-merkkivalo. Paina painiketta, LED syttyy palamaan.
71


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Westinghouse Josef at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Westinghouse Josef in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 3,2 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info