368390
111
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/116
Next page
USER GUIDE / GEBRUIKSHANDLEIDING/
MANUEL D’UTILISATEUR / BEDIENUNGSANLEITUNG /
MANUAL DE USUARIO / MANUALE D’USO / MANUAL DO
USUÁRIO /
Οδηγίς χρήσης / BRUKSANVISNING /
BRUGERVEJLEDNING / KÄYTTÖOHJE /
U
ž
IVATELSK
Ý MANUÁL / U
ž
ÍVATE
ĽSK
Ý MANUÁL
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
V.1.0
Twintalker 1300
HL_TT_1300_all.book Page 1 Wednesday, August 25, 2004 10:53 AM
GB The features described in this manual are
published with reservation to modifications.
NL De in deze handleiding beschreven
mogelijkheden worden gepubliceerd onder
voorbehoud van wijzigingen.
F Les possibilités décrites dans ce manuel sont
publiées sous réserve de modifications.
D Die in dieser Bedienungsanleitung
beschriebenen Leistungsmerkmale werden
unter dem Vorbehalt von Änderungen
veröffentlicht.
ES Las características descritas en este manual
pueden ser objeto de futuras modificaciones
I Le caratteristiche descritte nel presente manuale
vengono pubblicate con riserva di modifica.
P As características descritas neste manual são
publicadas sob reserva de poderem ser
modificadas.
GR
Τα χαρακτηριστικά που περιγράφονται στο
παρν εγχειρίδιο µπορεί να αλλάξουν
χωρίς προειδοποίηση.
S Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras
med reservation för ändringar.
DK Vi forbeholder os retten til ændringer af de
specifikationer, der er beskrevet i denne
brugsanvisning.
N Funksjoner beskrevet i denne manualen kan
endres uten nærmere informasjon.
SF Tässä ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat
muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
CZ Vlastnosti popsané v této příručce jsou publikovány s
vyhrazeným právem na změnu.
HL_TT_1300_all.book Page 2 Wednesday, August 25, 2004 10:53 AM
SK Vlastnosti popsané v této příručce jsou publikovány s
vyhrazeným právem na změnu.
This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC.
The Declaration of conformity can be found on :
http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php
FOR USE IN:
BELGIUM, HOLLAND, GERMANY, SWEDEN,
DENMARK, NORWAY, FINLAND, SPAIN, ITALY,
PORTUGAL, GREECE, TURKEY, CZECH,
LUXEMBURG, HUNGARY, SLOVAK, SWITZERLAND.
TOPCOM TWINTALKER 1300 3
TOPCOM TWINTALKER 1300
ENGLISH
1 INTRODUCTION
Thank you for purchasing the TOPCOM Twintalker 1300. It’s a short range, low powered radio communication device
that has no running costs other than the minimal cost of re-charging the batteries.
The TwinTalker 1300 operates on Private Mobile Radio frequencies and can be used in any country where the service
is authorised as indicated on the packing box and in this manual.
2 INTENDED PURPOSE:
It can be used for different professional as well as for recreational purposes. For example: to keep in contact during
travelling with 2 or more cars, biking, skiing. It can be used to keep in contact with your children when they are playing
outside, etc...
3 SAFETY INSTRUCTIONS
3.1 GENERAL
Please read carefully through the following information concerning safety and proper use. Make yourself familiar with
all functions of the device. Keep this manual on a safe place for future use.
3.2 BURNING INJURIES
If the cover of the antenna is damaged, do not touch because when an antenna comes in contact with the skin, a
minor burn may result when transmitting.
Batteries can cause property damage such as burns if conductive material such as jewellery, keys or beaded
chains touches exposed terminals.The material may complete an electrical circuit (short circuit) and become
quite hot. Exercise care in handling any charged battery, particularly when placing it inside a pocket, purse or
other container with metal objects.
3.3 PERSONAL SAFETY
Do not place your device in the area over an air bag or in the air bag deployment area. Air bags inflate with great
force. If a communicator is placed in the bag deployment area and the air bag inflates, the communicator may be
propelled with great force and cause serious injury to the occupants of the vehicle.
Keep the radio at least 15 centimetres away from a pacemaker.
Turn your radio OFF as soon as interference is taking place with medical equipment.
Do not replace batteries in a potentially explosive atmosphere. Contact sparking may occur while installing or
removing batteries and cause an explosion.
Turn your communicator off when in any area with a potentially explosive atmosphere. Sparks in such areas could
cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death.
Never throw batteries in fire as they may explode.
Restriction:
Check the local regulations before using it outside the country where it was
purchased. The standard may be prohibited in this country.
Areas with potentially explosive atmospheres are often, but not always, clearly
marked. They include fuelling areas such as below deck on boats, fuel or chemical
transfer or storage facilities; areas where the air contains chemicals or particles,
such as grain, dust or metal powders; and any other area where you would
normally be advised to turn off your vehicle engine.
HL_TT_1300_all.book Page 3 Wednesday, August 25, 2004 10:53 AM
4
TOPCOM TWINTALKER 1300
TOPCOM TWINTALKER 1300
3.4 POISONING DANGER
Keep batteries away from small children
3.5 LEGAL
In some countries it is prohibited to use your PMR while driving a vehicle. In this case leave the road before using
the device.
Turn your unit OFF when on board an aircraft when instructed to do so. Any use of the unit must be in accordance
with airline regulations or crew instructions.
Turn your unit OFF in any facilities where posted notices instruct you to do so. Hospitals or health care facilities
may be using equipment that is sensitive to external RF energy.
Replacing or modifying the antenna may affect the PMR radio specifications and violate the CE regulations.
Unauthorised antennas could also damage the radio.
3.6 NOTES
Do not touch the antenna while transmitting, it could affect the range.
Remove the battery if the device is not going to be used for a long period.
4 CLEANING AND MAINTENANCE
To clean the unit, wipe with a soft cloth dampened with water. Don’t use a cleaner or solvents on the unit; they can
damage the case and leak inside, causing permanent damage.
Battery contacts may be wiped with a dry lint-free cloth.
If the unit gets wet, turn it off and remove the batteries immediately. Dry the battery compartment with a soft cloth
to minimize potential water damage. Leave the cover off the battery compartment overnight or until completely
dry. Do not use the unit until completely dry.
5 DISPOSAL OF THE DEVICE
Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner.
Do not dispose of batteries in a normal household garbage.
6 USING A PMR DEVICE
To communicate between PMR devices they need to be set all on the same channel and within receiving range (up to
max. 3 km in open field). Since these devices use free frequency bands (channels), all devices in operation share these
channels(total 8 channels). Therefore, privacy is not garanteed. Anybody with a PMR set to your channel can overhear
the conversation.
If you want to communicate (transmitting a voice signal) you need to press the - button
(Push to talk). Once this
button pressed, the device will go into transmit mode and you can speak into the microphone. All other PMR devices in
range , on the same channel and in standby mode (not transmitting) will hear your message. You need to wait until the
other party stops transmitting before you can reply to the message. At the end of each transmission the unit will send
a beep. To reply, just press the - button
and speak into the microphone.
PTT
PTT
If 2 or more users press the - button at the same time the receiver will receive
only the stongest signal and the other signal (s) will be supressed. Therefore you
should only transmit a signal (press - button) when the channel is free .
PTT
PTT
HL_TT_1300_all.book Page 4 Wednesday, August 25, 2004 10:53 AM
TOPCOM TWINTALKER 1300 5
TOPCOM TWINTALKER 1300
ENGLISH
7 GETTING STARTED
7.1 REMOVING/INSTALLING THE BELT CLIP
1.To remove the clip from the unit, push the belt clip (2) towards
the antenna, while pulling the clip tab (1).
2.When re-installing the belt clip, a click indicates the BeltClip is
locked into position.
7.2 BATTERY INSTALLATION
1.Remove the belt clip (§ 7.1).
2.Pull the battery door tab down (3) and slide the battery cover
away from the antenna. (4)
3.Install 4 ‘AAA’ alkaline or rechargeable batteries following the
polarity as shown.
4.Re-install the Battery Cover and Belt Clip (§ 7.1).
8 BUTTONS
1.ANTENNA
2.LCD Display
3.SPEAKER/MIC/CHARGER Connector
4.LOCK button
5.MONITOR button
6.CALL button
- Transmit a call tone
7.SPEAKER
8.MICROPHONE
9.DOWN button
- Decrease the speaker volume
- Select the previous item in the menu.
10.MENU button
- Enter menu.
11.PUSH TO TALK button
- Press To Talk or release to listen
- Confirm a setting in the menu
12.UP button
- Increase the speaker volume
- Select the next item in the menu.
13.ON/OFF button
SC
TX RX
PTT
38639-TT1300GB - fm6.fm Page 5 Thursday, August 26, 2004 4:38 PM
6
TOPCOM TWINTALKER 1300
TOPCOM TWINTALKER 1300
9 LCD DISPLAY INFORMATION
10 BATTERY CHARGE LEVEL/LOW BATTERY INDICATION
The BATTERY CHARGE LEVEL is indicated by the number of squares present inside the BATTERY icon on the LCD
Screen.
Battery Full
Battery 2/3 charged
Battery 1/3 charged
Battery empty
When the BATTERY CHARGE LEVEL is low, the BATTERY icon will flash to indicate that the batteries need to be
replaced or recharged.
11 CHARGING RECHARGEABLE BATTERIES
The PMR can be used with 4 alcaline or rechargeable NiMh AAA batteries (no batteries included).
When using rechargeable batteries you can use the optional adapter to charge.
• Insert four (4) “AAA” rechargeable batteries (not included).
• Plug the small plug of the 7,5 V DC / 200 mA adapter into the SPK/MIC/CHG jack (3) and the
other end in the electrical socket.
• Make sure that the unit is switched off in order to charge the batteries properly. There is no
charge indicator during charging at OFF mode.
NOTE: It takes approximately 7 to 10 hours to fully charge the batteries.
12 USING THE TWINTALKER 1300
12.1 TURNING THE UNIT ON/OFF
To activate; press and hold . The unit will “beep” and the LCD Screen will display the current channel.
To switch off; press and hold again. The unit will “beep” and the LCD Screen will turn blank.
a. Channel number
b. Speaker Volume
c. RX icon - Displayed when receiving a signal
d. TX icon - Displayed when transmitting a signal
e. Lock icon - Displayed when the keypad is locked.
f. Battery charge level indicator
g. Scan icon - Displayed when scan mode is active
SC
TX RX
Dispose of batteries at a designated battery disposal unit and
not in the household waste. Do not short-circuit & dispose of in
fire. Remove the batteries if this device is not going to be used
for a long period.
Only use the optional AC/DC ADAPTER (not included) with “AAA” rechargeable batteries
(No batteries and adapter included). Do not try to charge this unit when regular “AAA”
alkaline batteries are installed.
HL_TT_1300_all.book Page 6 Wednesday, August 25, 2004 10:53 AM
TOPCOM TWINTALKER 1300 7
TOPCOM TWINTALKER 1300
ENGLISH
12.2 ADJUSTING SPEAKER VOLUME
The Speaker Volume can be adjusted using / . The Speaker Volume level is displayed on the LCD.
12.3 RECEIVING A SIGNAL
The unit is continuously in the RECEIVE mode when the unit is ON and not transmitting. When you
receive a signal on the current channel, the RX icon is displayed.
12.4 TRANSMITTING A SIGNAL
• Press and hold to TRANSMIT.
• Hold the unit in a vertical position with the MICROPHONE 10 cm from the mouth and speak into the
microphone.
• Release when you have finished transmitting.
12.5 CHANGING CHANNELS
The PMR has 8 available channels.
To change channels:
• Press once, the current channel number flashes on the LCD Screen.
• Press or to change the channel.
• Press to confirm the channel selection and return to NORMAL mode.
NOTE: Any PMR set on the same channel can receive and listen to the conversation.
12.6 MONITOR
You can use the MONITOR feature to check for weaker signals in the current channel.
Press button for normal monitoring .
Press and hold . After 5 seconds you can release the button. You are now continuous monitoring the channel
until you press again.
12.7 CHANNEL SCAN
CHANNEL SCAN performs searches for active signals in an endless loop from channel 1 to 8.
• Press and hold and for 2 seconds.
• Release the buttons.The channel on the display changes as it scans through the channels.
• When an active signal (one of 8 channels) is detected, CHANNEL SCAN pauses and you will hear the
active signal.
• When an active signal (one of 8 channels) is detected, press or to bypass the current channel
and continue to search for another active channel
• Press to communicate through the active signal channel or press to deactivate channel
scan.
SC
TX RX
SC
TX RX
In order for other people to receive your transmission, they must be set
on the same channel.
SC
TX RX
PTT
PTT
SC
TX RX
PTT
SC
TX RX
PTT
HL_TT_1300_all.book Page 7 Wednesday, August 25, 2004 10:53 AM
8
TOPCOM TWINTALKER 1300
TOPCOM TWINTALKER 1300
12.8 BUTTON LOCK
• Press and hold for 2 seconds to activate or deactivate the BUTTON LOCK mode. The BUTTON
LOCK icon is displayed on the LCD Screen.
• Press and hold again to deactivate BUTTON LOCK
12.9 CALL TONES
A call tone alerts others that you want to talk.
a. Setting the Call Tone
5 different Call Tones can be selected.
• Press 2 times. CA will be displayed.
• Press or to select another call tone or select OF to enable call tones.
• Press to confirm your selection and return to the standby mode.
b. Sending a call Tone
Press
briefly. The call tone will be transmitted for 3 seconds on the set channel.
12.10 KEY-TONE ON/OFF
When a button is pressed,
the unit will beep briefly.
To set the key-tone.
• Press 3 times. ‘to’ will be displayed.
• Press to enable (ON) or disable the key-tone (OF).
• Press to confirm your selection and return to the standby mode.
12.11 ROGER BEEP ON/OFF
After the - button is released,
the unit will send out a roger beep to confirm that you have stopped talking.
To set the Roger Beep.
• Press 4 times. ‘ro’ will be displayed.
• Press to enable (ON) or disable the Roger-Beep (OF).
• Press to confirm your selection and return to the standby mode.
12.12 * OPTIONAL HEADSET CONNECTION
The Twintalker 1300 can be used with an optional external microphone and speaker (not
inclused)
The connector is located under the protective rubber cover on the top of the unit.To attach the
external speaker/microphone headsets or earpiece, lift the rubber flap on the top of the unit to
expose the connector.
Insert the appropriate plug into the connector.
SC
TX RX
SC
TX RX
PTT
SC
TX RX
PTT
PTT
SC
TX RX
PTT
HL_TT_1300_all.book Page 8 Wednesday, August 25, 2004 10:53 AM
TOPCOM TWINTALKER 1300 9
TOPCOM TWINTALKER 1300
ENGLISH
13 TECHNICAL SPECIFICATIONS
14 WARRANTY
14.1 WARRANTY PERIOD
Topcom units have a 24-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased.
Consumables or defects causing a negligible effect on operation or value of the equipment are not covered.
The warranty has to be proven by presentation of a copy of the original purchase receipt, on which the date of purchase
and the unit-model are indicated.
14.2 WARRANTY HANDLING
A faulty unit needs to be returned to an authorized service centre including a valid purchase note. If the unit develops
a fault during the warranty period, the service centre will repair any defects caused by material or manufacturing faults
free of charge.
The service centre will at its discretion fulfil its warranty obligations by either repairing or exchanging the faulty units or
parts of the faulty units. In case of replacement, colour and model can be different from the original purchased unit.
The initial purchase date shall determine the start of the warranty period. The warranty period is not extended if the unit
is exchanged or repaired by the appointed service centres.
14.3 WARRANTY EXCLUSIONS
Damage or defects caused by incorrect treatment or operation and damage resulting from use of non-original parts or
accessories are not covered by the warranty.
The warranty does not cover damage caused by outside factors, such as lightning, water and fire, nor any damage
caused during transportation.
No warranty can be claimed if the serial number on the unit has been changed, removed or rendered illegal.
Channels
Frequency
Range
Batteries PMR
Transmission Power
Modulation Type
Channel spacing
8
446.00625MHz - 446.09375 MHz
Up to 3 Km (Open field)
3 x AAA Alkaline or NiMh rechargeable
=< 500mW ERP
FM - F3E
12,5 Khz
The CE symbol indicates that the unit complies with the essential requirements of the R&TTE directive.
HL_TT_1300_all.book Page 9 Wednesday, August 25, 2004 10:53 AM
TOPCOM TWINTALKER 1300 10
TOPCOM TWINTALKER 1300
NEDERLANDS
1 INLEIDING
We danken u voor de aankoop van de Topcom Twintalker 1300. Het is een radiocommunicatietoestel met kort bereik
en laag vermogen dat behalve de minimumkost voor het opladen van de batterijen, geen verdere gebruikskosten heeft.
De Twintalker 1300 werkt op Private Mobile radiofrequenties en kan in elk land worden gebruikt waar de dienst is
toegelaten (zie verpakking en verder in deze handleiding).
2 GEBRUIKSDOEL:
Het toestel kan worden gebruikt voor verschillende professionele en recreatieve doeleinden. Bijvoorbeeld: om in
contact te blijven wanneer u op reis bent in 2 of meer auto’s, tijdens het fietsen, het skiën. Het kan worden gebruikt om
in contact te blijven met uw kinderen wanneer ze buiten spelen, enz...
3 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
3.1 ALGEMEEN
Lees de onderstaande informatie in verband met veiligheid en correct gebruik aandachtig. Maak u vertrouwd met alle
functies van het toestel. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats voor later gebruik.
3.2 BRANDWONDEN
Raak de antenne niet aan als de afdekking van de antenne beschadigd is, dit kan bij contact met de huid tot kleine
brandwonden leiden bij het zenden.
•Batterijen kunnen materiële schade veroorzaken, zoals brandschade, als geleidend materiaal zoals sierraden, sleutels
of kralen kettingen in aanraking komen met blootliggende klemmen. Het materiaal kan een kortsluiting veroorzaken en
erg warm worden. Hanteer opgeladen batterijen met zorg, vooral wanneer u de batterij in een zak, tas of andere houder
met metalen voorwerpen plaatst.
3.3 PERSOONLIJKE VEILIGHEID
•Gebruik in auto’s: Plaats het toestel niet boven of in het werkingsgebied van de airbag. Airbags worden met een
enorme kracht opgeblazen. Als een communicatietoestel binnen de radius van de airbag wordt geplaatst en de airbag
wordt geactiveerd, kan het toestel met een enorme kracht worden weggeslingerd en de inzittenden van het voertuig
zwaar verwonden.
Houd de radio tenminste 15 centimeter uit de buurt van een pacemaker.
Schakel uw radio onmiddellijk UIT in geval van interferentie met medische apparatuur.
•Vervang de batterijen NIET in een potentieel explosieve omgeving. Bij het plaatsen of verwijderen van de batterijen kun-
nen contactvonken ontstaan, die een explosie kunnen veroorzaken.
Schakel uw communicatietoestel uit wanneer u zich in een potentieel explosieve omgeving bevindt. Vonken in dergelijke
omgevingen zouden een explosie of brand kunnen veroorzaken, met lichamelijk letsel of zelfs de dood tot gevolg.
•Gooi batterijen nooit in een vuurhaard, want ze zouden kunnen ontploffen.
3.4 VERGIFTIGINGSGEVAAR
Houd batterijen buiten het bereik van kleine kinderen
3.5 WETGEVING
•In sommige landen is het gebruik van uw PMR in de auto tijdens het rijden verboden. Verlaat in dat geval de weg alvo-
rens het toestel te gebruiken.
Schakel uw toestel UIT aan boord van een vliegtuig wanneer u dat wordt gevraagd. Gebruik het toestel enkel in
overeenstemming met de voorschriften van de luchtvaartmaatschappij of met de instructies van de bemanning.
Beperking:
Controleer de lokale voorschriften alvorens het toestel te gebruiken in een ander
land dan het land van aankoop. De standaard kan verboden zijn in dat land.
Potentieel explosieve omgevingen zijn vaak, maar niet altijd, duidelijk aangeduid.
Het gaat daarbij om tankzones zoals benedendeks op boten, overslag- of
opslagplaatsen voor brandstof of chemicaliën; zones waar de lucht chemicaliën of
partikels bevat, zoals korrels, stof of metaalpoeder; en alle andere zones waar u
normaal wordt aangeraden de motor van uw auto af te zetten.
HL_TT_1300_all.book Page 10 Wednesday, August 25, 2004 10:53 AM
13 TOPCOM TWINTALKER 1300
TOPCOM TWINTALKER 1300
9 INFORMATIE LCD-SCHERM
10 AANDUIDING NIVEAU BATTERIJVERMOGEN/LAAG BATTERIJ-
VERMOGEN
Het NIVEAU VAN HET BATTERIJVERMOGEN wordt aangeduid door het aantal vierkantjes in het
BATTERIJSYMBOOL op het LCD-scherm.
Batterij vol
Batterij 2/3 geladen
Batterij 1/3 geladen
Batterij leeg
Wanneer het NIVEAU VAN HET BATTERIJVERMOGEN laag is, zal het BATTERIJSYMBOOL knipperen om aan te
duiden dat de batterijen moeten worden vervangen of opgeladen.
11 OPLAADBARE BATTERIJEN OPLADEN
U kunt de PMR gebruiken met 4 alkaline- of oplaadbare NiMh AAA-batterijen (batterijen niet inbegrepen).
Wanneer u oplaadbare batterijen gebruikt, kunt u de optionele adapter gebruiken om ze op te laden.
• Plaats vier (4) "AAA" oplaadbare batterijen (niet inbegrepen).
• Stop de kleine stekker van de 7,5 V gelijkstroom / 200 mA adapter in de aansluiting SPK/MIC/
CHG (3) en stop het andere uiteinde in het stopcontact.
• Zorg ervoor dat het toestel uitgeschakeld is, zodat de batterijen correct worden opgeladen.
Tijdens het opladen in de UIT-stand is er geen laadsindicator.
OPMERKING: Het volledig opladen van de batterijen neemt ongeveer 7 tot 10 uur in
beslag.
a. Kanaalnummer
b. Luidsprekervolume
c. RX-symbool - wordt weergegeven bij ontvangst van signaal
d. TX-symbool - wordt weergegeven bij uitzenden van signaal
e. Vergrendelingsymbool - Wordt weergegeven wanneer toetsenblok ver-
grendeld is
.
f. Indicator niveau batterijvermogen
g. Scansymbool - Wordt weergegeven wanneer de scanmodus actief is
SC
TX RX
Sorteer lege batterijen bij chemisch afval en gooi ze niet bij het
gewone huisvuil. Veroorzaak geen kortsluitingen & gooi ze niet
in het vuur. Verwijder de batterijen wanneer u dit apparaat niet
zult gebruiken gedurende een langere tijd.
Gebruik uitsluitend de optionele ADAPTER met oplaadbare "AAA"-batterijen (batterijen
en adapter niet inbegrepen). Probeer dit toestel niet op te laden wanneer u gewone
"AAA" alkalinebatterijen hebt geplaatst.
HL_TT_1300_all.book Page 13 Wednesday, August 25, 2004 10:53 AM
NEDERLANDS
111 TOPCOM TWINTALKER 1300
TOPCOM TWINTALKER 1300
7.1 NAKá ADANIE / ZDEJMOWANIE ZACISKU NA
PASEK
1.Aby odpiąü uchwyt na pasek z urządzenia, naleĪy popchnąü
zacisk (2) w kierunku anteny, odciągając jednoczeĞnie zaczep
zacisku (1).
2.Podczas ponownego zakáadania zacisku na urządzenie,
rozlegnie siĊ klikniĊcie, sygnalizujące, Īe uchwyt znalazá siĊ we
wáaĞciwym poáoĪeniu.
7.2 WKá ADANIE BATERII
1.Najpierw naleĪy zdjąü zacisk na pasek z urządzenia (§ 7.1).
2.Odgiąü do doáu zakáadkĊ pokrywy komory na baterie (3)
i zsunąü pokrywĊ w kierunku od anteny. (4)
3.WáoĪyü 4 baterie alkaliczne ‘AAA’ lub akumulatory, przestrze-
gając pokazanej polaryzacji.
4.ZaáoĪyü pokrywĊ komory oraz zacisk na pasek (§ 7.1).
8PRZYCISKI
1.ANTENA
2.WyĞwietlacz LCD
3.Gniazdko GàOĝNIKA/MIKROFONU/àADOWARKI
4.Przycisk BLOKADY
5.Przycisk MONITOROWANIA
6.Przycisk POàĄCZENIA
- Nadanie sygnaáu poáączenia
7.GàOĝNIK
8.Przycisk “W DÓà
- Zmniejszenie gáoĞnoĞci
- Wybranie poprzedniej opcji w menu
9.Przycisk MENU
- WejĞcie do menu
10.Przycisk MÓWIENIA
- NaleĪy go nacisnąü, by mówiü, zwolniü by sáuchaü
- Potwierdzenie ustawienia w menu
11.Przycisk “W GÓRĉ
- ZwiĊkszenie gáoĞnoĞci
- Wybranie nastĊpnej opcji w menu
12.Przycisk WàĄCZANIA/WYàĄCZANIA
SC
TX RX
1
2
4
5
6
9
7
3
10
11
12
8
13
PTT
Untitled1.fm Page 111 Friday, August 27, 2004 8:33 AM
POLSKI
111


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Topcom twintalker 1300 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Topcom twintalker 1300 in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Portuguese, Swedish, Spanish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 4,6 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info