731642
60
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/92
Next page
GS-26-GreatFalls-WH19
60
З’єднайте металеву раму з освітлювальним приладом, розмістивши отвори пазів металевої рами над двома виступаючими головками гвинтів
освітлювального приладу. Поверніть металеву раму, щоб головки гвинтів увійшли до пазів. Вкрутіть гвинт, витягнутий з освітлювального приладу (крок 18),
в глухий отвір в металевій рамі. Затягніть всі гвинти, щоб завершити з’єднання металевої рами зі склом.
Kinnitage metallraam valgustikomplekti külge, asetades metallraami võtmepesad valgustikomplekti kahele väljaulatuvale kruvipeale. Keerake metallraami, kuni
kruvipead kinnituvad võtmepesadesse. Paigaldage valgustikomplektilt eemaldatud kruvi (samm 18) metallraami suletud auku. Keerake kõik kruvid kinni, et klaasiga
metallraami kinnitamine lõpule viia.
Piestipriniet metāla rāmi pie gaismas bloka, novietojot metāla rāmja gropju caurumus uz gaismas komplekta izvirzītajām skrūvju galviņām Pagrieziet metāla rāmi,
līdz skrūvju galviņas ievietojas gropes caurumos. Ievietojiet no gaismas komplekta izņemto skrūvi (18. darbība) metāla rāmja slēgtajā caurumā. Pievelciet visas
skrūves, lai pabeigtu metāla rāmja ar stiklu piestiprināšanu.
Pagrindines metalinio rėmo skyles uždėdami ant dviejų šviestuvo komplekto išsikišusių varžtų galvučių, prijunkite metalinį rėmą prie šviestuvų komplekto. Pasukite
metalinį rėmą, kol varžtų galvutės užsifiksuos lizduose. Į uždaras metalinio rėmo ertmes įstatykite iš šviestuvų komplekto išsuktus varžtus (18 p.). Priveržkite visus
varžtus, taip užbaigdami metalinio rėmo su stiklu tvirtinimą.
Pripojte kovový rám k svietidlu tak, že umiestnite otvory výrezov v tvare kľúčovej dierky na kovovom ráme na hlavy dvoch skrutiek vyčnievajúcich zo svietidla.
Otáčajte kovovým rámom, kým hlavy skrutiek nezapadnú do výrezov. Priskrutkujte skrutku, ktorú ste odskrutkovali zo svietidla (krok 18) do uzavretého otvoru
v kovom ráme. Pripojenie kovového rámu so sklom dokončíte dotiahnutím všetkých skrutiek.
Připevněte kovový rám ke světelné sadě tím, že umístíte otvory kovového rámu na dvě vyčnívající hlavy šroubů světelné sady. Otáčejte kovový rám, dokud
hlavy šroubů nezapadnou do drážek. Namontujte šroub odstraněný ze světelné sady (krok 18) do otvoru v kovovém rámu. Utáhněte všechny šrouby,
abyste dokončili upevnění kovového rámu se sklem.
Pritrdite kovinski okvir na sklop luči tako, da namestite podolgovati luknji na kovinskem okvirju prek dveh glav vijakov, ki molita iz sklopa luči. Obračajte
kovinski okvir, dokler se glavi vijakov ne zaskočijo v podolgovati luknji. Namestite vijak, ki ste ga odstranili s sklopa luči (korak 18) v zaprto luknjo v kovin-
skem okvirju. Zategnite vse vijake, da pritrdite kovinski okvir s steklom.
Pričvrstite metalni okvir na rasvjetni komplet tako da namjestite utore u obliku ključanice na metalnom okviru na dvije glave vijka koje vire iz rasvjetnog
kompleta. Okrećite metalni okvir dok glave vijka ne kliknu u utore u obliku ključanice. Montirajte vijak koji ste uklonili iz rasvjetnog kompleta (18. korak) u
zagrađeni otvor metalnog okvira. Zategnite sve vijke da biste dovršili pričvršćivanje metalnog okvira sa staklom.
Szerelje fel a fémkeretet a világításkészletre úgy, hogy a fémkeret ékhorony furatait a világításkészlet két kiálló csavarfejére illeszti. Fordítsa el a fémkeretet
addig, hogy a csavarfejek illeszkedjenek az ékhornyokhoz. Rögzítse a világításkészletből eltávolított csavart (18. lépés) a fémkeret zárt furatába. Szorítsa
meg az összes csavart az üveges fémkeret rögzítésének befejezéséhez.
Закрепете металната рамка към осветителния комплект, като поставите отворите на слотовете от металната рамка върху издадените глави на
двата винта от осветителния комплект. Усучете металната рамка, докато главите на винтовете влязат в слотовете. Монтирайте винта, свален от
осветителния комплект (стъпка 18), в затворения отвор в металната рамка. Затегнете всички винтове, за да завършите закрепването на металната
рамка и стъклото.
Atașați cadrul metalic la corpul de iluminat prin plasarea canalelor de pană de pe cadrul metalic pe capetele șuruburilor de pe setul de iluminat. Rotiți
cadrul metalic până ce capetele șuruburilor se cuplează în canalele de pană. Instalați șurubul scos de pe corpul de iluminat (pasul 18) în orificiul închis din
cadrul metalic. Strângeți toate șuruburile pentru fixarea completă a cadrului metalic cu geam.
Συνδέστε το μεταλλικό πλαίσιο στο φωτιστικό τοποθετώντας τις οπές-κλειδαρότρυπες του μεταλλικού πλαισίου στις δύο προεξέχουσες κεφαλές βιδών του
φωτιστικού. Στρίψτε το μεταλλικό πλαίσιο μέχρι να πιάσουν οι κεφαλές των βιδών στις οπές-κλειδαρότρυπες. Εγκαταστήστε τη βίδα που αφαιρέσατε από
το φωτιστικό (βήμα 18) στην κλειστή οπή στο μεταλλικό πλαίσιο. Σφίξτε όλες τις βίδες για να ολοκληρώσετε τη σύνδεση του μεταλλικού πλαισίου με το
γυαλί.
Metal çerçevedeki anahtar yuvası deliklerini lamba kitinden çıkan vida başlarına yerleştirerek metal çerçeveyi lamba kitine takın. Vida başları anahtar
yuvalarına oturuncaya kadar metal çerçeveyi kıvırın. Lamba kitinden çıkan vidayı (adım 18) metal çerçevedeki kapalı deliğe takın. Metal çerçevenin camla
bağlantısını tamamlamak için tüm vidaları sıkın.
UA
EST
LV
LT
SK
CZ
SLO
HR
H
BG
RO
GR
TR
60


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Westinghouse Great Falls at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Westinghouse Great Falls in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 3,27 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info