802216
30
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/36
Next page
58 59
10.4 - Disable Switch Positions
B. Switch: Disabled
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
C.
Close the communication lid.
A. Switch: Enabled
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Stop Port:
Charging & Discharging:
Stop Port:
Charging & Discharging:
Enabled, Signal Open
Disabled
Enabled, Signal Closed
Enabled
Stop Port:
Charging:
Discharging:
Disabled
Enabled
Enabled if V2G
is enabled in
myWallbox portal.
T10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
IT CS
10.4 – Disabilitare le posizioni dell’interruttore 10.4 – Polohy deaktivačního spínače
A. Interruttore: abilitato
Porta di arresto: abilitata,
segnale aperto
Caricamento e scaricamento:
disabilitato
Porta di arresto: abilitata,
segnale chiuso
Caricamento e scaricamento:
abilitato
A. Spínač: Zapnuto
Port zastavení: Zapnuto,
signál přerušen
Nabíjení a vybíjení: Vypnuto
Port zastavení: Zapnuto,
signál propojen
Nabíjení a vybíjení: Zapnuto
B. Interruttore: disabilitato
Porta di arresto: disabilitata
Caricamento: abilitato
Scaricamento: abilitato se V2G
è attivo in myWallbox Portal
C. Chiudere il coperchio di
comunicazione.
B. Spínač: Vypnuto
Port zastavení: Vypnuto
Nabíjení: Zapnuto
Vybíjení: Zapnuto, je-li na
portálu myWallbox zapnutá
funkce V2G.
C. Zavřete víko komunikačního
oddílu.
ISSV
10.4 – Stöður afvirkja rofa10.4 – Avaktiverade brytarlägen
A. Rofi: Virkjaður
Stopptengi: Virkjað, merki opið
Hleðsla og afhleðsla: Óvirkjað
Stopptengi: Virkjað, merki
lokað
Hleðsla og afhleðsla: Virkjað
A. Brytare: Aktiverad
Stoppkontakt: Aktiverad,
signal öppen
Laddning och urladdning:
Avaktiverad
Stoppkontakt: Aktiverad,
signal stängd
Laddning och urladdning:
Aktiverad
B. Brytare: Avaktiverad
Stoppkontakt: Avaktiverad
Laddar: Aktiverad
Laddar ur: Aktiverad om V2G
är aktiverad i myWallbox-
portalen
C. Stäng kommunikationslocket.
B. Rofi: Óvirkjaður
Stopptengi: Óvirkjað
Hleðsla: Virkjað
Afhleðsla: Virkjað ef V2G er
virkjað í myWallbox gáttinni.
C. Lokið fjarskiptalokinu.
NL EL
10.4 – Schakelstanden uitschakelen 10.4 –
Θέσεις διακόπτη απενεργοποίησης
A. Schakelaar: Ingeschakeld
Stop poort: Ingeschakeld,
signaal open
Opladen en ontladen:
Uitgeschakeld
Stop poort: Ingeschakeld,
signaal gesloten
Opladen en ontladen:
Ingeschakeld
A.
Διακόπτης: Ενεργοποίηση
Θύρα διακοπής: Ενεργοποίηση,
Σήμα για Άνοιγμα
Φόρτιση και εκφόρτιση:
Απενεργοποίηση
Θύρα διακοπής: Ενεργοποίηση,
Σήμα για Κλείσιμο
Φόρτιση και εκφόρτιση:
Ενεργοποίηση
B. Schakelaar: Uitgeschakeld
Stop poort: Uitgeschakeld
Aan het laden: Ingeschakeld
Aan het ontladen: Ingeschakeld
als V2G is ingeschakeld in
myWallbox-portal
C. Sluit het communicatiedeksel.
B.
Διακόπτης: Απενεργοποίηση
Θύρα διακοπής: Απενεργοποίηση
Φόρτιση: Ενεργοποίηση
Εκφόρτιση: Ενεργοποιείται εάν το
V2G είναι ενεργοποιημένο στην
πύλη myWallbox.
C.
Κλείσε το καπάκι επικοινωνίας.
CA PL
10.4 – Posicions de l’interruptor de desactivació 10.4 – Położenia przerywacza
A. Interruptor: Activat
Port de parada: Habilitat,
senyal obert
Càrrega i descàrrega:
Desactivat
Port de parada: Habilitat,
senyal tancat
Carrega i descàrrega: Activat
A. Przerywacz: Aktywny
Port odcięcia zasilania:
Aktywny, sygnał otwarcia
Ładowanie i rozładowywanie:
Wyłączone
Port odcięcia zasilania:
Aktywny, sygnał zamknięcia
Ładowanie i rozładowywanie:
Włączone
B. Interruptor: Desactivat
Port de parada: Desactivat
Carregant: Activat
Descarregant: Activat si està
habilitat al V2G myWallbox
Portal
C. Tanca la tapa de comunicació.
B. Przerywacz: Wyłączony
Port odcięcia zasilania:
Wyłączony
Ładowanie: Włączone
Rozładowywanie: Włączone
jeśli funkcja V2G jest włączona
w portalu myWallbox.
C. Zamknąć pokrywę modułu
komunikacyjnego.
NO LV
10.4 – Deaktivere bryterposisjoner 10.4 – Atspējošanas slēdža pozīcijas
A. Slēdzis: iespējots
Apturēšanas pieslēgvieta:
iespējota, signāls atvērts
Uzlāde un izlāde: atspējota
Apturēšanas pieslēgvieta:
iespējota, signāls slēgts
Uzlāde un izlāde: iespējota
A. Bryter: Aktivert
Stopport: Aktivert, signal
åpent
Lading og utlading:
Deaktivert
Stopport: Aktivert, signal
lukket
Lading og utlading: Aktiviert
B. Bryter: Deaktivert
Stopport: Deaktiviert
Lading: Aktiviert
Utlading: Aktivert hvis V2G er
aktivert i myWallbox-portalen.
C. Lukk kommunikasjonslokket.
B. Slēdzis: atspējots
Apturēšanas pieslēgvieta:
atspējota
Uzlāde: iespējota
Izlāde: iespējota, ja portālā
myWallbox ir iespējots V2G.
C. Aizveriet komunikācijas vāku.
FR FI
10.4 – Désactiver les positions du commutateur 10.4 – Käytöstä poistamiskytkimen asennot
A. Kytkin: Käytössä
Pysäytysportti: Käytössä,
signaali auki
Lataus ja purkaminen:
Poistettu käytöstä
Pysäytysportti: Käytössä,
signaali kiinni
Lataus ja purkaminen:
Käytössä
A. Commutateur: Activé
Port d’arrêt: Activé, signal
ouvert
Charge et décharge :
Désactivées
Port d’arrêt: Activé, signal
fermé
Charge et décharge: Activées
B. Commutateur: Désactivé
Port d’arrêt: Désactivé
Charge: Activée
Décharge: Activée si V2G est
activé dans myWallbox Portal
C. Fermez le couvercle de
communication.
B. Kytkin: Poistettu käytöstä
Pysäytysportti: Poistettu
käytöstä
Lataus: Käytössä
Purkaminen: Käytössä, jos
V2G on käytössä myWallbox-
portaalissa.
C. Sulje viestintälaitteen kansi.
ET
10.4 – Blokeerimislüliti asendid
ES
10.4 – Posiciones del interruptor de desactivación
A. Lüliti: sisselülitatud asendis
Seiskamisport: lubatud,
signaaliahel avatud.
Laadimine ja tühjakslaadimine:
keelatud.
Seiskamisport: lubatud,
signaaliahel suletud.
Laadimine ja tühjakslaadimine:
lubatud.
A. Interruptor: Habilitado
Puerto de parada:
Habilitado, señal abierta
Carga y descarga:
Deshabilitadas
Puerto de parada:
Habilitado, señal cerrada
Carga y descarga: Habilitado
B. Interruptor: Deshabilitado
Puerto de parada:
Deshabilitado
Cargando: Habilitado
Descargando: Habilitado si
V2G está habilitado en el portal
myWallbox
C. Cierra la tapa de comunicación.
B. Lüliti: väljalülitatud asendis
Seiskamisport: keelatud.
Laadimine: lubatud.
Tühjakslaadimine: lubatud,
kui V2G on lubatud myWallboxi
portaalis.
C. Sulge sidemooduli kaas.
DE SK
10.4 – Schalterpositionen deaktivieren 10.4 – Položaji za onemogočenje stikala
A. Stikalo: Omogočeno
Zaustavitvena vrata:
Omogočena, odprt signal
Polnjenje in praznjenje:
Onemogočeno
Zaustavitvena vrata:
Omogočena, zaprt signal
Polnjenje in praznjenje:
Omogočeno
A. Schalter: Aktiviert
Stopp-Port: Aktiviert, Signal
oen
Laden und Entladen:
Deaktiviert
Stopp-Port: Aktiviert, Signal
geschlossen
Laden und Entladen: Aktiviert
B. Stikalo: Onemogočeno
Zaustavitvena vrata:
Onemogočena
Polnjenje: Omogočeno
Praznjenje: Omogočeno,
če je na portalu myWallbox
omogočena možnost V2G.
C. Zaprite komunikacijski pokrov.
B. Schalter: Deaktiviert
Stopp-Port: Deaktiviert
Laden: Aktiviert
Entladen: Aktiviert, wenn V2G
im myWallbox Portal aktiviert
ist Aktiviert
C. Schließen Sie den
Kommunikationsdeckel.
30


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Wallbox Quasar at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Wallbox Quasar in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Polish, Swedish, Spanish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 3.38 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info