603769
45
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/84
Next page
34
English Français
Nederlands Italiano
11
1-1.51-2
BA
C
Mending
1. Be sure that the declutch knob in the handwheel is
into the ( ) direction.
2. Set pattern selection dial, stitch length dial and
zigzag width control dial as... (fig A)
3. Place a patch over the worn part. Sew along the
edge of the right side of the patch.
4. Trim the worn part along the seam on the wrong
side of fabric. (fig B)
Mending a rip (fig C)
Set the machine in the same way as for mending.
Sew the edges of tear together first. Then sew one
more seam on each side (right side and wrong side) of
the fabric.
A piece of fabric can be placed underneath to
reinforce the rip.
Racommodage
1. Vérifier que le bouton de débrayage sur le volant est
enclenché vers ( ).
2. Régler le
cadran de sélection de point
, le cadran de
sélection de longueur de point
et le
cadran de
réglage de la largeur du zigzag
comme indiqué (fig.
A
)
3. Placez la pièce de racommodage sur le tissu support.
Coudre en suivant le bord du côté droit de la pièce de
racommodage.
4. Couper légèrement le long de la couture en
retournant le tissu du mauvais côté. (fig. B)
Racommodage d’une déchirure (fig. C)
Réglez la machine de la même façon que le
raccommodage.
Commencez par coudre le milieu de la déchirure
en
guidant le tissu, puis coudre de chaque côté (bon côté et
mauvais côté).
Si nécessaire, renforcer la couture au moyen d’un petit
morceau de gaze placé à l’envers du tissu déchiré.
Herstelwerk
1. Overtuig u ervan dat de ontkoppelingsknop in de
( ) richting staat.
2. Stel de steekkeuzeknop, steeklengteknop en
zigzagbreedteknop in op... (fig A)
3. Leg een lapje stof over het versleten gedeelte.
Naai langs de rechterkant van de rand van het
lapje stof.
4. Knip het versleten gedeelte langs de naad weg aan
de achterkant van de stof. (fig B)
Herstellen van een scheur (fig C)
Stel de machine in op dezelfde manier als met
herstelwerk. Naai eerst beide randen van de scheur
aan elkaar. Naai daarna nog een naad op iedere kant
van de stof.(bovenkant en onderkant). Een stukje stof
kan aan de onderkant gelegd worden om de scheur te
versterken.
Rammendo
1. Assicurarsi che il pulsante di sblocco del volantino sia
nella posizione ( )
2.
IImpostare il selettore punto, la manopola di
regolazione della lunghezza e della larghezza
del punto come...
(fig. A)
3. Ricoprite completamente la parte rovinata con un
pezzo si stoffa identica. Eseguite una cucitura lungo il
bordo della pezza di tessuto aggiunta sul diritto del
tessuto.
4. Ritagliare la parte rovinata sul rovescio del tessuto
vicino al bordo cucito (fig. B)
Rammendo di uno strappo (fig. C)
Regolate la macchina come per il rammendo appena
visto.
Cominciate cucendo il centro dello strappo e guidando il
tessuto, quindi cucite su ogni lato. Se necessario
rinforzate la cucitura per mezzo di un pezzetto di garza
posizionato sul rovescio del tessuto strappato. La
pressione del piedino deve essere annullata.
K
45


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Toyota FSM325 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Toyota FSM325 in the language / languages: English, Dutch, French, Italian as an attachment in your email.

The manual is 4,41 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Toyota FSM325

Toyota FSM325 User Manual - German - 40 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info