4544
KLIMA@HOME - Draadloze thermo-hygrometer
KLIMA@HOME - Termo-higrómetro inalámbrica
Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.
1. Antes de utilizar el dispositivo
• Lea detenidamente las instrucciones de uso.
De este modo se familiarizará con su nuevo dispositivo, conocerá todas las funciones y componen-
tes, así como información relevante para la puesta de funcionamiento el manejo del dispositivo y
recibirá consejos sobre cómo actuar en caso de avería.
• Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no compro-
meterá a sus derechos por vicios, previstos legalmente debido a un uso incorrecto.
• No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento de estas
instrucciones de uso. Del mismo modo, no nos hacemos responsables por cualquier lectura in-
correcta y de las consecuencias que pueden derivarse de tales.
• Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
• Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
2. Entrega
• Termo-higrómetro inalámbrica
• Tres emisores termo-higrómetro (Kat. No. 30.3180.IT)
• Instrucciones de uso
• Dos tiras para marcar los sitios de transmisores
3. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo
• Para el control del clima interno y externo
• Con el sensor interno y tres transmisores de radio inalámbrico, puede controlar la temperatura y la
humedad dentro de hasta cuatro habitaciones
• Valores máximos y mínimos
• Nivel de confort
• Reloj radiocontrolado con fecha
• Marcar individual los sitios de transmisores
• Conjunción posible con WEATHERHUB Gateway
4. Para su seguridad
• El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente. No emplee el dis-
positivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones.
• No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta propia en el
dispositivo.
¡Precaución!
Riesgo de lesiones:
• Mantenga los dispositivos y las pilas fuera del alcance de los niños.
• No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue, ya que existe riesgo de explo-
sión.
• Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud. Las pilas con un estado de carga bajo deben cam-
biarse lo antes posible para evitar fugas. No utilice simultáneamente pilas nuevas y usadas o pilas
de diferente tipo.
• Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y gafas protectoras si manipula pilas
con fugas de líquido!
Transmissie frequentie 868 MHz
Zendtijd elke 10 seconden
Spanningsvoorziening Basisapparaat: Batterijen 3 x 1,5 V AA (niet inclusief)
3 zender: Batterijen elke 2 x 1,5 V AA (niet inclusief)
Basisapparaat
Afmetingen behuizing 128 x 32 (58) x 128 mm
Gewicht 217 g (alleen het apparaat)
Zender
Afmetingen behuizing 44 (76) x 24 (56) x 160 (165) mm
Gewicht 74 g (alleen het apparaat)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann worden gepubli-
ceerd. De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder voorafgaande
informatie worden gewijzigd. De nieuwste technische gegevens en informatie over uw product kunt u vinden door
het invoeren van het artikelnummer op onze homepage.
EU-CONFORMITEITSVERKLARING
Hiermee verklaren wij, dat deze radiografische installatie voldoet aan de belangrijkste eisen van de R&TTE richtlijn
1999/5/EG.
Een kopie van de getekende en gedateerde Conformiteitsverklaring is op verzoek beschikbaar via info@tfa-dost-
mann.de.
www.tfa-dostmann.de 06/15
TFA_No. 30.3060_Anleitung 06.10.2015 15:07 Uhr Seite 23