24 25
NL
P
Batterijen vervangen
Gebruik twee CR 2032 batterij en.
1. Open het va kje aan de achter zijde va n de
afstandsbediening.
2. Verwij der de oude batterij en.
2. Controleer de +/- polariteit va n de batterij en en aan
de binnenkant va n het batterijvak.
3. Plaats de batterij en.
4. Sluit het batt erijvak.
Indien u de batterij en verv angt, is het mogeli jk
noodzakelijk de unit opnieuw te programmeren.
Derhalve luidt het advies de codes, we lke vo or de
apparatuur nodig zijn, goed te beware n.
Verbruikte batterij en niet in het huisvuil deponeren. De
batterij en dienen in een daarvo or speciaal bedoeld
inzamelpunt afgegeve n te word en.
Notitie aangaande de bescher ming va n
het milieu: Te n gevo lge va n de invoering
van de Europese Richtli jn 2002/96/EU
in het nationaal juridisc h system, is het
volgende va n to epassing: Electrisc he
en electronische to estellen mogen niet
weggegooid word en te samen met het
huishoudelijk afval.
Consumenten zijn we ttelijk verp licht om electrische
en elctronische appar ate n op het einde va n gebruik
in te dienen bij openbare verz amelplaatsen speciaal
opgezet vo or dit doeleinde of bi j een verk ooppunt.
Verdere specifi caties aangaande dit onderwerp
zijn omsc hreve n door de nationale we t va n het
betreffe nde land. Dit symbool op het product, de
gebruiksaanwijzing of de verp akking duidt erop dat
het product onderworp en is aan deze rich tlijnen. Door
te recycleren, hergebr uiken va n materialen of andere
vormen va n hergebruiken va n oude to est ellen, levert u
een grote bijdrage aan de bescher ming va n het mileu.
Andere functies
Alle apparaten in st and-by zetten
Druk 2 maal binnen één se conde op de to ets G en
houd hem de tw eede ke er ing edrukt. Alle apparaten
schakelen één vo or één uit.
Instelling van ALLE volumeregelingen onder een
bepaalde functie
De ROC 4238 is in de af fa briek ui tvoeri ng zodanig
geprogra mmeerd dat alle modi de eige n vo lume- en
mute-functies gebr uiken indien aanwe zig.
U ku nt de controle va n het geluidsvolume toewij zen
aan één va n de func ties van de afstandsbedien ing, op
voorwaarde dat de contro le van het geluids volume op
het bijbehore nde ap paraat best aat (bijv .: controle van
het geluid van de TV in de TV -f unctie, of DVD, of …).
1. Houd nu de toet s SETUP tot dat de bij de la atst
geselecteerde functie behorende toet s blijf t branden.
2. Laat de toets SETUP lo s.
3. Druk op de toets H tot dat de functietoet s eenmaal
knippert.
4. Druk eenmaal op de functietoet s (TV , DVD,…)
behorend bij het apparaat wa arvan het vo lume
altijd bediend zal word en door de toet sen VO L en H .
5. Druk eenmaal op d e toet s H .
6. Alle andere modi zullen de door u gesele cteerde
modus vo or vo lume en mute vo lgen.
Instelling van de bediening van het volume voor
IEDERE functie.
U kunt be slissen dat de controle va n het vo lume
functioneel moet zijn vo or iedere geko zen functie, op
voorwaarde dat de contro le van het volume op het
bijbehore nde apparaat besta at (bijv.: bediening va n
het geluid van het te levisiet oeste l in de tv-functie,
vervolgens bediening van het geluid va n ee n SAT-
ontvanger in de ST B-functie, …).
1. Houd nu de toet s SETUP totdat de bij de laatst
geselecte erde functie behorende toet s blijft
branden.
2. Laat de toets SETUP los.
3. Druk op de toets H tot dat de functietoet s eenmaal
knippert.
4. Druk eenmaal op de functietoet s (TV , DVD,…)
behorend bij het apparaat wa arvan het vo lume
altijd bediend zal word en door de toet sen VO L en H
.
5. Druk eenmaal op d e toets VO L-.
6. Druk eenmaal op d e toets H .
7. De geselecteerde modustoets zal nu de eigen
volume- en mut e-functies gebruiken.
3. Dr uk eenmaal op een functietoet s (TV , DVD, … ). De
toets doof t en gaat we er branden.
4. Dr uk eenmaal op de toet s LEARN .
5. Dr uk eenmaal op de toet s va n uw ROC
4238 wa aronder u één va n de toet sen va n de
originele afst andsbediening wilt ko piëren.
6. Houd de te ko piëren toet s va n de originele
afstandsbediening ingedr ukt tot dat de
functietoet s doof t en we er aangaat (2 tot 3
seconden). In geva l va n problemen knipper t
de functietoet s 3 seconden, maar blijf t in de
inleesfunctie staan. Probeer opnieuw of ga
naar een andere toet s.
7. Herhaal vo or de andere toet sen de
proce dure va naf stap 5.
Druk eenmaal op de toet s SETUP wa nneer alle
gewe nste toet sen gekopieerd zi jn. De functietoets
gaat uit.
Voor het wissen van alle onder een
functie gekopieerde toetsen
1. Houd de toet s SETUP ingedrukt tot dat de bij
de laatst geselecteerde functie behorende
toets blijf t branden.
2. Laat de toet s SETUP los.
3. Dr uk eenmaal op een functietoet s (TV , DVD, … ). De
toets doof t en gaat we er branden.
4. Dr uk tweemaal op de toet s LEARN . De toets
dooft en gaat we er branden.
5. Dr uk eenmaal op de toet s SETUP . De
functietoet s gaat uit. Alle onder deze functie
gekopieerde toet sen zijn gewist.
Reset na ar de universele fabriek sinstellingen
volume/mute
Indien u de universele vo lume- en mute-functies heeft
gewijzigd zoals besc hreve n in de voorgaande twee
hoofdstukken, dan kunt u als volgt deze fu ncties naar de
fabrieksinstellingen re set te n:
1. Houdt de SETUP -toets ingedru kt tot dat de toet s, we lke
overeen komt met de laatst geselecteerde mo dus,
knippert en vervolgens blijft br anden.
2. Laat de SETUP -toets los
3. Druk op de toet s H totdat de modustoets éénmaal
oplicht.
4. Druk op de H -toets en laa t de ze we er los. De
modustoetsverlic hting gaat uit. De vo lume- en mute-
functies zijn nu gereset naar de fa brieksinstellingen.
Este comando à distância universal (4 em 1) é compatível com a maioria de conjuntos de televisão,
leitores de DV D e gravadores de vídeo, bem como caixas digitais, como por exe mpl o, receptores de
cabo ou satélite, re ceptores de DV BT (Digital Video Broadcast Te rrestrial), descodificadores ADSL, en-
tre outros. Este comando à distância foi programado na fábrica, de modo a que possa utilizá-lo para
controlar a maioria dos conjuntos que consti tuem o grupo THOMSON. Po r esta razão, recomendamos
que antes de tentar programar o comando à distância, que o ex periment e através de um dos méto-
dos descritos neste manual de utilizador . Cont udo, em primeiro lugar, act ive o comando à distância,
removendo as 2 etiquet as protectoras das duas pilhas CR 2032. Guarde este guia juntamente com a
lista de códigos (fornecida em separado), de modo a poder programar posteriormente o seu comando
à distância para o utiliza r com outros conjuntos.
1: Ligar /Suspender ou apenas Suspender,
dependendo do equip am ento qu e está a ser
utilizado.
2 Botões de modo: Selecciona o dispositivo a controlar
(TV, DV D, ...)
3 Setup (Confi gurar): Perm ite-lhe programar o
comando à distância antes da primeira
utilização. Ta mbém lhe permit e aceder às
funções secundári as de determ inados
equipamentos A/V (Shift). Pre ssione e solte o
botão „Set up“ (Confi gur ar) seguido da
função qu e prete nde.
4 Learn (Aprender): Utilizado para o procedimento
de códigos de aprendizagem
(copiar botão) (co nsultar a
página 27 ).
5: Apresenta a informação do equipamento
seleccionado.
6: Te lete xto ligado.
7: Telete xto desligado.
8: Te lete xto em suspenso (parar a deslocação da
página).
9 Exit (S air): Desactiva o menu do produto
seleccionado.
10 (Mute ) – (Silêncio): Desliga o som do equipamento.
11 Menu: Activa o menu do produto seleccionado.
12 V-, V+: Aumenta (+) ou diminui (-) o vo lume do
dispositivo seleccionado.
13 P+ , P-: Botões canal + e canal -.
14: Perm ite nave gar pelos menus horizontal e
verticalmente.
15 OK: Confi rm a uma selecção.
16 (play) – (reproduzir): Re produz um disco DVD
(DVD)*.
17: Av ança (DVD)*.
18 (rewind) –(retro ceder): Re trocede (DVD)*.
19 (pause) – (pa usa): Suspende a re produção e
pára uma imagem*.
20 (r ecord) – (grav ar): Para grav ar , pressione duas
vezes o bo tão RECORD
(GRAVAR).
21 (stop) – (parar): Pára o disco (DV D)*.
22 Botõe s numér icos 0 - 9: Estes botões têm as
mesmas funções qu e os bo tões do comando
à distância, sendo ta mbém utilizados para
intro duzir os códigos de produtos difere ntes.
23 -/--: Juntamente com os botõe s nu méricos, este
botão permite, em alguns equipamentos,
seleccionar directamente os canais com 2
dígitos.
24 AV: Pa ra seleccionar uma fo nte extern a (SCART,
HDMI, ...).
* Os botões coloridos podem ser utilizados para
seleccionar categori as qu ando o te lete xto está activado
e funções específi cas dependendo do ti po.
Os botões
Teste do telecomando
antes da programação
1. Ligue o aparelho qu e qu er comandar.
2. Pr ima a te cla corre spondente ao tipo de aparelho
a comandar: TV : te levisor, DV D : leitor de DV D,
AUX, STB : satélit e, cabo, TDT,
banda larga.
3. Dirij a o te lecomando para o aparelho a comandar
e te nte apagá-lo com a te cla G . Se o aparelho não
desligar, deverá programar o te lecomando de
acordo com um dos méto dos A , B , C ou D
descritos a se guir.
Nota 1: Com exce pção da te cla TV , cada te cla de
modo (DV D , etc.) é progra máve l para
comandar um aparelho diferente do indicado sobre
a te cla. Portanto, é pos sível atribuir, por exe mplo, o
modo ST B à te cla DVD . Para ta l, deverá inserir o
código corre spondent e à marca e ao aparelho
desejado de acordo com um dos mét odos indicados
neste manual. Contudo, o método D (busca
automática de um código) simplifi cará a tarefa . Basta
inserir qualquer um dos códigos da lista
corre spondente ao tipo de aparelho (ex.: 0603 para
um re cept or de satélite Thomson), e iniciar o
procedimento de busca aut omática. Deste modo, o
telecomando test ará to dos os códigos até encontrar
aquele que fará re agir o re ceptor.
Note 2: Para comandar 2 aparelhos de mesmo tipo e
de mesma marca (2 videograva dores Thomson, 2
receptores de satélit e Thomson, etc.), cer tifi que-se
com antecedência de que este s dois aparelhos já
estão parametrizados para re agir a apenas um
subcódigo para um e a um outro subcódigo para o
outro (códigos A e B para os aparelhos Thomson). Em
seguida, progra me sucessivamente 2 te clas de modo
utilizando o método D .
Programação
do telecomando
Método A - Programação rápida
com um sub-c ódigo de 1 dígito
Antes de começar a progra mação, procure o sub-
código do aparelho que que r comandar . A entrada
de um subcódigo permite fa zer com que o
telecomando test e uma lis ta predefi nida de códigos.
Consulte a lista anexa da neste manual, página I dos
sub-c ódigos.
1. Ligue o aparelho qu e qu er comandar.
2. Mantenha premida a te cla SETUP até qu e a te cla
corre spondente ao último modo seleccionado
pisque e fi que acesa (o indicador fi ca aceso
durante alguns segundos para lhe dar temp o a
proce der às eta pas seguintes. O piscar da luz
indica o fi m do temp o disponível, e em seguida
apaga-se).
3. Prima a te cla corre spondente ao tipo de aparelho
a comandar: TV : te levisor, DV D : leitor de DV D,
AUX, STB : satélit e, cabo, TDT, banda larga.
4. Enquanto a luz estiver acesa, digite o sub-código
(ex.: 1 para Thomson).
5. Dirij a o te lecomando para o aparelho e te nte
apagá-lo premindo uma ve z a te cla G .
6. Se o apare lho a comandar se apagou, pr ima OK
para memorizar o código.
7. Se o apare lho não se apagar, torn e a premir a
tecla G vári as ve zes até qu e o aparelho se
apague. Entre dois pressionamentos, espere qu e a
tecla corre spondent e ao modo seleccionado se
apague e, depois, vo lt e a acender-se (cerca de 1
segundo). Isto permite-lhe dar-se conta da re acção
do aparelho.
8. Logo qu e o aparelho a comandar se ap agar, prima
OK para memorizar o código.
Verificação da programação:
O seu aparelho está, em princípio, pronto para
receber as ordens do te lecomando.
Verifi que o funcionamento ef ectuando o teste da
página 27 .