462196
4
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/4
Next page
This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The Declaration of conformity can be found on: http://www.topcom.net/cedeclarations.asp Printed in Vietnam U01UF248ZZZ(0)
TOPCOM BUTLER E700 TWIN/TRIPE ECO MANUAL V1.0 - 03/11 4
WWW.TOPCOM.NET
MD20800389 ECO
2.4 Wykonywanie zewntrznych pocze telefonicznych
Wybieranie bezporednie
Wybieranie numeru z dziennika pocze
Dzwonienie za pomoc listy ponownego wybierania numeru
Mona dzwoni ponownie do 5 ostatnio wybieranych numerów.
1Iniciar
Obrigado por ter adquirido este produto TOPCOM. Este produto foi concebido e montado com o
maior cuidado a pensar em si e no ambiente. Porque na TOPCOM gostamos de pensar no futuro
do nosso planeta e das nossas crianças, tentamos fazer o nosso melhor para ajudar a salvar o
ambiente. Por isso, decidimos reduzir o número de páginas dos nossos manuais de utilizador e
dos produtos. Neste pequeno manual que lhe é fornecido com o seu aparelho TOPCOM pode
encontrar uma breve explicação sobre como instalar e usar o seu aparelho TOPCOM. Se quiser
descobrir todas as características do seu novo aparelho TOPCOM, por favor visite o nosso
website (www.topcom.net) onde pode fazer o download do manual do utilizador completo na sua
língua. Ao tomar esta iniciativa, a TOPCOM espera dar o seu contributo para tornar o nosso
planeta melhor, mas só podemos fazê-lo com a sua ajuda!
1.1 Instalar a base
Efectue o seguinte procedimento para instalação (ver imagem 1A Vista posterior da base):
1 Ligue uma extremidade do adaptador à tomada e a outra à ficha do adaptador na parte
de trás da base.
2 Ligue uma extremidade do fio do telefone à tomada telefónica na parede e a outra
extremidade à parte de baixo da base.
3 Coloque o fio do telefone e o cabo de alimentação nas guias da base tal como indicado
na imagem 1A.
1.2 Instalar o telefone portátil
1 Abra o compartimento das pilhas como apresentado na imagem 4A.
2 Coloque as pilhas respeitando a polaridade (+ e -).
3 Feche o compartimento das pilhas.
4 Mantenha o telefone portátil na unidade de base durante 15 horas.
1.3 Instalar o carregador (apenas para Butler E700 Twin/Triple/Quattro)
Ligue uma extremidade do adaptador à tomada eléctrica e a outra extremidade à ficha do
adaptador na parte de baixo do carregador (ver imagem 2A).
1.4 Teclas/LEDs
Telefone portátil (ver imagem 3A do telefone & base)
1.5 Descrições dos ícones
2 Utilizar o telefone
2.1 Ligar e desligar o telefone portátil
2.2 Alterar o idioma do menu
2.3 Receber uma chamada telefónica
Atender a chamada:
2.4 Fazer uma chamada telefónica externa
Marcação directa
Chamada a partir da lista de registo de chamadas
Chamada a partir da lista de remarcação
Pode remarcar um dos últimos 5 números marcados.
1 Zaínáme
Dkujeme vám, že jste si zakoupili produkt TOPCOM. Tento produkt byl navržen a smontován s
maximální péi pro vás i životní prostedí. Protože my u TOPCOM u rádi myslíme na
budoucnost naší planety a našich dtí, snažíme se ze všech sil pomáhat životnímu prostedí.
Proto jsme se také rozhodli snížit poet stran našich uživatelských píruek a píruek k
produktm. V tomto krátkém manuálu dodávaného k zaízení TOPCOM najdete krátký popis
zpsobu instalace a používání zaízení TOPCOM. Pokud byste si dále páli odhalit všechny
vlastnosti vašeho nového zaízení TOPCOM, navštivte laskav naši webovou stránku
(www.topcom.net), kde si mžete stáhnout kompletní uživatelskou píruku ve vašem jazyce.
Pokud toto udláte, TOPCOM doufám, že tímto pispje k tomu, aby naše planeta byla lepším
místem, ale úspchu mžeme dosáhnout pouze s vaší pomocí!
1.1 Instalace základny
Instalaci provete následujícím zpsobem (viz obr. 1A Pohled na zadní stranu základny):
1 Jeden konec adaptéru zapojte do elektrické zásuvky a druhý do konektoru pro adaptér
na zadní stran základny.
2 Pipojte jeden konec telefonního kabelu do telefonní zásuvky na zdi a druhý konec do
spodní strany základny.
3 Podle obrázku 1A vložte telefonní a napájecí kabel do drážek na spodní stran základny.
1.2 Instalace telefonu
1 Podle obrázku 4A otevete pihrádku na baterie.
2 Vložte baterie, dejte pozor na správnou polaritu (+ a -).
3 Zavete prostor pro baterie.
4 Ponechejte sluchátko na základn po dobu 15 hodin.
1.3 Instalace nabíjeky (pouze Butler E700 Twin/Triple/Quattro)
Jeden konec adaptéru zapojte do elektrické zásuvky a druhý do konektoru pro adaptér na
spodní stran základny (viz obr. 2A).
1.4 Tlaítka a LED kontrolky
Telefon (viz obr. 3A sluchátko a základna)
1.5 Popis ikon
2 Použití telefonu
2.1 Zapnutí a vypnutí sluchátka
2.2 Zmna jazyka nabídky
2.3 Pijetí telefonního hovoru
Zahájení hovoru:
2.4 Uskutenní externího (vnjšího) telefonního hovoru
Pímé vytáení
Volání z protokolu hovor
Volání ze seznamu opakovaného vytáení
Mžete opakovan vytoit až 5 posledních volaných ísel.
1 Zaíname
akujeme vám, že ste si zakúpili výrobok znaky TOPCOM. Tento výrobok bol skonštruovaný
a zmontovaný s maximálnym ohadom na vaše potreby a životné prostredie. My v spolonosti
TOPCOM myslíme na budúcnos našej planéty a naše deti, a preto je naším cieom v maximálnej
možnej miere pomáha chráni životné prostredie. Z tohto dôvodu sme sa rozhodli zníži poet
strán našich používateských príruiek a návodov. V tomto krátkom návode dodanom s vaším
prístrojom TOPCOM nájdete struné vysvetlenie ako sa inštaluje a používa váš prístroj TOPCOM.
Ak si stále želáte oboznámi sa so všetkými funkciami vášho nového prístroja TOPCOM, navštívte
naše internetové stránky (www.topcom.net), kde si môžete prevzia kompletnú používates
príruku vo vašom jazyku. Spolonos TOPCOM je presvedená, že týmto prispieva svojím
podielom k zlepšovanou našej planéty, ale uspie dokážeme len s vašou pomocou!
1.1 Pripojenie základne
Pri pripájaní postupujte takto (pozri obrázok 1A „Pohad na základu zospodu“):
1 Zasute jeden koniec adaptéra do zásuvky a druhý koniec do konektora pre adaptér na
zadnej strane základne.
2 Pripojte jeden koniec telefónneho kábla k telefónnemu konektoru v stene a druhý
koniec k spodnej asti základne.
3 Vložte telefónny a sieový kábel do vodiacich drážok na základni, tak ako je to
znázornené na obrázku 1A.
1.2 Pripojenie telefónu
1 Otvorte priestor na batérie poda obrázka 4A.
2 Vložte batérie, priom dodržte orientáciu pólov (+ a –).
3 Zatvorte priestor na batérie.
4 Nechajte telefón v základni 15 hodín.
1.3 Pripojenie nabíjaky (platí len pre Butler E700 Twin/Triple/Quattro)
Zapojte jeden koniec adaptéra do elektrickej zásuvky a druhý koniec do konektora pre
adaptér na spodnej strane nabíjaky (pozri obrázok 2A).
1.4 Tlaidlá a indikátory
Telefón (pozri obrázok 3A „Telefón a základa“)
1.5 Opis ikon
2 Používanie telefónu
2.1 Zapnutie a vypnutie telefónu
2.2 Zmena jazyka ponuky
2.3 Prijatie telefónneho hovoru
Postup prijatia hovoru:
2.4 Volanie vonkajšej telefónnej linky
Priame volanie
Volanie ísla v zozname hovorov
Volanie ísla v zozname volaných ísiel
Telefón umožuje vytoi najviac 5 posledných volaných ísiel.
2 Nacinij klawisz koczenia rozmowy, aby si rozczy, lub poó
suchawk z powrotem na stacji bazowej.
1 Nacinij klawisz rozmowy, aby rozpocz dzwonienie.
2 Wybierz numer telefonu.
3 Nacinij klawisz koczenia rozmowy, aby si rozczy, lub poó
suchawk z powrotem na stacji bazowej.
1 Aby otworzy dziennik pocze, nacinij jego klawisz.
2 Wybierz odpowiedni pozycj dziennika.
3 Nacinij klawisz rozmowy, aby zadzwoni pod wybrany numer.
4 Nacinij klawisz koczenia rozmowy, aby si rozczy, lub po
ó
suchawk z powrotem na stacji bazowej.
1 Nacinij klawisz ponownego wybierania, aby otworzy list
ponownego wybierania numeru.
2 Wybierz dany numer telefonu.
3 Nacinij klawisz rozmowy, aby zadzwoni pod wybrany numer.
4 Nacinij klawisz koczenia rozmowy, aby si rozczy, lub poó
suchawk z powrotem na stacji bazowej.
Ícone Significado
Chamada em curso
Indicador de nível das pilhas recarregáveis
A antena indica a qualidade da recepção.
A antena pisca quando o telefone está fora de alcance!
Existem mais dígitos à direita
Em modo mãos-livres
A campainha está desligada
Tem registos no registo de chamadas
Durante uma entrada da lista telefónica
O alarme deste telefone encontra-se activado
Tem uma mensagem de voz em espera
Para confirmar a selecção actual.
PORTUGUÊS
1 Altifalante
2Visor
3 Tecla Esc / Sigilo
4 Tecla para cima / registo de
chamadas
5 Tecla ligar-desligar / telefone
pousado
6 Teclas alfanuméricas
7 Toque activado/desactivado
8 Tecla INT
9 Microfone
10 Tecla mãos-livres
11 Tecla de remarcação
12 Tecla de bloqueio do teclado
13 Tecla para baixo / Agenda
telefónica
14 Tecla telefone levantado /
Rechamada
15 Tecla Menu / OK
16 Tecla Paging (procura)
Para retroceder na selecção de menu ou apagar caracter à esquerda durante a
introdução de um nome ou número.
1 Prima e mantenha premida a tecla Ligar/Desligar até que o visor
se ilumine. O telefone portátil procura a base.
2 Prima e mantenha premida a tecla de ligar/desligar durante
5 segundos. O visor desliga-se.
1 Entre no menu premindo a tecla de menu .
2 Seleccione “HS SETTINGS ” e confirme.
3 Seleccione “LANGUAGE” e confirme.
4 Seleccione um idioma e confirme.
1 Prima a tecla Telefone Levantado.
É estabelecida a ligação com o correspondente.
2 Prima a tecla Telefone Pousado para desligar o telefone ou volte
a colocar o telefone portátil na base.
1 Prima a tecla Telefone Levantado para iniciar a chamada.
2 Marque o número de telefone.
3 Prima a tecla Telefone Pousado para desligar o telefone ou volte
a colocar o telefone portátil na base.
1 Prima a tecla de registo de chamadas para aceder ao registo de chamadas.
2 Seleccione a entrada pretendida do registo de chamadas.
3 Prima a tecla Telefone Levantado para marcar o número seleccionado.
4 Prima a tecla Telefone Pousado para desligar o telefone ou volte
a colocar o telefone portátil na base.
1 Prima a tecla de remarcação para aceder à lista de remarcação.
2 Seleccione o número de remarcação pretendido.
3 Prima a tecla Telefone Levantado para marcar o número seleccionado.
4 Prima a tecla Telefone Pousado para desligar o telefone ou volte
a colocar o telefone portátil na base.
15
ESKY
1 Sluchátko
2Display
3 Tlaítko Esc/Ztlumit
4 Tlaítko Nahoru/Seznam hovor
5 Tlaítko zdvihnutí/zavšení
sluchátka
6 Alfanumerická tlaítka
7 Zap./vyp. vyzvánní
8 Tlaítko INT
9Mikrofon
10 Tlaítko Hlasitý telefon
11 Tlaítko Opakovat
12 Zámek tlaítek
13 Tlaítko Dol/Telefonní seznam
14 Tlaítko zdvihnutí sluchátka/
vyvolání
15 Tlaítko Menu/OK
16 íselník
Ikona Význam
Probíhající hovor
Indikátor úrovn nabití dobíjecích baterií
Anténa oznauje kvalitu píjmu.
Anténa bliká, pokud je telefon mimo dosah!
Další íslice vpravo
Bhem režimu hlasitého telefonu
Vypnuté zvonní
Máte záznamy v seznamu hovor
Možný smr rolování
Bhem záznamu telefonního seznamu
Alarm na tomto telefonu je aktivován
Máte ekající hlasovou zprávu
Potvrzení aktuálního výbru.
Pejít v nabídce zpt nebo smazat znak bhem zadávání ísla i jména.
1 Stisknte a podržte tlaítko zapnout/vypnout, dokud se display nezapne.
Sluchátko zane vyhledávat základnu.
2 Stisknte a podržte tlaítko zapnout/vypnout po dobu 5 sekund. Displeji
se vypne.
1 Vstup do menu stisknutím kontextového tlaítka .
2 Vyberte “HS SETTINGS)“ a potvrte.
3 Vyberte “LANGUAGE“ a potvrte.
4 Vyberte jazyk a potvrte jej.
1 Stisknte tlaítko zdvihnutí sluchátka.
Jste spojeni s druhou stranou.
2 Zavste stisknutím tlaítka zavšení nebo sluchátko umístte zpt na
základnu.
1 Zahajte hovor stisknutím tlaítka zdvihnutí sluchátka.
2 Vytote telefonní
íslo.
3 Zavste stisknutím tlaítka zavšení nebo sluchátko umístte zpt na
základnu.
1 Stisknte tlaítko seznamu hovor pro pístup do seznamu hovor.
2 Vyberte požadovanou položku v protokolu hovor
3 Vytote zvolené íslo stisknutím tlaítka zdvihnutí sluchátka.
4 Zavste stisknutím tlaítka zavšení nebo sluchátko umístte zpt na
základnu.
1 Pro pístup do seznamu opakovaného vytáení stisknte tlaítko
opakovaného vytáení.
2 Zadejte požadované íslo opakovaného vytáení.
3 Vytote zvolené íslo stisknutím tlaítka zdvihnutí sluchátka.
4 Zavste stisknutím tlaítka zavšení nebo sluchátko umístte zpt na
základnu.
15
SLOVENSKY
Prebiehajúci hovor
Indikátor stavu nabitia nabíjatenej batérie
Anténa informuje o kvalite príjmu.
Anténa bliká, ke je telefón mimo dosahu!
Napravo sú ešte alšie íslice
Poas hovoru so zapnutou funkciou hands free
Vypnuté zvonenie
V zozname hovorov sa nachádzajú ísla
Možný smer posúvania
Pri práci s telefónnym zoznamom
Alarm na tomto telefóne je zapnutý
Dostali ste hlasovú správu
Potvrdenie urobeného výberu
Návrat v ponuke alebo vymazanie znaku pri zadávaní ísla alebo mena
1 Stlate a podržte tlaidlo Zap./vyp., než sa zapne displej. Telefón zane
hada základu.
2 Stlate a podržte tlaidlo Zap./vyp. 5 sekúnd. Displej sa vypne.
1 Otvorte ponuku stlaením tlaidla Ponuka .
2 Vyberte možnos „HS SETTINGS“a potvrte.
3 Vyberte možnos „LANGUAGE“ a potvrte.
4 Vyberte jazyk a potvrte.
1 Stlate tlaidlo Zdvihnú slúchadlo.
Ste spojený s volajúcim.
2 Zaveste stlaením tlaidla Zloži slúchadlo alebo postavením telefónu na
základu.
1 Zanite hovor stlaením tlaidla Zdvihnú slúchadlo.
2 Vytote telefónne íslo.
3 Zaveste stlaením tlaidla Zloži slúchadlo alebo postavením telefónu na
základu.
1 Stlaením tlaidla Zoznam hovorov otvorte zoznam hovorov.
2 Vyberte želanú položku v zozname hovorov.
3 Stlaením tlaidla Zdvihnú slúchadlo vytote vybrané íslo.
4 Zaveste stlaením tlaidla Zloži slúchadlo alebo postavením telefónu na
základu.
1 Stlaením tlaidla Opakova volanie otvorte zoznam volaných ísiel.
2 Vyberte želané íslo.
3 Stlaením tlaidla Zdvihnú slúchadlo vytote vybrané íslo.
4 Zaveste stlaením tlaidla Zloži slúchadlo alebo postavením telefónu
na základu.
1 Slúchadlo s reproduktorom
2Displej
3 Tlaidlo ESC/Stlmi
4 Tlaidlo Hore/Zoznam hovorov
5 Tlaidlo Zap./vyp./Zloži
slúchadlo
6 Alfanumerické tlaidlá
7 Zap./vyp. zvonenie
8 Tlaidlo INT
9Mikrofón
10 Tlaidlo Hands free
11 Tlaidlo Opakova volanie
12 Tlaidlo Zamknú klávesnicu
13 Tlaidlo Dole/Telefónny zoznam
14 Tlaidlo Zdvihnú slúchadlo/
Vyvola
15 Tlaidlo Ponuka/OK
16 Tlaidlo Prezvoni
15
4


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Topcom Butler E700 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Topcom Butler E700 in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Polish, Portuguese, Swedish, Spanish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 1,08 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info