469824
17
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/40
Next page
WM2000
V.1.1, 08/08
MANUEL D’UTILISATEUR
HANDLEIDING
GEBRAUCHSANWEISUNG
F Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de
modifications.
NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder
voorbehoud van wijzigingen.
D Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden
vorbehaltlich Änderungen publiziert.
F La conformité de l’appareil avec les exigences fondamentales de la directive
européenne R&TTE relative aux terminaux, est confirmée par le label CE.
NL Het toestel voldoet aan de basiseisen van de R&TTE-richtlijn. Dit wordt
bevestigd door de CE-markering.
D Die Übereinstimmung des Gerätes mit den grundlegenden Anforderungen der
R&TTE-Richtlinie ist durch das CE-Kennzeichen bestätigt.
1
10
3
4
57 6
8
9
2
11
12
13
15 14
B
C
D
E
F
G
H
I
J
A
M
N
O
Q
L
K
P
S
N
O
O
Z
E
C
H
M
E
M
+
-
°C/°F
3
UCOM WM2000
FRANÇAIS
1 Avant la première utilisation 4
1.1 Usage du produit 4
1.2 Précautions avant emploi 4
1.3 Conseils de sécurité 4
2Contenu 5
3 Description 5
4 Écran 5
5 Avant de commencer 5
5.1 Avis important à lire avant l'installation 5
5.2 Installation des piles de la station météo 6
5.3 Installation des piles du capteur extérieur 6
5.4 Capteurs extérieurs supplémentaires 6
5.5 Indication de faible charge des piles 6
6 Enregistrement manuel des capteurs extérieurs 7
7 Horloge radio pilotée 7
7.1 DCF77 7
7.2 Influences environnementales sur la réception 8
7.3 Réception du signal radio 8
8 Date et heure 8
8.1 Heure 8
8.2 Alarme 9
8.3 Affichage de l'heure ou de la date 9
9Fonction météo 9
9.1 Phases lunaires 9
9.2 Prévisions météorologiques 10
9.3 Pression atmosphérique 10
10 Tendances de la pression atmosphérique 10
11 Température 10
11.1 Température intérieure 10
11.2 Température extérieure 10
11.3 Température minimum/maximum 11
12 Écran rétroéclairé 11
13 Montage mural 11
14 Caractéristiques techniques 11
15 Nettoyage et maintenance 11
15.1 Nettoyage de l'appareil 11
15.2 Maintenance 12
16 Mise au rebut de l'appareil (environnement) 12
17 Adresse du service technique et de la hotline 12
18 Déclaration de conformité et fabricant 12
19 Garantie 12
19.1 Période de garantie 12
19.2 Mise en œuvre de la garantie 13
19.3 Exclusions de garantie 13
4
UCOM WM2000
1 Avant la première utilisation
1.1 Usage du produit
Le WM2000 est une station météo universelle capable de traiter un grand nombre de données
météorologiques et d'autres informations et d'afficher les valeurs actuelles ainsi que des prévisions.
Ce produit est destiné à un usage privé.
1.2 Précautions avant emploi
Les données météo ne doivent être interprétées que comme des valeurs informatives. ATTENTION -
Elles ne représentent pas des prévisions absolument précises. Le fabricant ne pourra être tenu
responsable des affichages, enregistrements ou prévisions météo erronés et de leurs conséquences.
Le produit est alimenté par des piles. Le capteur extérieur transmet ses données à la station météo par
des fréquences radio dans la bande des 433 MHz (portée du capteur extérieur jusqu'à 30 mètres en
champ libre).
1.3 Conseils de sécurité
1.3.1 Sécurité générale
Lisez toujours attentivement les instructions du mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.
Conservez ce mode d'emploi afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
Ce produit n'est pas un jouet, il contient des éléments en verre fragiles et ingérables, des petites
pièces ainsi que des piles. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
N'utilisez pas ce produit dans des hôpitaux ou des établissements médicaux. Bien que le capteur
extérieur n'émette que des signaux radio relativement faibles, ceux-ci peuvent provoquer
le dysfonctionnement de certains appareils d'assistance vitale.
N'utilisez pas l'appareil s'il est endommagé.
Si l'appareil tombe, il doit être vérifié par un technicien qualifié avant d'être réutilisé.
Attention! Des tensions dangereuses sont présentes dans l'appareil. N'ouvrez jamais le boîtier
et n'insérez jamais d'objets dans les orifices de ventilation.
Ne laissez pas de liquide pénétrer dans cet appareil. Si cela se produit, retirez les piles.
De même, si un problème apparaît pendant l’utilisation de l’appareil ou avant son nettoyage, retirez
les piles.
N’effectuez aucune modification ou réparation sur l'appareil vous-même. Confiez les réparations
à un centre d'entretien spécialisé.
Des réparations non satisfaisantes peuvent entraîner des dangers considérables pour l’utilisateur.
1.3.2 Piles
Les piles peuvent provoquer un incendie ou brûler lorsque les bornes sont court-circuitées.
Manipulez les piles chargées avec précaution, particulièrement lorsque vous les mettez dans une
poche, un sac ou un autre récipient contenant des objets métalliques. Les matériaux conducteurs
tels que les pièces de monnaie peuvent provoquer un court-circuit.
Ne remplacez pas les piles dans une atmosphère présentant des risques de déflagration.
L'installation et le retrait des piles peuvent provoquer des étincelles de contact susceptibles
d'entraîner une explosion.
Ne jetez jamais les piles au feu car elles risquent d'exploser.
Gardez les piles hors de portée des enfants.
Des fuites d'acide au niveau des piles peuvent causer des dégâts irréversibles sur l'appareil.
Retirez les piles si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un long moment.
Manipulez avec une extrême précaution les piles endommagées ou qui fuient.
5
FRANÇAIS
UCOM WM2000
2 Contenu
3 Description
Voir le rabat de couverture :
4 Écran
Voir le rabat de couverture :
5 Avant de commencer
5.1 Avis important à lire avant l'installation
Ne placez pas la station météo à proximité du capteur extérieur car cela risquerait de causer des
problèmes de réception dus aux interférences radio. Gardez une distance d'au moins 1 mètre entre les
deux appareils.
La portée de transmission maximale entre le capteur extérieur et la station météo est de 30 mètres dans
des conditions optimales. La portée peut être réduite par de nombreux facteurs :
Murs, plafonds en béton armé
Arbres, buissons, terre, rochers
Objets métalliques et conducteurs (p. ex. radiateurs)
Interférences large bande dans les zones résidentielles (téléphones DECT, mobiles, casques radio
pilotés, haut-parleurs radio pilotés, autres stations météo radio pilotées, interphones, etc.)
Il est conseillé de limiter la distance entre la station météo et le capteur extérieur.
1 station météo
1 capteur extérieur
4 piles (AA/UM3/LR6)
1 mode d'emploi
1 fiche de service
1. Écran LCD
2. Bouton de rappel/rétroéclairage
3. Bouton haut/DCF
4. Bouton bas
5. Bouton de mémoire
6. Bouton de sélection °C/°F (Celsius/
Fahrenheit)
7. Bouton de sélection du canal de la station
météo
8. Bouton d'horloge
9. Bouton d'alarme
10. Trou pour fixation murale de la station
météo
11. Compartiment des piles
12. Voyant de transmission
13. Trou pour fixation murale du capteur
extérieur
14. Bouton de sélection du canal du
capteur extérieur
15. Compartiment des piles
A. Icône de faible charge des piles dans la
station météo
B. Icônes de prévisions météo
C. Phases lunaires
D. Icônes des valeurs max./min. de
température et humidité extérieures
E. Température et humidité extérieures
F. Icônes des valeurs max./min. de
température et humidité intérieures
G. Humidité intérieure
H. Historique de la pression atmosphérique
I. Date et heure
J. Icône de l'alarme
K. Icône de réception DCF
L. Température intérieure
M. Icône de commutation automatique
des canaux de capteurs
N. Canal du capteur extérieur (1-5)
O. Icône d'enregistrement de capteur
extérieur
P. Icône de faible charge des piles dans
le capteur extérieur actif
Q. Icône de la tendance de la pression
atmosphérique
6
UCOM WM2000
5.2 Installation des piles de la station météo
Insérez les piles dans la station météo avant d'installer les piles
dans le capteur extérieur.
Ouvrez le compartiment des piles situé à l'arrière de la station
météo.
Installez 2 piles de type AA/LR6/UM3 (1,5V). Respectez les
polarités indiquées dans le compartiment des piles .
Tous les segments de l'écran s'affichent pendant quelques
secondes.
Refermez le compartiment des piles .
La station météo recherche ensuite les capteurs extérieurs disponibles pendant 2 minutes.
Pendant cette durée, aucun autre réglage n'est possible. Patientez jusqu'à ce que l'icône
d'enregistrement de capteur extérieur cesse de clignoter.
5.3 Installation des piles du capteur extérieur
Après avoir installé les piles dans la station météo :
Ouvrez le compartiment des piles situé en dessous du capteur
extérieur .
Installez 2 piles de type AA/LR6/UM3 (1,5V). Respectez les
polarités indiquées dans le compartiment des piles.
Fermez le compartiment des piles du capteur extérieur .
Le voyant situé à l'avant du capteur extérieur commence à
clignoter pendant 10 secondes.
Si vous avez acheté plusieurs capteurs, suivez les instructions
de la section 5.4.
Si vous n'avez qu'un seul capteur extérieur, n'appuyez sur
aucune touche pendant 10 secondes. Le capteur extérieur
s'enregistrera automatiquement sur le canal 1.
La station météo doit uniquement afficher la température
extérieure sur le canal 1 .
Appuyez sur le bouton °C/°F pour sélectionner l'unité d'affichage souhaitée : °C (degrés
Celsius) ou °F (degrés Fahrenheit).
5.4 Capteurs extérieurs supplémentaires
Ce produit peut fonctionner avec 5 capteurs extérieurs au maximum.
Vous pouvez acheter des capteurs individuels via la boutique en ligne de UCOM à l'adresse:
www.ucom.be
Après avoir installé les piles et pendant que le voyant de transmission clignote, appuyez sur le
bouton de sélection de canal pour sélectionner un autre canal si vous voulez utiliser plusieurs
capteurs extérieurs (5 maximum).
Le voyant de transmission clignote un certain nombre de fois correspondant au canal
sélectionné.
Chaque capteur extérieur doit avoir un numéro de canal différent !
5.5 Indication de faible charge des piles
Quand l'icône de faible charge des piles s'affiche pour la station météo ou le capteur extérieur
concerné , il convient de remplacer les piles.
AA 1,5V
AA 1,5V
11
11
11
O
+
15
15
E
6
12
14
12
A
P
7
FRANÇAIS
UCOM WM2000
6 Enregistrement manuel des capteurs extérieurs
Si les piles atteignent un faible niveau de charge et nécessitent d'être remplacées ou si la
communication entre la station météo et le capteur extérieur a été interrompue, la zone d'affichage de
la température extérieure indique --,-.
Il se peut aussi que votre station météo reçoive des informations provenant de votre voisin qui utilise
peut-être la même fréquence et le même canal.
!!! Si la température extérieure dépasse les valeurs limites (voir la section 14), la zone d'affichage du
capteur extérieur indique HH,H (température trop élevée) ou LL,L (température trop basse).
Vous pouvez procéder à un nouvel enregistrement manuel de votre capteur extérieur.
Retirez les piles du capteur extérieur pendant quelques secondes.
Remettez les piles en place. Le voyant de transmission clignote une fois toutes les 2 secondes.
Appuyez sur le bouton de sélection de canal du capteur extérieur autant de fois que le numéro
du canal à sélectionne
r (1 à 4 fois pour sélectionner
le canal 2 à 5). Le voyant de transmission
clignote aut
ant de fois que le numéro de canal sélectionné toutes les 2 secondes. Par exemple,
deux fois pour le canal 2 ou quatre fois pour le canal 4.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton de sélection de canal de la station météo jusqu'à ce que le
canal souhaité pour le capteur extérieur s'affiche .
Appuyez sur le bouton de sélection de canal de la station météo et maintenez-le enfoncé
pendant 4 secondes pour activer le mode de recherche. Un petit bip retentit et l'icône de recherche
de capteur extérieur s'affiche à l'écran.
Assurez-vous que le capteur extérieur est installé à portée de la station météo (maximum 30 m en
zone dégagée).
La station météo doit détecter le capteur extérieur et afficher la température relevée par le capteur
extérieur.
Appuyez sur le bouton de sélection de canal de la station météo et maintenez-le enfoncé
pendant 4 secondes pour désactiver le mode de recherche.
Si aucun bouton n'est enfoncé, le mode de recherche est désactivé automatiquement au bout de
2 minutes.
7 Horloge radio pilotée
7.1 DCF77
Ce produit reçoit le signal horaire émis par l’institut allemand de
physique et de métrologie (Physikalisch-Technische
Bundesanstalt (PTB)). Ce signal est réglé par 4 horloges
atomiques et ne dévie, en moyenne, que d'une seconde tous
les 2 millions d'années.
Le PTB émet le signal horaire (DCF77, 77,5 kHz) de façon
continue depuis Mainflingen, ville située à 25 km au sud-est
de Francfort-sur-le-Main. La portée du signal est d'environ
2 000 km.
Cependant, cette distance de transmission peut être altérée par
des facteurs environnementaux.
Pour plus d'informations, visitez le site Web www.ptb.de
.
12
14
12
7
N
7
O
7
FR
ES
TN
PT
IE UK
IS
BE
LU
NL
DE
IT
MT
CH
AT
CZ
PL
SE
NO
DK
FI
EE
LT
HR
BA
YU
AL
MK
EL
TR
GE
CY
SY
JO
LB
IL
BG
RO
UA
MD
BY
LV
SK
HU
SI
1500 Km
OK
8
UCOM WM2000
7.2 Influences environnementales sur la réception
Évitez les situations suivantes afin d'optimiser la réception du signal DCF :
L'icône de réception DCF indique la qualité de réception.
7.3 Réception du signal radio
Une fois le capteur enregistré, la station météo attend le signal DCF et l'icône de réception
DCF clignote.
Ne déplacez pas la station météo pendant le processus de réception (ceci prend environ
10 minutes). Autrement, la station météo risque de ne pas détecter le signal.
Si vous souhaitez désactiver la réception DCF pendant le processus de réception, appuyez
brièvement sur le bouton UP/DCF .
L'icône de la tour radio cesse alors de clignoter. Réglez la date et l'heure manuellement en
procédant comme indiqué à la section 8.1.
Pour relancer le processus de réception DCF, appuyez sur le bouton UP/DCF pendant
trois secondes.
L'icône de réception DCF se met à clignoter et la station météo entame une nouvelle
tentative de détection du signal DCF.
8 Date et heure
8.1 Heure
Si l'appareil ne parvient pas à recevoir le signal DCF, vous devez régler l'horloge manuellement.
Appuyez longuement sur le bouton d'horloge . Le format horaire clignote.
Appuyez sur le bouton haut ou sur le bouton bas pour sélectionner le format
horaire (12 h/24 h).
Appuyez sur le bouton d'horloge pour valider. L'heure s'affiche en clignotant.
Appuyez sur le bouton haut ou sur le bouton bas pour sélectionner l'heure.
Appuyez sur le bouton d'horloge pour valider.
Répétez les opérations précédentes pour régler les minutes, l'affichage mois/jour ou jour/mois,
le mois, le jour et la langue d'affichage du jour.
Les langues d'affichage du jour sont E - anglais, G - allemand, F - français, S - espagnol et
I - italien.
Le jour de la semaine est indiqué par les 2 premières lettres du mot dans la langue sélectionnée.
Si aucun bouton n'est actionné pendant le réglage, la station quitte le mode de réglage et affiche
l'heure.
Distance d'émission trop longue
À proximité de montagnes et de vallées
Entre des bâtiments élevés
À proximité de chemins de fer, de lignes à
haute tension, etc.
À proximité d'autoroutes, d'aéroports, etc.
À proximité de chantiers de construction
À l'intérieur de bâtiments en béton
À proximité d'appareils électriques
En cas de mauvais temps
À l'intérieur de véhicules en mouvement
À proximité de structures métalliques
Très faible Faible Moyen Élevé
K
K
3
3
K
8
3
4
3
4
8
9
FRANÇAIS
UCOM WM2000
8.2 Alarme
8.2.1 Réglage de l'alarme
En mode d'affichage normal :
Appuyez brièvement sur le bouton d'alarme pour afficher l'heure d'alarme définie.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton d'alarme pour activer l'alarme (l'écran affiche l'icône
d'alarme ) ou la désactiver.
Appuyez sur le bouton d'alarme et maintenez-le enfoncé. L'heure clignote.
Appuyez sur le bouton haut ou sur le bouton bas pour sélectionner l'heure.
Appuyez sur le bouton d'alarme pour valider. Les minutes s'affichent en clignotant.
Appuyez sur le bouton haut ou sur le bouton bas pour sélectionner les minutes.
Appuyez sur le bouton d'alarme pour valider. L'heure s'affiche.
Si aucun bouton n'est actionné pendant le réglage, la station quitte le mode de réglage et affiche
l'heure.
8.2.2 Mode rappel (snooze)
Quand l'alarme retentit, appuyez sur le bouton de rappel/rétroéclairage pour activer le mode rappel
(snooze). L'alarme s'interrompt mais reprend 5 minutes plus tard.
8.2.3 Arrêt de l'alarme
Quand l'alarme retentit, appuyez sur un bouton quelconque, sauf sur le bouton de rappel/rétroéclairage
pour arrêter l'alarme. L'alarme se déclenchera à la même heure le jour suivant jusqu'à ce qu'elle soit
désactivée (voir la section 8.2.1).
8.3 Affichage de l'heure ou de la date
Appuyez sur le bouton d'horloge pour basculer entre:
– Heure (heures, minutes, secondes)
– Heure (heures, minutes et jour de la semaine)
– Date
9 Fonction météo
9.1 Phases lunaires
À partir de la date DCF (ou de la date réglée manuellement), la station météo calcule la
phase lunaire du moment (valable pour les années 2000 à 2099).
En veille, les différents symboles des phases lunaires défilent sur l'écran.
Appuyez une fois sur le bouton haut pour afficher la phase lunaire du jour. La phase lunaire
actuelle reste à l'écran pendant 5 secondes.
Au cours de ces 5 secondes, vous pouvez
Appuyer sur le bouton haut pour afficher la phase lunaire du lendemain. La date respective
s'affiche au bas de l'écran.
Appuyer sur le bouton bas pour afficher la phase lunaire de la veille.
Pleine
lune
Dernier
ascendante
Dernier
quartier
Dernier
croissant
Nouvelle
lune
Lune
gibbeuse
croissant
Premier
quartier
Lune
gibbeuse
ascendante
9
J
9
3
4
9
3
4
9
2
2
C
3
3
4
10
UCOM WM2000
9.2 Prévisions météorologiques
La station météo calcule les prévisions pour les prochaines 12 à 24 heures, celles-ci étant affichées par
l'intermédiaire des icônes sur l'écran. L'écran ne présente pas les conditions météorologiques du
moment mais donne des prévisions valables pour les prochaines 12 à 24 heures.
Important :
Le calcul des prévisions météorologiques s'appuie sur la pression atmosphérique. La précision
maximale est d'environ 70 %. Cela signifie que la météo réelle peut être totalement différente le
lendemain. Comme la pression atmosphérique n'est valable que pour une zone d'un diamètre
d'environ 50 km, le temps peut également changer rapidement.
Ceci est particulièrement vrai dans les zones montagneuses ou les régions de hautes
montagnes.
Les symboles signifient:
9.3 Pression atmosphérique
Le WM2000 n'indique pas la pression atmosphérique actuelle
mais présente les variations de la pression au cours des
dernières 24 heures. L'historique est affiché sous forme
graphique .
REMARQUE : après la mise en place des piles, la mémoire ne
contient aucun historique de la pression atmosphérique. Tous les
segments sont à la même hauteur.
10 Tendances de la pression
atmosphérique
La tendance de la pression atmosphérique est affichée par l'icône de la tendance de la pression
atmosphérique .
11 Température
11.1 Température intérieure
La température intérieure est affichée en permanence.
Appuyez sur le bouton °C/°F pour modifier l'unité de température.
11.2 Température extérieure
Comme indiqué à la section 5.4, vous pouvez enregistrer jusqu'à 5 capteurs extérieurs.
Chaque capteur extérieur est réglé sur un canal distinct.
Appuyez sur le bouton de sélection de canal de la station météo pour sélectionner le canal
souhaité. L'écran affiche le numéro de canal sélectionné et la température correspondante .
Si l'icône de commutation automatique des canaux de capteurs est affichée , le canal des
capteurs extérieurs s'affiche en boucle de 1 à 5.
Soleil Pluie
Peu nuageux Orages
Couvert Neige
En hausse Stable En baisse
B
B
H
Q
6
7
N
E
M
12
UCOM WM2000
couvercle du compartiment ouvert toute la nuit ou jusqu'à ce qu'il soit totalement sec. N'utilisez l'appareil
que lorsqu'il est entièrement sec.
Si les piles fuient, le liquide peut occasionner des blessures (sur la peau) ou détériorer l'appareil.
Éliminez les piles conformément aux exigences de protection environnementale (voir la section 16).
Portez des gants de protection et nettoyez le compartiment des piles à l'aide de papier essuie-tout doux.
Il est recommandé de faire nettoyer l'appareil par des professionnels.
15.2 Maintenance
Vérifiez régulièrement les piles de l'appareil.
Remplacez les piles à temps par de nouvelles, afin d'éviter qu'elles fuient.
Faites réparer les pièces défectueuses par un professionnel.
16 Mise au rebut de l'appareil (environnement)
Au terme du cycle de vie de ce produit, ne le jetez pas avec les déchets ménagers
ordinaires mais déposez-le dans un point de collecte pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques. Le symbole de la poubelle indiqué sur ce produit, sur le mode
d'emploi et/ou sur la boîte est là pour vous le rappeler.
Certains matériaux qui composent le produit peuvent être réutilisés s'ils sont déposés dans
un point de recyclage. Le recyclage de certaines pièces ou matières premières de produits usagés
contribue fortement à la protection de l'environnement. Pour toute information supplémentaire sur les
points de collecte dans votre région, contactez les autorités locales.
Avant de jeter l'appareil, retirez les piles.
Éliminez les piles de manière écologique, selon les réglementations en vigueur dans le pays.
17 Adresse du service technique et de la hotline
Les adresses des services techniques sont imprimées sur la fiche de service supplémentaire incluse
dans l'emballage ou peuvent être consultées sur www.ucom.be.
18 Déclaration de conformité et fabricant
Topcom Europe Nv.
Grauwmeer 17
3001 Heverlee
Belgique
La déclaration de conformité se trouve en dernière page de ce mode d'emploi.
19 Garantie
19.1 Période de garantie
Les appareils bénéficient d'une période de garantie de 36 mois. La période de garantie prend effet le
jour de l'achat du nouvel appareil. Il n'y a aucune garantie sur les piles standard ou rechargeables (de
type AA/AAA).
Les accessoires et les défauts qui ont un effet nuisible sur le fonctionnement ou la valeur de l'appareil
ne sont pas couverts.
La garantie s'applique uniquement sur présentation du reçu d'achat original ou une copie de celui-ci sur
lequel figurent la date de l'achat et le modèle de l'appareil.
13
FRANÇAIS
UCOM WM2000
19.2 Mise en œuvre de la garantie
Tout appareil défectueux doit être retourné à un centre de service après-vente agréé, accompagné d'un
ticket d'achat valable et d'une fiche de service dûment complétée.
En cas de panne pendant la période de garantie, le centre de service après-vente réparera gratuitement
les dysfonctionnements dus à un vice de matière ou de fabrication, en réparant ou en remplaçant les
pièces ou les appareils défectueux. En cas de remplacement, la couleur et le modèle peuvent être
différents de ceux de l'appareil acheté initialement.
La date d'achat initiale détermine le début de la période de garantie. La période de garantie n'est pas
prolongée si l'appareil est remplacé ou réparé par le centre de service après-vente.
19.3 Exclusions de garantie
Les dommages et les pannes causés par un mauvais traitement ou une utilisation incorrecte et les
dommages qui résultent de l'utilisation de pièces et d'accessoires non originaux ne sont pas couverts
par la garantie.
La garantie ne couvre pas les dommages causés par des éléments extérieurs tels que la foudre, l'eau
et le feu, ni les dommages provoqués par le transport.
Aucune garantie ne pourra être invoquée si le numéro de série indiqué sur les appareils a été modifié,
supprimé ou rendu illisible.
Aucune garantie ne peut non plus être invoquée si l'appareil a été réparé ou modifié par l'acheteur.
14
UCOM WM2000
1 Voor het eerste gebruik 15
1.1 Bedoeld gebruik 15
1.2 Belangrijk voor gebruik 15
1.3 Veiligheidsadvies 15
2 Inhoud van de verpakking 16
3 Beschrijving 16
4 Scherm 16
5 Aan de slag 16
5.1 Belangrijk voor montage 16
5.2 De batterijen voor het weerstation plaatsen 17
5.3 De batterij van de buitensensor installeren 17
5.4 Extra buitensensoren 17
5.5 Indicatie batterij bijna leeg 17
6 Buitensensoren handmatig (opnieuw) aanmelden 17
7 Radiogestuurde klok 18
7.1 DCF77 18
7.2 Omgevingsinvloeden op ontvangst 18
7.3 Signaalontvangst 19
8 Tijd en datum 19
8.1 Tijd 19
8.2 Alarm 19
8.3 De tijd weergeven 20
9 Weerfunctie 20
9.1 Maanstand 20
9.2 Weersvoorspelling 20
9.3 Luchtdruk 21
10 Tendens voor de luchtdruk 21
11 Temperatuur 21
11.1 Temperatuur binnen 21
11.2 Buitentemperatuur 21
11.3 Minimum-/maximumtemperatuur 21
12 Achtergrondverlichting display 21
13 Aan de muur bevestigen 22
14 Technische specificaties 22
15 Reiniging en onderhoud 22
15.1 Het apparaat reinigen 22
15.2 Onderhoud 22
16 Het toestel afvoeren (milieu) 22
17 Onderhoudsadres en hotline-ondersteuning 23
18 Verklaring van overeenstemming en fabrikantverklaring 23
19 Garantie 23
19.1 Garantieperiode 23
19.2 Afwikkeling van garantieclaims 23
19.3 Garantiebeperkingen 23
17
NEDERLANDS
UCOM WM2000
5.2 De batterijen voor het weerstation plaatsen
Plaats de batterijen in het weerstation voordat u de batterijen in de
buitensensor plaatst.
Open het batterijvak op de achterkant van het weerstation.
Plaats 2 batterijen (AA/LR6/UM3) (1,5 V). Let op de in het
batterijvak aangeduide polariteit .
Alle elementen van de display worden enkele seconden
weergegeven.
Sluit het batterijvak .
Het weerstation zoekt nu 2 minuten lang naar beschikbare buitensensoren.
U kunt tijdens het zoeken geen andere instellingen instellen. Wacht totdat het pictogram voor
aanmelding van de buitensensor stopt met knipperen.
5.3 De batterij van de buitensensor installeren
Nadat u de batterijen in het weerstation hebt geplaatst:
Open het batterijvak aan de onderkant van de buitensensor .
Plaats 2 batterijen (AA/LR6/UM3) (1,5 V). Let op de in het
batterijvak aangeduide polariteit.
Sluit het batterijvak van de buitensensor .
Het LED op de voorzijde van de buitensensor gaat 10 seconden
knipperen.
Als u meerdere sensoren hebt gekocht, volg dan de instructies
vanaf hoofdstuk 5.4.
Als u slechts een buitensensor hebt, duw dan gedurende
10 seconden geen enkele toets in. De buitensensor wordt
automatisch aangemeld op kanaal 1.
Het weerstation mag op kanaal 1 alleen de
buitentemperatuur weergegeven.
Druk op de toets °C/°F om de gewenste eenheid °C (graden Celsius) of °F (graden Fahrenheit)
te selecteren.
5.4 Extra buitensensoren
Dit toestel kan met maximaal 5 buitensensoren werken.
U kunt via de internetwinkel van UCOM losse sensoren kopen: www.ucom.be.
Druk, nadat u de batterijen hebt geplaatst en terwijl de overdrachts-LED knippert, op de toets
Kanaalselectie om een ander kanaal te selecteren als u meerdere buitensensoren wilt
gebruiken (1 tot 5 sensoren is mogelijk).
De overdrachts-LED knippert net zo vaak als het cijfer van het geselecteerde kanaal.
Elke buitensensor moet een ander kanaalnummer hebben!
5.5 Indicatie batterij bijna leeg
Als het pictogram voor batterij bijna leeg op het weerstation of op de relevante
buitensensor wordt weergegeven, moeten de batterijen worden vervangen.
6 Buitensensoren handmatig (opnieuw) aanmelden
Als de batterij bijna leeg is en moet worden vervangen of als de communicatie tussen het weerstation
en de buitensensor is onderbroken, staat op de display van de buitensensor ‘--,-’.
Het is ook mogelijk dat het weerstation informatie van uw buren ontvangt omdat die misschien apparaten
met dezelfde frequentie en hetzelfde kanaal gebruiken.
!!! Als de temperatuur buiten de grenswaarden valt (zie hoofdstuk 14), kan de buitensensor ‘HH,H’
(temperatuur te hoog) of ‘LL,L’ (temperatuur te laag) aangeven.
AA 1,5V
AA 1,5V
11
11
11
O
+
15
15
E
6
12
14
12
A
P
17


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Ucom WM 2000 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Ucom WM 2000 in the language / languages: German, Dutch, French as an attachment in your email.

The manual is 0,89 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info